MTD Gold 31AH54LG504 Скачать руководство пользователя страница 2

Customer Support

Please do 

NOT return the unit to the retailer from which it was purchased, without first contacting Customer Support.

If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of 

this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
◊  Visit our web at www.mtdcanada.ca
◊  Locate your nearest dealer from Customer Support: 1-800-668-1238
◊ 

Contact MTD CANADA • P.O. Box 1386 • 97 Kent Avenue • Kitchener, Ontario, Canada • N2G 4J1

To The Owner

1

2

Safe Operation Practices ........................................ 3

Assembly & Set-Up .................................................. 7

Controls ...................................................................12

Operation ................................................................15

Maintenance  & Adjustment .................................16

Service .....................................................................19

Troubleshooting .................................................... 23

Replacement Parts ................................................ 24

Warranty ................................................................ 25 

Emission Control Warranty Statement ............... 26

Table of Contents

Thank you for purchasing your new equipment.  It was carefully 

engineered to provide excellent performance when properly 

operated and maintained. 

Please read this entire manual prior to operating the equipment.  

It instructs you how to safely and easily set up, operate and 

maintain your machine.  Please be sure that you, and any other 

persons who will operate the machine, carefully follow the 

recommended safety practices at all times.  Failure to do so could 

result in personal injury or property damage. 
All information in this manual is relative to the most recent 

product information available at the time of printing.  Review 

this manual frequently to familiarize yourself with the machine, 

its features and operation.  Please be aware that this Operator’s 

Manual may cover a range of product specifications for 

various models. Characteristics and features discussed and/or 

illustrated in this manual may not be applicable to all models. 

The manufacturer reserves the right to change product 

specifications, designs and equipment without notice and 

without incurring obligation.
If you have any problems or questions concerning the machine, 

phone your local service  dealer or contact us directly.  Customer 

Support telephone numbers, website address and mailing 

address can be found on this page. We want to ensure your 

complete satisfaction at all times.
Throughout this manual, all references to 

right

 and 

left

 side of the 

machine  are observed from the operating position.
The engine manufacturer is responsible for all engine-related 

issues with regards to performance, power-rating, specifications, 

warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s 

Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with your 

machine, for more information.

Thank You

Record Product Information

Before setting up and operating your new equipment, please 

locate the model plate on the equipment and record the 

information in the provided area to the right. You can locate the 

model plate by standing at the operator’s position and looking 

down at the rear of the frame. This information will be necessary, 

should you seek technical support via our web site, Customer 

Support Department, or with a local authorized service dealer.

M

odel

 N

uMber

S

erial

 N

uMber

Содержание 31AH54LG504

Страница 1: ...Set Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH...

Страница 2: ...ently to familiarize yourself with the machine its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and...

Страница 3: ...e eyes Do not operate without wearing adequate winter outer 2 garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing which could become entangled in moving parts Wear footwear which will im...

Страница 4: ...lace and working Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area 5 Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas Do not operate machine while under the influence of 6 a...

Страница 5: ...minutes to clear snow from machine and prevent freeze up of auger impeller 10 Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame spark or pilot light such as a water heater...

Страница 6: ...t near rotating parts in the auger impeller housing or chute assembly Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw objects whic...

Страница 7: ...l snow thrower models NOTE For models with electric start the extension cord is fastened with a cable tie to the rear of the auger housing for shipping purposes Cut the cable tie and remove it before...

Страница 8: ...gled slightly to the right at the one o clock position See Top View in Fig 3 6 NOTE The pinion gear is located on the front of the unit below the control panel 2 Insert round end of the chute control...

Страница 9: ...up with the closest hole in the chute rotation assembly and insert the cotter pin See Fig 3 9 NOTE The second hole is used to achieve further engagement of the chute control rod into the pinion gear i...

Страница 10: ...sure is to be maintained at all times for performance purposes Adjustments Skid Shoes The snow thrower skid shoes are adjusted upward at the factory for shipping purposes Adjust them downward if desir...

Страница 11: ...the first time and at the start of each winter Check the adjustment of the auger control as follows 1 When the auger control is released and in the disengaged up position the cable should have very li...

Страница 12: ...oes based on surface conditions Adjust upward for hard packed snow Adjust downward when operating on gravel or crushed rock surfaces Augers When engaged the augers rotate and draw snow into the auger...

Страница 13: ...e to do so will result in increased wear on your machine s drive system Steering Trigger Controls if so equipped The left and right wheel steering trigger controls are located on the underside of the...

Страница 14: ...of the dash panel To change the direction in which snow is thrown squeeze the button on the joy stick and pivot the joy stick to the right or to the left To change the angle distance which snow is th...

Страница 15: ...interlock mechanism only NOTE This drive lever also locks auger control so you can turn the chute control without interrupting the snow throwing process Release the auger control the interlock mechani...

Страница 16: ...ast once a season or after every twenty five 25 hours of operation Allow the engine to run until it is out of fuel 1 Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 2 rests on the auger hou...

Страница 17: ...ntrol released move the shift lever back 3 and forth between the R2 position and the F6 position several times There should be no resistance in the shift lever If any of the above tests failed the dri...

Страница 18: ...e 3 control rod See Fig 6 7 Off Season Storage If the snow thrower will not be used for 30 days or longer follow the storage instructions below Lubricate the machine as instructed earlier in this sect...

Страница 19: ...tapping screws See Fig 7 1 Roll the auger belt off the engine pulley See Fig 7 2 3 Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 4 rests on the auger housing Remove the frame cover from...

Страница 20: ...snow thrower s drive belt proceed as follows To prevent spillage remove all fuel from tank by running 1 engine until it stops Do not attempt to pour fuel from the engine Remove the plastic belt cover...

Страница 21: ...empt to pour fuel from the engine Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 2 rests on the auger housing Remove the frame cover from the underside of the snow 3 thrower by removing th...

Страница 22: ...Remove the four screws which secure the friction wheel s 1 side plates together See Fig 7 11 Remove the rubber ring from between the plates 2 Reassemble the side plates with a new rubber ring 3 NOTE W...

Страница 23: ...e 1 Gas cap vent hole plugged 2 Connect and tighten spark plug wire 1 Remove ice and snow from gas cap Be certain vent hole 2 is clear Unit fails to propel itself Drive control cable in need of 1 adju...

Страница 24: ...4 04040 Bow tie Cotter Pin 784 5580 Slide Shoe Standard Steel 731 06439 Slide Shoe Standard Polymer 790 00091 Slide Shoe Deluxe Steel 731 05984A Slide Shoe Deluxe Polymer 931 2643 Chute Clean out Tool...

Страница 25: ...de coverage in the following cases a The engine or component parts thereof These items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufac turer s warranty for terms and condition...

Страница 26: ...ducts Limited Kitchener ON N2G 4J1 or call 1 800 668 1238 or log on to our Web site at www mtdcanada com GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser a...

Страница 27: ...replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage Furthe...

Страница 28: ...28 Notes...

Страница 29: ...28 Notes...

Страница 30: ...l entretien incorrect a t caus e de fa on directe par la r paration ou le remplacement de la pi ce Nonobstant cette situation tout ajustement d une pi ce quip e d un dispositif de limitation correctem...

Страница 31: ...7310 ou le 1 330 220 4683 Vous pouvez aussi visiter notre site web au www mtdproducts com Au Canada MTD Products Limited Kitchener Ontario N2G 4J1 ou appelez le 1 800 668 1238 ou visitez notre site we...

Страница 32: ...garantie limit e ne couvre pas a Le moteur ou ses composants Ces articles peuvent tre couverts par une garantie s par e du fabricant Consultez la garantie du fabricant quant aux conditions Le moteur...

Страница 33: ...t 1 50 714 04040 Goupille fendue 784 5580 Patin de s rie Acier 731 06439 Patin de s rie Polymer 790 00091 Patin de luxe Acier 731 05984A Patin de luxe Polymer 931 2643 Outil de d gagement de la goulot...

Страница 34: ...d a ration bouch 2 Branchez et serrez le fil de la bougie 1 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous 2 de la propret d a ration La souffleuse n avance pas C ble d entra nement mal r gl 1...

Страница 35: ...la bague en caoutchouc proc dez comme suit Enlevez les quatre vis qui maintiennent les plaques lat rales 1 de la roue de frottement Voir la Fig 7 11 Retirez la bague en caoutchouc qui se trouve entre...

Страница 36: ...ur Basculez doucement la souffleuse vers l avant pour la faire 2 reposer sur l habitacle de la tari re D montez le couvre ch ssis du dessous de la souffleuse en 3 retirant les quatre vis auto taraudeu...

Страница 37: ...acer la courroie de transmission de la souffleuse proc dez comme suit Laissez le moteur tourner jusqu ce qu il tombe en panne 1 d essence N essayez pas de verser l essence du moteur Retirez le couvre...

Страница 38: ...x vis auto taraudeuses Voir la Fig 7 1 D gagez la courroie de la tari re de la poulie motrice Voir 3 la Fig 7 2 Basculez doucement la souffleuse vers l avant pour la faire 4 reposer sur l habitacle de...

Страница 39: ...6 6 R ins rez la goupille fendue par ce trou et la tige de 3 commande de la goulotte Voir la Fig 6 6 Instructions de remisage Si le moteur doit tre entrepos pendant plus de 30 jours pr parez le de la...

Страница 40: ...tance Les roues ne doivent pas tourner La machine doit PAS bouger facilement D brayez la commande de la transmission d placez 3 plusieurs fois le levier de vitesses d avant en arri re entre les positi...

Страница 41: ...ouve l int rieur de l habitacle Serrez fond Lubrification Arbre de transmission Lubrifiez l arbre de transmission hex au moins une fois par saison ou toutes les 25 heures d utilisation Laissez tourner...

Страница 42: ...les quip s avec le m canisme de blocage en option REMARQUE Cette m me poign e permet de bloquer la commande de la tari re pour permettre au conducteur puisse orienter la goulotte sans cesser de proje...

Страница 43: ...ur modifier l angle la distance de projection de la neige poussez le levier de commande vers l avant ou tirez le vers l arri re Pour tourner la souffleuse vers la droite ou vers la gauche pressez sur...

Страница 44: ...des roues de droite et de gauche se trouvent en dessous des poign es Serrez la commande de droite pour tourner vers la droite Serrez celle de gauche pour tourner vers la gauche AVERTISSEMENT Utilisez...

Страница 45: ...vail Redressez les si la neige est tass e et abaissez les pour travailler sur des surfaces recouvertes de gravier ou de pierre concass e Tari res Lorsque les tari res sont embray es elles tournent et...

Страница 46: ...e commande de la fa on suivante 1 D brayez la commande et placez la en position relev e Le c ble doit pr senter tr s peu de jeu SANS toutefois tre tendu 2 Choisissez un endroit bien a r et faites d ma...

Страница 47: ...patins de la souffleuses neige sont ajust s vers le haut pour l exp dition Ajustez les vers le bas si besoin est avant d uiliser la souffleuse neige AVERTISSEMENT Il est d conseill d utiliser la souf...

Страница 48: ...de rotation de la goulotte et ins rez la goupille fendue Voir la Figure 3 9 Fig 3 8 Fig 3 9 REMARQUE Le deuxi me trou est employ pour r aliser davantage l enclenchement de la tige de commande de la g...

Страница 49: ...QUE Le levier de commande sera l g rement inclin vers la droite la position de 1 heure Voir le vue de dessus la Fig 3 6 REMARQUE Le pignon est plac sur le devant de l unit en dessous du tableau de bor...

Страница 50: ...souffleuse Installation du guidon 1 Placez le levier de vitesses dans la 6e position de marche avant 2 Assurez vous que les deux c bles sur la partie inf rieure de la souffleuse sont bien align s avec...

Страница 51: ...t d essayer d assembler et d utiliser la machine AVERTISSEMENT RISQUE D CRASEMENT loignez les mains du couteau de fente de la plaque extr mit du bois partiellement fendu et des pi ces en movement SPEC...

Страница 52: ...ctez les r glements concernant l limination des 8 d chets et liquides qui risquent de nuire la nature et l environnement Laissez la machine fonctionner pendant quelques minutes 9 pour liminer la neige...

Страница 53: ...commande doivent fonctionner 3 facilement dans les deux directions et revenir automatiquement la position de d brayage lorsqu elles sont rel ch es Ne travaillez jamais sans la goulotte d jection ou s...

Страница 54: ...blesser aux yeux Ne travaillez pas sans porter des v tements d hiver 2 ad quats Ne portez pas de bijoux d charpes longues ou de v tements amples qui risquent de se prendre dans les pi ces en mouvement...

Страница 55: ...utilisation au complet avant d utiliser l quipement Elle vous explique comment pr parer la machine et comment l utiliser et l entretenir facilement et en toute s curit Veuillez vous assurer que toute...

Страница 56: ...M AUX TATS UNIS AVERTISSEMENT PRI RE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D UTILISATION AVANT D ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT EN...

Отзывы: