background image

18

INFORMACIÓN GENERAL

Dos máscaras de aire equipadas con el juego de accesorios de presión
intermedia ExtendAire II (N/P 10105883) pueden compartir una fuente
de aire común durante un escape de emergencia. La manguera de
respiración de emergencia del juego de accesorios de presión
intermedia ExtendAire II también es compatible con otras opciones de
sistema de asistencia respiratoria de emergencia de MSA, como el
Accesorio de conexión rápida simple ExtendAire (N/P 10031798) y el
Accesorio de conexión rápida doble ExtendAire (N/P 10031797). 

El juego de accesorios de presión intermedia ExtendAire II no
trasvasa aire entre las máscaras de aire.   

NOTA: 

NIOSH (Instituto estadounidense para la seguridad y la salud

ocupacional) no aprueba la interconexión de aparatos que utilizan
sistemas de apoyo para respiración de emergencia (EBSS, por sus
siglas en inglés) anteriores a las unidades estándar de la edición
NFPA 2013, y la interconexión de los SCBA con accesorios del tipo
EBSS resulta una configuración no aprobada por NIOSH. 

DESCRIPCIÓN

El juego de accesorios de presión intermedia ExtendAire II incluye
una manguera de respiración de emergencia de 1,2 m (4 pies) de
largo que se guarda en una bolsa ubicada en la correa izquierda del
cinturón de la máscara de aire. La manguera está conectada al
regulador de la primera etapa e incluye un colector con conectores
de desconexión rápida macho y hembra que se pueden utilizar para
suministrar o recibir aire.

Use este sistema de respiración de emergencia sólo en emergencias
que pongan en peligro la vida y en simulacros de capacitación.
Deberán tenerse en cuenta todos los demás medios de escape
adecuados antes de usar este dispositivo. El no seguir esta
advertencia puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES

1.  Cuando 2 (dos) personas comparten un solo suministro de

aire, la vida útil de servicio se reduce en aproximadamente la
mitad. Antes de conectar dos máscaras de aire, asegúrese de
que el suministro de aire sea suficiente para que ambos
usuarios puedan escapar; de lo contrario, no use el sistema. 

2.  No use el sistema si está sonando la alarma sonora de fin de

vida útil del servicio (EOSTI) del donante.

3.  No conecte la manguera de respiración de emergencia a más

de una máscara de aire a la vez.

4.  Tenga muchísimo cuidado cuando esté conectado a otro

usuario. Cuando los aparatos del donante y del receptor estén
conectados, la movilidad y la amplitud de los movimientos se
verán limitadas.

5.  Mantenga holgura en las líneas de aire durante las maniobras y

mientras esté conectado a otro usuario. No tire de las mangueras.

6.  No apto para la conexión en ambientes CBRN (químicos,

biológicos, radiológicos y nucleares).

NOTA: 

Si no es posible seguir las instrucciones anteriores o desea

mayor protección durante el escape, use el Sistema Quick-Fill®. Este
sistema mantiene la aprobación durante el trasvasado y no conlleva
los peligros descritos anteriormente.

INSPECCIÓN ANTES DE USAR

1.

Manguera de respiración de emergencia

a. Inspeccione las conexiones de la manguera al regulador de

la primera etapa PR14® y el colector de la manguera.
Asegúrese de que la manguera esté correctamente
asegurada y que el colector pueda rotar alrededor del
adaptador de la manguera.

b.  Inspeccione la válvula de alivio de presión. Asegúrese de que los

orificios de alivio estén despejados, sin desechos ni otros
contaminantes. Asegúrese de que la válvula de alivio de presión
esté correctamente asegurada al colector de la manguera.

c.  Inspeccione la cubierta guardapolvos. Asegúrese de que

esté firmemente conectada a los accesorios de conexión
rápida macho y hembra. Verifique que la cubierta
guardapolvos esté firmemente conectada a la manguera de
respiración de emergencia.

d.  Asegúrese de que la manguera de respiración de

emergencia esté enrollada en la bolsa de forma que no esté
torcida. Coloque el extremo del colector de la manguera
hacia la abertura de la solapa para así asegurar que sea
accesible en una situación de respiración de emergencia.

2.

Bolsa
a. Inspeccione la bolsa en busca de cortes, roturas, abrasiones o

señales de daño relacionados con el calor o la exposición a
productos químicos. Verifique que pueda almacenar y proteger
de forma segura la manguera de respiración de emergencia.
Verifique que la bolsa esté bien conectada al soporte y al arnés.

b.  Verifique que todos los broches de la solapa de la bolsa

estén en su lugar y firmemente ajustados.

3.

Correa de sujeción para manguera

a. Inspeccione la correa de sujeción para manguera en busca de

cortes, roturas, abrasiones o señales de daño relacionados con el
calor o la exposición a productos químicos. Verifique que la
correa de sujeción para manguera esté bien conectada a la
manguera de respiración de emergencia y a la placa de apoyo.

Funcionamiento y uso del juego de accesorios de presión intermedia
ExtendAire II

Realice los siguientes procedimientos para conectar y
desconectar el equipo del sistema de respiración de emergencia.
Para usar este equipo en situaciones de emergencia reales es
necesario desarrollar procedimientos operativos en forma
individual y contar con suficiente capacitación. 

Índice

Información general.............................................................................18
Precauciones y limitaciones ...............................................................18
Inspección antes de usar....................................................................18
Funcionamiento y uso.........................................................................18

Instalación intermedia ExtendAire II..................................................20
Reparación y servicio ..........................................................................23
Piezas de repuesto..............................................................................24

"!

ADVERTENCIA

MSA 419 (L) Rev. 5 - 10110648

Kit de accesorios de presión intermedia ExtendAire II

"!

ADVERTENCIA

Содержание ExtendAire II

Страница 1: ...nd serviced according to the instructions otherwise the respirator could fail to perform as designed and persons who rely on the air mask could sustain serious personal injury or death WARNING The war...

Страница 2: ...ovalwhiletransfillinganddoesnotexhibitthe abovehazards INSPECTIONBEFOREUSE 1 EmergencyBreathingHose a InspectthehoseconnectionstothePR14 FirstStageRegulator andthehosemanifold Ensurethatthehoseisprope...

Страница 3: ...atorhose c Ifthesecondairmaskdoes nothavetheExtendAireII IntermediatePressure AccessoryKitanddoes not havetheExtendAire IntermediatePressure AccessoryKit butdoeshavea FirehawkSecondStage Regulatorwith...

Страница 4: ...d Attemptingtodisassembleapressurizedairmaskcan causepartstobecomeairborneorswingatveryhighratesofspeed Failuretofollowthiswarningcanresultinseriouspersonalinjuryor death 1 Removethecylinderfromthebac...

Страница 5: ...NFPA 1981 2002Editioncompliantairmasks 7 Feedthehoserestraintstrapunderthehighpressurehoseand powercable thenattachthehoserestrainttothebackplateas describedbelow Forairmaskswithswivelinglumbar padorF...

Страница 6: ...fvalve 4 Insertthehoseintotheportthat previouslycontainedtherelief valveinthefirststageregulator andreinstalltheu clip 5 InstallthePR14FirstStageRegulatorintothebracket Installtwo 2 newscrewsandtighte...

Страница 7: ...rizetheairmaskbyattachingtheAudi LarmAudibleAlarm Assemblytoafullychargedcylinder 2 ClosethebypassontheFirehawkSecondStageRegulatorand opentheycylindervalvecompletely TheFireHawkM7Control Moduleorpres...

Страница 8: ...nof thismanualforadditionalhelp 5 Beforeinstallingthehoseintothefirststageregulator replacethe o ringonthehosefittingwiththenewo ringprovidedinthe replacementkit ApplyChristo Lubetotheo ring Insertthe...

Страница 9: ...ction pour laquelle il a t con u et les personnes dont la s curit en d pend pourraient subir des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Les garanties offertes par MSA relatives au produit sont an...

Страница 10: ...euvent tre suivies ou pour offrir plus de protection pendant l vacuation utiliser le syst me remplissage rapide Quick Fill Il maintient son approbation pendant le transvidage et ne comporte pas les ri...

Страница 11: ...le connexion rapide du tuyau respiratoire d urgence peut tre raccord au raccord m le connexion rapide du collecteur en ligne du tuyau de d tendeur de deuxi me tage du FireHawk c Si le deuxi me masque...

Страница 12: ...esse N gligercet avertissementpeutentra nerdesblessuresgravesoumortelles 1 Enlever la bouteille de la plaque dorsale 2 Enlever la courroie tirer de la boucle de friction de la courroie d paule gauche...

Страница 13: ...tenue du tuyau sous le tuyau de haute pression et le c ble d alimentation puis fixer la courroie de retenue du tuyau la plaque dorsale comme il est d crit ci dessous Pour les masques air munis d un ce...

Страница 14: ...deur de premier tage et r installer le clip en U 5 Installer le d tendeur de premier tage PR14 sur le support Placer les deux 2 nouvelles vis et les visser un couple de 4 5 Nm 35 45 po lb 6 Faire pass...

Страница 15: ...ournir une protection ad quate 1 Pressuriser le masque air en fixant l ensemble de l alarme sonore Audi Larm une bouteille compl tement pleine 2 Fermer la vanne de d rivation du d tendeur de second ta...

Страница 16: ...erm diaire ExtendAire II dans ce manuel pour obtenir de l aide suppl mentaire 5 Avant d installer le tuyau dans le d tendeur de premier tage remplacer le joint torique du raccord du tuyau par le nouve...

Страница 17: ...ionar correctamente y las personas que dependen de la m scara de aire podr an sufrir lesiones personales graves o la muerte ADVERTENCIA Las garant as otorgadas por la compa a MSA con respecto a este p...

Страница 18: ...to para la conexi n en ambientes CBRN qu micos biol gicos radiol gicos y nucleares NOTA Si no es posible seguir las instrucciones anteriores o desea mayor protecci n durante el escape use el Sistema Q...

Страница 19: ...os de presi n intermedia ExtendAire en la l nea con una manguera del Regulador de la segunda etapa FireHawk El accesorio hembra de conexi n r pida de la manguera de respiraci n de emergencia se puede...

Страница 20: ...las piezas salgan despedidas u oscilen a velocidades muy altas El no seguir esta advertencia puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte 1 Retire el cilindro de la placa de apoyo 2 Quite la...

Страница 21: ...002 7 Pase la correa de sujeci n de la manguera por debajo de la manguera de alta presi n y el cable de energ a luego conecte la sujeci n de la manguera a la placa de apoyo como se describe a continua...

Страница 22: ...v lvula de alivio en el regulador de la primera etapa y vuelva a instalar la grapa en U 5 Instale el regulador de la primera etapa PR14 en el soporte Instale 2 dos tornillos nuevos y ajuste a 4 a 5 Nm...

Страница 23: ...cuada 1 Presurice la m scara de aire conectando la Unidad de alarma sonora Audi Larm a un cilindro totalmente cargado 2 Cierre la v lvula de derivaci n del regulador de la segunda etapa FireHawk y abr...

Страница 24: ...intermedia ExtendAire II de este manual para obtener ayuda adicional 5 Antes de instalar la manguera en el regulador de la primera etapa cambie la junta t rica del accesorio de la manguera por la nuev...

Отзывы: