MTD Gold 31AH54LG504 Скачать руководство пользователя страница 31

Déclaration de garantie du système antipollution en Calif

ornie

Droits et ob

ligations du propriétaire en ver

tu de la garantie

C’e

st a

vec p

lai

sir q

ue C

alif

orn

ia A

ir R

eso

urc

es B

oar

d (C

AR

B), l

a Uni

ted S

tat

es E

nvi

ron

men

tal P

rot

ect

ion A

gen

cy e

t MTD C

ons

um

er G

rou

p Inc

. Con

sum

er 

Gro

up I

nc. p

rés

ent

ent l

a gar

ant

ie d

u sys

tèm

e ant

ipo

llu

tio

n ins

tal

lé s

ur v

os m

ote

ur e

t équ

ipe

men

t hor

s rou

te c

ons

tru

its e

n 200

8. E

n Cal

ifo

rni

e, l

es m

ote

urs e

l’é

qui

pem

ent h

ors r

out

e neu

fs d

oiv

ent ê

tre c

onç

us, c

ons

tru

its e

t équ

ipé

s con

for

mém

ent a

ux n

orm

es a

ntip

ollu

tio

n stri

cte

s de l

’ét

at. (

Aille

urs a

ux E

tat

s-U

nis

, les 

mote

urs e

t l’é

qui

pem

ent h

ors r

out

e neu

fs à a

llu

mag

e par é

tin

cel

le d

es a

nné

es 1

997 e

t ulté

rie

ure

s doi

ven

t res

pec

ter d

es n

orm

es s

im

ila

ire

s éta

blie

s par U

. S. E

PA)

MTD C

ons

um

er G

rou

p Inc

. Con

sum

er G

rou

p Inc

. doi

t gar

ant

ir l

e sys

tèm

e ant

ipo

llu

tio

n du m

ote

ur p

our l

a dur

ée s

tip

ulé

e ci-d

ess

ous

, à con

diti

on q

ue l

e mote

ur e

l’é

qui

pem

ent h

ors r

out

e n’a

ien

t pas f

ait l

’ob

jet d

’ab

us, d

e nég

lig

enc

e ou d

’un e

ntre

tie

n inc

orre

ct.

Le s

ystè

me a

ntip

ollu

tio

n peu

t inc

lur

e les p

ièc

es s

uiv

ante

s : car

bur

ate

ur, s

yst

èm

e d’in

jec

tio

n du c

arb

ura

nt, s

yst

èm

e d’a

llu

mag

e, p

ot c

ata

lyt

iqu

e, r

ése

rvo

irs

can

alis

atio

ns e

t bou

cho

ns d

’es

sen

ce, s

oup

ape

s, c

arto

uch

es a

bso

rba

nte

s des v

ape

urs d

’es

sen

ce, f

iltr

es, c

ana

lis

atio

ns, c

ollie

rs, r

acc

ord

s et a

utre

s piè

ces a

nne

xes 

du s

ystè

me a

ntip

ollu

tio

n.

MTD C

ons

um

er G

rou

p Inc s

’en

gag

e à rép

are

r gra

tui

tem

ent v

otre to

nde

use à g

azo

n, y c

om

pris l

es f

rai

s de d

iag

nos

tic

, les p

ièc

es e

t la m

ain d

’œ

uvr

e, e

n cas d

pro

blè

me c

ouv

ert p

ar l

a gar

ant

ie.

GARANTIE DU FABRICANT 

Le s

ystè

me a

ntip

ollu

tio

n est g

ara

nti p

our u

ne p

ério

de d

e deu

x ans

. Tou

te piè

ce a

nne

xe d

u sys

tèm

e ant

ipo

llu

tio

n du m

ote

ur j

ugé

e déf

ect

ueu

se s

era r

épa

rée o

rem

pla

cée p

ar M

TD C

ons

um

er G

rou

p Inc

.

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉT

AIRE 

Le p

rop

rié

tai

re d

u mote

ur d

e l’é

qui

pem

ent m

oto

ris

é est te

nu d

e res

pec

ter l

e cal

end

rie

r des e

ntre

tie

ns r

equ

is é

non

cés d

ans l

a not

ice d

’ut

ilis

atio

n. M

TD C

ons

um

er 

Gro

up I

nc r

eco

mm

and

e de c

ons

erv

er to

us l

es r

eçu

s se r

app

orta

nt à l

’en

tre

tie

n du m

ote

ur d

e l’é

qui

pem

ent m

oto

ris

é. T

oute

foi

s, M

TD C

ons

um

er G

rou

p Inc n

e peu

pas r

efu

ser l

es r

écl

am

atio

ns s

ous g

ara

ntie u

niq

uem

ent à c

aus

e de l

’ab

sen

ce d

e reç

us.

Le p

rop

rié

tai

re d

u mote

ur d

e l’é

qui

pem

ent m

oto

ris

é doi

t tout

efo

is s

avo

ir q

ue M

TD C

ons

um

er G

rou

p Inc p

eut r

efu

ser d

’ho

nor

er l

a gar

ant

ie s

i le m

ote

ur d

l’é

qui

pem

ent m

oto

ris

é ou l

’un

e que

lco

nqu

e de s

es p

ièc

es a f

ait l

’ob

jet d

’ab

us, d

e nég

lig

enc

e, d

’un e

ntre

tie

n inc

orre

ct o

u de m

odi

fic

atio

ns n

on a

ppr

ouv

ées

.

Le p

rop

rié

tai

re e

st te

nu d

e pré

sen

ter l

e mote

ur d

e l’é

qui

pem

ent m

oto

ris

é à une s

tat

ion te

chn

iqu

e agr

éée d

ès l

’ap

par

itio

n d’u

n pro

blè

me. L

es r

épa

rat

ion

s sou

gar

ant

ie d

evr

aie

nt ê

tre e

ffe

ctu

ées d

ans u

n dél

ai r

ais

onn

abl

e ne d

épa

ssa

nt p

as 3

0 jou

rs. P

our to

ute q

ues

tio

n con

cer

nan

t vos d

roi

ts e

t res

pon

sab

ilit

és e

n ver

tu d

cet

te gar

ant

ie, a

dre

sse

z-v

ous a

u Ser

vic

es te

chn

iqu

e de M

TD C

ons

um

er G

rou

p Inc

Aux É

tat

s-U

nis :

 MTD L

LC, P

.O

. Box 3

611

31, C

lev

ela

nd, O

hio 4

413

6-0

019 o

u app

ele

z le 1

-80

0-8

00-

731

0 ou l

e 1-3

30-

220

-46

83. V

ous p

ouv

ez a

uss

vis

iter n

otre s

ite w

eb a

u  ww

w.m

tdp

rod

uct

s.c

om

Au C

ana

da :

 MTD P

rod

uct

s Lim

ite

d, K

itc

hen

er, O

ntar

io, N

2G 4

J1 o

u app

ele

z le 1

-80

0-6

68-

123

8 ou v

isi

tez n

otre s

ite w

eb a

u ww

w.m

tdc

ana

da.

com

PRO

TECTION OFFERTE P

AR LA GARANTIE 

MTD C

ons

um

er G

rou

p Inc g

ara

ntit à l

’ac

het

eur a

u dét

ail i

niti

al e

t à cha

que a

che

teur s

ucc

ess

if q

ue l

a tond

eus

e à gaz

on a é

té con

çue

, con

stru

ite e

t équ

ipé

con

for

mém

ent à to

us l

es r

ègl

em

ent

s app

lic

abl

es ; q

u’e

lle e

st e

xem

pte d

e tout v

ice d

e mat

ièr

e et d

e fab

ric

atio

n sus

cep

tib

le d

e cau

ser l

a déf

ailla

nce d

’un

e piè

ce 

gar

ant

ie, e

n tous p

oin

ts

ide

ntiq

ue à l

a piè

ce d

écr

ite d

ans l

a dem

and

e de c

erti

fic

atio

n par M

TD C

ons

um

er G

rou

p Inc

.

La p

ério

de d

e gar

ant

ie c

om

men

ce l

e jou

r où l

a tond

eus

e à gaz

on e

st l

ivr

ée à l

’ac

het

eur a

u dét

ail i

niti

al o

u à sa m

ise e

n ser

vic

e ini

tia

le.

Sou

s rés

erv

e des c

ond

itio

ns e

t exc

lus

ion

s ci-d

ess

ous

, la g

ara

ntie d

es p

ièc

es d

u sys

tèm

e ant

ipo

llu

tio

n ser

a inte

rpr

été

e com

me s

uit :

Tou

te piè

ce g

ara

ntie

, pou

r laq

uel

le l

es i

nst

ruc

tio

ns é

crite

s fou

rni

es n

e pré

voi

ent p

as l

e rem

pla

cem

ent d

ans l

e cal

end

rie

r des e

ntre

tie

ns r

equ

is, e

st g

ara

ntie 

1. 

pou

r la p

ério

de d

e gar

ant

ie s

péc

ifié

e ci-d

ess

us. S

i une te

lle p

ièc

e tom

be e

n pan

ne p

end

ant l

a pér

iod

e de g

ara

ntie

, elle s

era r

épa

rée o

u rem

pla

cée p

ar M

TD 

Con

sum

er G

rou

p Inc c

onf

orm

ém

ent a

u par

agr

aph

e (4) c

i-d

ess

ous

. Tou

te piè

ce r

épa

rée o

u rem

pla

cée e

n ver

tu d

e la g

ara

ntie e

st g

ara

ntie p

our l

e sol

de d

e la 

pér

iod

e de g

ara

ntie

.

Tou

te piè

ce g

ara

ntie

, pou

r laq

uel

le l

es i

nst

ruc

tio

ns é

crite

s pré

voi

ent s

eul

em

ent u

ne i

nsp

ect

ion r

égu

liè

re, e

st g

ara

ntie p

our l

a pér

iod

e de g

ara

ntie s

péc

ifié

e dan

2. 

le p

ara

gra

phe c

i-d

ess

us T

oute p

ièc

e rép

aré

e ou r

em

pla

cée e

n ver

tu d

e la g

ara

ntie e

st g

ara

ntie p

our l

e sol

de d

e la p

ério

de d

e gar

ant

ie.

Tou

te piè

ce g

ara

ntie

, pou

r laq

uel

le l

es i

nst

ruc

tio

ns p

rév

oie

nt l

e rem

pla

cem

ent d

ans l

e cad

re d

’un e

ntre

tie

n req

uis

, est g

ara

ntie p

our l

a pér

iod

e pré

céd

ant l

3. 

pre

mie

r rem

pla

cem

ent p

rév

u. Si l

a piè

ce to

mbe e

n pan

ne a

van

t le p

rem

ier i

nte

rva

lle d

e rem

pla

cem

ent p

rév

u, l

a piè

ce s

era r

épa

rée o

u rem

pla

cée p

ar M

TD 

Con

sum

er G

rou

p Inc c

onf

orm

ém

ent a

u par

agr

aph

e (4) c

i-d

ess

ous

. Tou

te piè

ce r

épa

rée o

u rem

pla

cée s

ous g

ara

ntie e

st g

ara

ntie p

our l

e sol

de d

e la p

ério

de d

gar

ant

ie a

van

t le p

rem

ier i

nte

rva

lle d

e rem

pla

cem

ent p

rév

u de l

a piè

ce.

La r

épa

rat

ion o

u le r

em

pla

cem

ent d

e tout

e piè

ce g

ara

ntie e

n ver

tu d

e la g

ara

ntie é

non

cée d

ans c

et a

rtic

le d

oit ê

tre e

ffe

ctu

é(e

) par u

ne s

tat

ion t

ech

niq

ue 

4. 

agr

éée

, san

s fra

is p

our l

e pro

prié

tai

re.

Non

obs

tan

t les te

rm

es é

non

cés

, les s

erv

ice

s ou r

épa

rat

ion

s sou

s gar

ant

ie d

oiv

ent ê

tre e

ffe

ctu

és d

ans to

us l

es c

ent

res d

e dis

trib

utio

n/c

onc

ess

ion

nai

res M

TD 

5. 

Con

sum

er G

rou

p Inc a

uto

ris

és à e

ntre

ten

ir l

es m

ote

urs o

u l’é

qui

pem

ent e

n que

stio

n. 

Les d

iag

nos

tic

s per

met

tan

t d’é

tab

lir q

u’u

ne p

ièc

e gar

ant

ie e

st d

éfe

ctu

eus

e doi

ven

t être e

ffe

ctu

és s

ans f

rai

s pou

r le p

rop

rié

tai

re d

u mote

ur d

e l’é

qui

pem

ent 

6. 

moto

ris

é, à c

ond

itio

n d’ê

tre r

éal

isé

s par u

ne s

tat

ion te

chn

iqu

e auto

ris

ée à o

ffri

r les s

erv

ice

s sou

s gar

ant

ie.

MTD C

ons

um

er G

rou

p Inc e

st te

nue r

esp

ons

abl

e des d

égâ

ts a

ux a

utre

s piè

ces d

u mot

eur o

u de l

’éq

uip

em

ent s

usc

ept

ibl

es d

’av

oir é

té c

aus

és p

ar l

a pan

ne 

7. 

sou

s gar

ant

ie d

’un

e piè

ce g

ara

ntie

.

Содержание 31AH54LG504

Страница 1: ...Set Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH...

Страница 2: ...ently to familiarize yourself with the machine its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and...

Страница 3: ...e eyes Do not operate without wearing adequate winter outer 2 garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing which could become entangled in moving parts Wear footwear which will im...

Страница 4: ...lace and working Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area 5 Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas Do not operate machine while under the influence of 6 a...

Страница 5: ...minutes to clear snow from machine and prevent freeze up of auger impeller 10 Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame spark or pilot light such as a water heater...

Страница 6: ...t near rotating parts in the auger impeller housing or chute assembly Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw objects whic...

Страница 7: ...l snow thrower models NOTE For models with electric start the extension cord is fastened with a cable tie to the rear of the auger housing for shipping purposes Cut the cable tie and remove it before...

Страница 8: ...gled slightly to the right at the one o clock position See Top View in Fig 3 6 NOTE The pinion gear is located on the front of the unit below the control panel 2 Insert round end of the chute control...

Страница 9: ...up with the closest hole in the chute rotation assembly and insert the cotter pin See Fig 3 9 NOTE The second hole is used to achieve further engagement of the chute control rod into the pinion gear i...

Страница 10: ...sure is to be maintained at all times for performance purposes Adjustments Skid Shoes The snow thrower skid shoes are adjusted upward at the factory for shipping purposes Adjust them downward if desir...

Страница 11: ...the first time and at the start of each winter Check the adjustment of the auger control as follows 1 When the auger control is released and in the disengaged up position the cable should have very li...

Страница 12: ...oes based on surface conditions Adjust upward for hard packed snow Adjust downward when operating on gravel or crushed rock surfaces Augers When engaged the augers rotate and draw snow into the auger...

Страница 13: ...e to do so will result in increased wear on your machine s drive system Steering Trigger Controls if so equipped The left and right wheel steering trigger controls are located on the underside of the...

Страница 14: ...of the dash panel To change the direction in which snow is thrown squeeze the button on the joy stick and pivot the joy stick to the right or to the left To change the angle distance which snow is th...

Страница 15: ...interlock mechanism only NOTE This drive lever also locks auger control so you can turn the chute control without interrupting the snow throwing process Release the auger control the interlock mechani...

Страница 16: ...ast once a season or after every twenty five 25 hours of operation Allow the engine to run until it is out of fuel 1 Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 2 rests on the auger hou...

Страница 17: ...ntrol released move the shift lever back 3 and forth between the R2 position and the F6 position several times There should be no resistance in the shift lever If any of the above tests failed the dri...

Страница 18: ...e 3 control rod See Fig 6 7 Off Season Storage If the snow thrower will not be used for 30 days or longer follow the storage instructions below Lubricate the machine as instructed earlier in this sect...

Страница 19: ...tapping screws See Fig 7 1 Roll the auger belt off the engine pulley See Fig 7 2 3 Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 4 rests on the auger housing Remove the frame cover from...

Страница 20: ...snow thrower s drive belt proceed as follows To prevent spillage remove all fuel from tank by running 1 engine until it stops Do not attempt to pour fuel from the engine Remove the plastic belt cover...

Страница 21: ...empt to pour fuel from the engine Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 2 rests on the auger housing Remove the frame cover from the underside of the snow 3 thrower by removing th...

Страница 22: ...Remove the four screws which secure the friction wheel s 1 side plates together See Fig 7 11 Remove the rubber ring from between the plates 2 Reassemble the side plates with a new rubber ring 3 NOTE W...

Страница 23: ...e 1 Gas cap vent hole plugged 2 Connect and tighten spark plug wire 1 Remove ice and snow from gas cap Be certain vent hole 2 is clear Unit fails to propel itself Drive control cable in need of 1 adju...

Страница 24: ...4 04040 Bow tie Cotter Pin 784 5580 Slide Shoe Standard Steel 731 06439 Slide Shoe Standard Polymer 790 00091 Slide Shoe Deluxe Steel 731 05984A Slide Shoe Deluxe Polymer 931 2643 Chute Clean out Tool...

Страница 25: ...de coverage in the following cases a The engine or component parts thereof These items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufac turer s warranty for terms and condition...

Страница 26: ...ducts Limited Kitchener ON N2G 4J1 or call 1 800 668 1238 or log on to our Web site at www mtdcanada com GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser a...

Страница 27: ...replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage Furthe...

Страница 28: ...28 Notes...

Страница 29: ...28 Notes...

Страница 30: ...l entretien incorrect a t caus e de fa on directe par la r paration ou le remplacement de la pi ce Nonobstant cette situation tout ajustement d une pi ce quip e d un dispositif de limitation correctem...

Страница 31: ...7310 ou le 1 330 220 4683 Vous pouvez aussi visiter notre site web au www mtdproducts com Au Canada MTD Products Limited Kitchener Ontario N2G 4J1 ou appelez le 1 800 668 1238 ou visitez notre site we...

Страница 32: ...garantie limit e ne couvre pas a Le moteur ou ses composants Ces articles peuvent tre couverts par une garantie s par e du fabricant Consultez la garantie du fabricant quant aux conditions Le moteur...

Страница 33: ...t 1 50 714 04040 Goupille fendue 784 5580 Patin de s rie Acier 731 06439 Patin de s rie Polymer 790 00091 Patin de luxe Acier 731 05984A Patin de luxe Polymer 931 2643 Outil de d gagement de la goulot...

Страница 34: ...d a ration bouch 2 Branchez et serrez le fil de la bougie 1 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous 2 de la propret d a ration La souffleuse n avance pas C ble d entra nement mal r gl 1...

Страница 35: ...la bague en caoutchouc proc dez comme suit Enlevez les quatre vis qui maintiennent les plaques lat rales 1 de la roue de frottement Voir la Fig 7 11 Retirez la bague en caoutchouc qui se trouve entre...

Страница 36: ...ur Basculez doucement la souffleuse vers l avant pour la faire 2 reposer sur l habitacle de la tari re D montez le couvre ch ssis du dessous de la souffleuse en 3 retirant les quatre vis auto taraudeu...

Страница 37: ...acer la courroie de transmission de la souffleuse proc dez comme suit Laissez le moteur tourner jusqu ce qu il tombe en panne 1 d essence N essayez pas de verser l essence du moteur Retirez le couvre...

Страница 38: ...x vis auto taraudeuses Voir la Fig 7 1 D gagez la courroie de la tari re de la poulie motrice Voir 3 la Fig 7 2 Basculez doucement la souffleuse vers l avant pour la faire 4 reposer sur l habitacle de...

Страница 39: ...6 6 R ins rez la goupille fendue par ce trou et la tige de 3 commande de la goulotte Voir la Fig 6 6 Instructions de remisage Si le moteur doit tre entrepos pendant plus de 30 jours pr parez le de la...

Страница 40: ...tance Les roues ne doivent pas tourner La machine doit PAS bouger facilement D brayez la commande de la transmission d placez 3 plusieurs fois le levier de vitesses d avant en arri re entre les positi...

Страница 41: ...ouve l int rieur de l habitacle Serrez fond Lubrification Arbre de transmission Lubrifiez l arbre de transmission hex au moins une fois par saison ou toutes les 25 heures d utilisation Laissez tourner...

Страница 42: ...les quip s avec le m canisme de blocage en option REMARQUE Cette m me poign e permet de bloquer la commande de la tari re pour permettre au conducteur puisse orienter la goulotte sans cesser de proje...

Страница 43: ...ur modifier l angle la distance de projection de la neige poussez le levier de commande vers l avant ou tirez le vers l arri re Pour tourner la souffleuse vers la droite ou vers la gauche pressez sur...

Страница 44: ...des roues de droite et de gauche se trouvent en dessous des poign es Serrez la commande de droite pour tourner vers la droite Serrez celle de gauche pour tourner vers la gauche AVERTISSEMENT Utilisez...

Страница 45: ...vail Redressez les si la neige est tass e et abaissez les pour travailler sur des surfaces recouvertes de gravier ou de pierre concass e Tari res Lorsque les tari res sont embray es elles tournent et...

Страница 46: ...e commande de la fa on suivante 1 D brayez la commande et placez la en position relev e Le c ble doit pr senter tr s peu de jeu SANS toutefois tre tendu 2 Choisissez un endroit bien a r et faites d ma...

Страница 47: ...patins de la souffleuses neige sont ajust s vers le haut pour l exp dition Ajustez les vers le bas si besoin est avant d uiliser la souffleuse neige AVERTISSEMENT Il est d conseill d utiliser la souf...

Страница 48: ...de rotation de la goulotte et ins rez la goupille fendue Voir la Figure 3 9 Fig 3 8 Fig 3 9 REMARQUE Le deuxi me trou est employ pour r aliser davantage l enclenchement de la tige de commande de la g...

Страница 49: ...QUE Le levier de commande sera l g rement inclin vers la droite la position de 1 heure Voir le vue de dessus la Fig 3 6 REMARQUE Le pignon est plac sur le devant de l unit en dessous du tableau de bor...

Страница 50: ...souffleuse Installation du guidon 1 Placez le levier de vitesses dans la 6e position de marche avant 2 Assurez vous que les deux c bles sur la partie inf rieure de la souffleuse sont bien align s avec...

Страница 51: ...t d essayer d assembler et d utiliser la machine AVERTISSEMENT RISQUE D CRASEMENT loignez les mains du couteau de fente de la plaque extr mit du bois partiellement fendu et des pi ces en movement SPEC...

Страница 52: ...ctez les r glements concernant l limination des 8 d chets et liquides qui risquent de nuire la nature et l environnement Laissez la machine fonctionner pendant quelques minutes 9 pour liminer la neige...

Страница 53: ...commande doivent fonctionner 3 facilement dans les deux directions et revenir automatiquement la position de d brayage lorsqu elles sont rel ch es Ne travaillez jamais sans la goulotte d jection ou s...

Страница 54: ...blesser aux yeux Ne travaillez pas sans porter des v tements d hiver 2 ad quats Ne portez pas de bijoux d charpes longues ou de v tements amples qui risquent de se prendre dans les pi ces en mouvement...

Страница 55: ...utilisation au complet avant d utiliser l quipement Elle vous explique comment pr parer la machine et comment l utiliser et l entretenir facilement et en toute s curit Veuillez vous assurer que toute...

Страница 56: ...M AUX TATS UNIS AVERTISSEMENT PRI RE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D UTILISATION AVANT D ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT EN...

Отзывы: