MTD Pro H70SS Скачать руководство пользователя страница 27

8.

Antes de bobinar, separe la línea alrededor de 6 pulgadas.

9.

Bobine la línea en capas parejas y ajustadas en la dirección
indicada en el carrete interior (Fig. 16).

NOTA:

Si no bobina la línea en la dirección indicada, el
accesorio de corte no funcionará en forma correcta. 

10. Inserte los extremos de la línea en las dos ranuras de

fijación (Fig. 17).

11. Inserte los extremos de la línea a través de los ojalillos de la

bobina exterior y coloque el carrete interior con el resorte
dentro de la bobina exterior (Fig. 16). Empuje el carrete interior
y la bobina exterior entre sí. Mientras sostiene el carrete interior
y la bobina exterior, tome los extremos y tire con firmeza para
soltar la línea de las ranuras de fijación de la bobina. 

NOTA:

El resorte debe estar ensamblado en el carrete interior
antes de volver a ensamblar el accesorio de corte. 

12. Sostenga el carrete interior en su lugar e instale el botón de

tope girándolo en sentido horario. Ajuste bien. 

INSTALACIÓN DE UN CARRETE PREBOBINADO 

1.

Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque
el botón de tope en sentido antihorario (Fig. 12).
Inspeccione el perno dentro del botón de tope para
verificar que se mueva con libertad. Cambie el botón de
tope si está dañado.

2.

Saque el carrete interior viejo de la bobina exterior (Fig. 12). 

3.

Saque el resorte del carrete interior viejo (Fig. 12).

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

E7

4.

Coloque el resorte en el carrete interior nuevo.

NOTA:

El resorte debe estar ensamblado en el carrete interior
antes de volver a instalar el accesorio de corte.

5.

Inserte los extremos de la línea en los ojalillos de la bobina
exterior (Fig. 18). 

6.

Coloque el nuevo carrete interior dentro de la bobina
exterior. Empuje el carrete interior y la bobina exterior entre
sí. Mientras sostiene el carrete interior y la bobina exterior,
tome los extremos y tire con firmeza para soltar la línea de
las ranuras de retención de la bobina. 

7.

Sostenga el carrete interior en su lugar e instale el 
botón de tope girándolo en sentido horario. Ajuste bien.

Piezas de reemplazo

Para las piezas de reemplazo, consulte la sección de
Accesorios/Piezas de reemplazo.

ALMACENAMIENTO

• Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por 

personas no autorizadas y su daño. 

• Guarde la unidad en un área seca y bien ventilada. 

• Guarde la unidad fuera del alcance de los niños. 

ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO

Si debe guardar la unidad durante un largo período de tiempo:

1.

Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes
flojas ni dañadas. Repare o cambie las partes dañadas y
ajuste los tornillos, las tuercas o los pernos que estén
flojos. La unidad está lista para ser guardada.  

TRANSPORTE

• Asegure la unidad durante su transporte.

Accesorios / Piezas de reemplazo 

Cartucho de línea de reemplazo

753-1160

Resorte interior del carrete

610636

Conjunto del botón del “Bump Head” 

180814

Ranuras

de Fijación

Fig. 17

Resorte

Fig. 18

Fig. 16

Содержание H70SS

Страница 1: ...ons carefully Be familiar with the controls and proper use of the unit This unit was not designed to be used as a brushcutter Do not attach or operate this unit with any type of brushcutting blade or...

Страница 2: ...RULES FOR SAFE OPERATION Use the right tool Only use this tool for its intended purpose Do not overreach Always keep proper footing and balance Always hold the unit with both hands when operating Keep...

Страница 3: ...7 1 standards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all byst...

Страница 4: ...Engine Manual that came with the unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Stop Control is in the ON I position at all times Fig 8 3 When starting a cold engine or after refueling full...

Страница 5: ...ee It is normal for some line breakage to occur from regular use DECORATIVE TRIMMING Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees posts fences and more Rotate the whole...

Страница 6: ...Fig 13 If necessary remove burrs or replace the reel and spool WARNING Never use metal reinforced line wire chain or rope These can break off and become dangerous projectiles NOTE SplitLine can only...

Страница 7: ...e old inner reel Fig 12 4 Place the spring in the new inner reel NOTE The spring must be assembled on the inner reel before reassembling the cutting attachment 5 Insert the ends of the line through th...

Страница 8: ...DVANCE LINE CAUSE ACTION Oil cleaner or lubricant in cutting head Clean and thoroughly dry the cutting head CUTTING LINE ADVANCES UNCONTROLLABLY Drive Shaft Housing Aluminum Tube Throttle Control Fing...

Страница 9: ...NOTE 9...

Страница 10: ...7310 MTD PRO LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by MTD Pro LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its posses...

Страница 11: ...conserver ces instructions pour un usage ult rieur LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Lisez soigneusement cette notice Familiarisez vous avec les commandes et la marche suivre pour une b...

Страница 12: ...icien agr Ajustez la poign e D votre taille afin d assurer une prise optimale CONSIGNES DE S CURIT Assurez vous que l accessoire de coupe n est pas en contact avec tout autre l ment avant de d marrer...

Страница 13: ...et les animaux domestiques en particulier d au moins 15 m 50 pi de la zone de coupe LES OBJETS PROJET S ET LA T TE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT ne faites pas fonctionner...

Страница 14: ...propre et sans plomb Consulter la section Remplissage du r servoir de l appareil dans le manuel du moteur Honda qui est fourni avec l appareil REMARQUE il est inutile de mettre l appareil en marche La...

Страница 15: ...vite si vous coupez le long d un mur de fondation que si vous coupez autour d un arbre COUPE D CORATIVE La coupe d corative consiste d blayer la v g tation autour des arbres des bornes des cl tures e...

Страница 16: ...oulinet int rieur et la bobine ext rieure Fig 14 Enlevez les barbures ou remplacez le moulinet et la bobine au besoin AVERTISSEMENT n utilisez jamais de fil de cha ne ou de cordon renfort m tallique c...

Страница 17: ...ns le moulinet int rieur neuf REMARQUE le ressort doit tre install dans le moulinet int rieur avant de remonter l accessoire de coupe 5 Ins rez les extr mit s du fil dans les illets de la bobine ext r...

Страница 18: ...soire de coupe LE FIL DE COUPE AVANCE DE MANI RE INCONTR L E Logement de l arbre d entra nement Tube en aluminium Manette des gaz G chette actionn e du bout des doigts avec interrupteur momentan Poids...

Страница 19: ...D PANNAGE F9...

Страница 20: ...1 800 800 7310 MTD PRO LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD PRO LLC et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Un...

Страница 21: ...nes antes de operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del operador y cualquier transe nte Guarde estas instrucciones para uso posterior LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD L...

Страница 22: ...rtificial NORMAS PARA UNA OPERACI N SEGURA Evite arranques accidentales Est en la posici n de arranque cada vez que hale la cuerda de arranque El operador y la unidad deben estar en una posici n estab...

Страница 23: ...a cuando la necesite CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO APAGADO o PARADO MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espe...

Страница 24: ...nidad 2 Llene el tanque de combustible con gasolina sin plomo limpia y fresca Consulte la secci n C mo Llenar de Combustible la Unidad en el Manual del Motor Honda que vino con la unidad NOTA No hay n...

Страница 25: ...DECORATIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetaci n de alrededor de los rboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ngulo de...

Страница 26: ...soga etc Estos elementos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso 5 Verifique el desgaste de los dientes de posici n del carrete interior y bobina exterior Fig 14 Si es necesario s...

Страница 27: ...ES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N E7 4 Coloque el resorte en el carrete interior nuevo NOTA El resorte debe estar ensamblado en el carrete interior antes de volver a instalar el accesorio de corte 5 In...

Страница 28: ...ACE AVANZAR LINEA CAUSA ACCI N El cabezal de corte tiene aceite Limpie el aditamento de corte LA L NEA DE CORTE AVANZA SIN CONTROL Caja del eje motor Tubo de aluminio Control del regulador Gatillo de...

Страница 29: ...E9 NOTAS...

Страница 30: ...NOTAS E10...

Страница 31: ...193 Gearbox Assembly includes 14 15 14 791 182195 Gearbox Screw 15 791 145569 Anti Rotation Screw 16 753 05033 Blade Assembly 17 753 05476 Shield Assembly includes 16 18 791 182196 Blade Driver 19 753...

Страница 32: ...dor de servicio local m s cercano marque el n mero 1 800 800 7310 MTD PRO LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 MTD Pro LLC concede la garant a limitada establecida debajo para mercanc as nuevas...

Отзывы: