CZ:
Sada je určena pro použití při seřizování vstřikovacího čerpadla v motorech Diesel (DE, MD, ME,
MF, 1V, 1Z, AAB, AAZ, ACV, AHU, ALH, AWP, AWV, CS, CY) montovaných ve vozidlech Audi a VW a
také vstřikovacích systémů Diesel PE/VE Rotary, Nikki, Nippon Denso, CAV Rotodiesel používaných v
mnoha jiných vozidlech včetně komerčních a zemědělských.
FR:
Le kit est destiné à faciliter le réglage des pompes à injection Bosch dans les moteurs diesel (DE,
MD, ME, MF, 1V, 1Z, AAB, AAZ, ACV, AHU, ALH, AWP, AWV, CS, CY) installés dans les véhicules Audi
et VW, ainsi que les systèmes d'injection diesel PE/VE Rotary, Nikki, Nippon Denso, CAV Rotodiesel
utilisés dans de nombreux autres véhicules, y compris les véhicules commerciaux et agricoles.
IT:
Il kit consente di regolare la pompa di iniezione Bosch nei motori Diesel (DE,
MD, ME, MF, 1V, 1Z,
AAB, AAZ, ACV, AHU, ALH, AWP, AWV, CS, CY) montati sui veicoli Audi e VW, nonché nei sistemi di
iniezione Diesel PE/VE Rotary, Nikki, Nippon Denso, CAV Rotodiesel utilizzati in diversi veicoli
compresi i veicoli commerciali e agricoli.
ES:
El conjunto está diseñado para ayudar a ajustar la bomba de inyección Bosch en motores Diesel
(DE, MD, ME, MF, 1V, 1Z, AAB, AAZ, ACV, AHU, ALH, AWP, AWV, CS, CY) instalados en vehículos Audi
y VW, así como sistemas de inyección Diesel PE/VE Rotary, Nikki, Nippon Denso, CAV Rotodiesel
utilizados en muchos otros vehículos, incluidos comerciales y agrícolas.
DE
Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG!
,
WARNUNG!
oder
HINWEIS!,
um auf bestimmte Umstände
aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen).