background image

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
5
7
9
11
13
15

PRODUKTNAME

AUTOMATIK ZAPFPISTOLE

MANUELLE ZAPFPISTOLE

PRODUCT NAME

AUTOMATIC NOZZLE

MANUAL NOZZLE

NAZWA PRODUKTU

PISTOLET DO PALIWA

PISTOLET DO PALIWA

NÁZEV VÝROBKU

AUTOMATICKÁ VÝDEJNÍ PISTOLE

MANUÁLNÍ VÝDEJNÍ PISTOLE

NOM DU PRODUIT

PISTOLET DE DISTRIBUTION AUTOMATIQUE

PISTOLET DE DISTRIBUTION MANUEL

NOME DEL PRODOTTO

PISTOLA DI EROGAZIONE AUTOMATICA

PISTOLA DI EROGAZIONE AUTOMATICA

NOMBRE DEL PRODUCTO

PISTOLA DE COMBUSTIBLE AUTOMÁTICA

PISTOLA DE COMBUSTIBLE MANUAL

MODELL

MSW-MN34

MSW-AN-100

MSW-MN34M

MSW-MN-350

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT 
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS

UL. NOWY KISIELIN – INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

2

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

Parameter 

– Beschreibung

Parameter – Wert

Produktname

Automatik 

Zapfpistole

Manuelle 

Zapfpistole

Modell

MSW-MN34

MSW-AN-100

MSW-MN34M

MSW-MN-350

Durchmesser der 

Kraftstoffeinlasses 

15/16”

3/4"

Durchmesser des 

Kraftstoffauslasses 

3/4"

1/2"

Arbeitsdruck (MPa)

0,2 

0,18 

Durchflussmenge 

[l/m]

18-60 

0-45

TECHNISCHE DATEN 

3

Der Begriff "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen und 

Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf <Automatik 

Zapfpistole, Manuelle Zapfpistole>. Der maximal zulässige 

Betriebsdruck des Gerätes darf nicht überschritten werden!

Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! 

um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (Allgemeines Warnzeichen).

2.1. SICHERE ANWENDUNG DES PRODUKTS

a) 

Bei  Zweifel,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

b)  Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert 

werden. Reparieren Sie es nicht selbst!

c) 

Bewahren  Sie  die  Bedienungsanleitung  für  spätere 

Verwendungszwecke  auf.  Für  den  Fall,  dass  das 

Produkt  an  Dritte  weitergegeben  werden  sollte,  ist 

das Benutzerhandbuch mitzuliefern.

d)  Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von 

beweglichen  Teilen  fern.  Lose  Kleidung,  Schmuck 

oder  lange  Haare  können  durch  bewegliche  Teile 

ergriffen werden.

e) 

Es  ist  verboten  bzw.  untersagt,  das  Produkt  in 

einem Zustand der Müdigkeit, Krankheit oder unter 

Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu 

betreiben, welche die Handhabbarkeit des Produkts 

erheblich einschränken.

f) 

Bewahren  Sie  das  unbenutzte  Produkt  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  und  Personen  auf,  die 

das Produkt oder diese Bedienungsanleitung nicht 

kennen bzw. keine Ahnung davon haben.

g)  Halten Sie das Produkt in gutem Zustand. 

Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob allgemeine 

oder  bewegliche  Teile  beschädigt  sind.  Lassen  Sie 

das Gerät im Schadensfall vor dem Einsatz bzw. der 

Inbetriebnahme reparieren. 

h) 

Die Reparatur und Wartung des Produkts darf nur von 

qualifiziertem  Fachpersonal  durchgeführt  werden, 

wobei  nur  Originalersatzteile  verwendet  werden 

können.  Dadurch  wird  die  Nutzungssicherheit 

gewährleistet.

i) 

Um  die  vorgesehene  Funktionsfähigkeit  des 

Produkts zu gewährleisten, dürfen die vorinstallierten 

Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht 

gelöst werden. 

j) 

Es ist untersagt, das Produktwährend des Betriebs zu 

verschieben, zu bewegen oder zu drehen.

k) 

  Das  Produktmuss  regelmäßig  gereinigt  werden. 

So  wird  verhindert,  dass  sich  Verunreinigungen 

dauerhaft absetzen.

l) Dieses Produktzusammen mit anderen 

verwendet  wird,  müssen  auch  die  anderen 

Gebrauchsanweisungen befolgt werden.

m)  Der  Benutzer  ist  dafür  verantwortlich,  dass  das 

Produktgemäß  den  örtlichen  Sicherheits-  und 

Installationsvorschriften verwendet wird. 

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Produkt ist zum Pumpen von Flüssigkeiten wie Benzin, 

Diesel und von Ethanolmischungen bis zu 10% vorgesehen.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  ordnungsgemäß 

nach  den  technischen  Vorgaben,  unter  Verwendung 

aktueller  Technologien  und  Komponenten  sowie  unter 

Wahrung  eines  hohen  Qualitätsstandards  entworfen  und 

angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN. 

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält  sich  das  Recht  vor,  im  Rahmen  der  Verbesserung 

der Qualität Änderungen vorzunehmen. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

HINWEIS! 

In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG! 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und andere unbefugte 

Personen  während  der  Verwendung  des  Produkts 

entsprechend schützen.

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

DE

Rev. 05.04.2022

Rev. 05.04.2022

Содержание MSW-AN-100

Страница 1: ...N D O C O M AUTOMATIC MANUAL NOZZLE MSW MN34 MSW AN 100 MSW MN34M MSW MN 350 User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf die das Produkt oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen bzw keine Ahnung davon haben g Halten Sie das Produkt in gutem Zustand Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob allgemeine oder bewegliche Teile beschädigt sind Lassen Sie das Gerät im Schadensfall vor dem Einsatz bzw der Inbetriebnahme reparieren h Die Reparatur und Wartung des Pr...

Страница 3: ...L DATA 5 The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Automatic Nozzle Manual Nozzle Do not exceed the maximum allowable working pressure of product 2 1 SAFE USE OF THE PRODUCT a If you are unsure about whether the product is operating correctly or if you find damage please contact the manufacturer s service centre EN U S E R M A N U A L Read instructions befor...

Страница 4: ...ent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości OBJAŚNIENIE SYMBOLI 7 UWAGA Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do Pistolet do paliwa Nie wolno p...

Страница 5: ...aximální přípustný pracovní tlak pistole 2 1 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU a Budete li mít pochybnosti zda výrobek funguje správně nebo zjistíte poškození kontaktujte servis výrobce b Výrobek může opravovat pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami CZ N Á V O D K O B S L U Z E Před použitím výrobku se seznamte s návodem UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisující danou situaci všeobecná vý...

Страница 6: ...en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est nécessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent ma...

Страница 7: ...uteur 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Pour nettoyer les différentes surfaces n utilisez que des produits sans agents corrosifs b Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l appareil c Le produit doit être conservé dans un endroit sec et frais à l abri de l humidité et la lumière directe du soleil d Inspectez régulièrement le produit pour vous assurer qu il est...

Страница 8: ...cciones debe ser transferido también d No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles e No debe utilizar el producto si se encuentra cansado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas que limiten la capacidad de uso d...

Страница 9: ...mergencia antes de montar o reemplazar la pistola Bloquear la retracción automática de la manguera si se desea reemplazar la pistola Desenroscar la pistola de la manguera y vaciar el líquido restante en un recipiente especialmente diseñado Limpiar la manguera antes de montar una nueva pistola Los objetos extraños pueden dañar la válvula principal y hacer que la pistola no se desactive Asegurar la ...

Страница 10: ...NOTES NOTZIEN 19 Rev 05 04 2022 18 Rev 05 04 2022 NOTES NOTZIEN ...

Страница 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Отзывы: