Mr. Heater Portable Buddy MH9BX Скачать руководство пользователя страница 19

7

S-

Mr. Heater |  Buddy Portátil Calentador Radiante

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

Instrucciones de operación y manual del usuario

MANTENIMIENT

O

Mantenimiento

• 

Siempre mantenga el área del calentador 
despejada y libre de materiales 
combustibles, gasolina y otros líquidos y 
vapores inflamables.

• 

Mantenga las áreas de ventilación (las 
ranuras en la parte inferior y superior en el 
frente del calentador) despejadas todo el 
tiempo.

IMPORTANTE

: El calefactor y sus alrededores 

deben mantenerse limpios y libres de polvo.

• 

Inspeccione visualmente la llama del piloto 
y el quemador periódicamente durante su 
uso. La llama del piloto debe ser de color 
azul (no amarilla) y debe extenderse más 
allá de la termocupla. La llama rodeará la 
termocupla justo debajo de la punta. Ver 
Figura 5.

• 

Una llama levemente amarilla puede 
ocurrir cuando la llama del piloto y la del 
quemador principal se encuentran. El 
quemador debería ser anaranjado brillante 
(con un leve color azul alrededor del borde 
y una bruma roja-anaranjada que es visible 
en el azulejo de cerámica es aceptable) y 
sin una llama muy notable.

• 

Una llama azul que sobresale de la parte 
superior del azulejo de cerámica indica una 
acumulación de polvo, pelusas o telarañas 
dentro del ensamble de la carcasa y del 
quemador principal. Si el piloto es amarillo 
o el quemador tiene una llama notable, es 
posible que sea necesaria una limpieza.

• 

Es necesario revisar periódicamente el 
orificio del quemador y el tubo venturi del 
quemador para asegurarse de que están 
libres de insectos, nidos o telarañas que 
pueden acumularse con el tiempo. Un 
tubo obstruido puede generar un incendio.

• 

Utilice los siguientes procedimientos para 
inspeccionar el ensamble de la carcasa y 
del quemador principal.

Instrucciones de limpieza (consulte
Piezas en despiece en la página 10):

IMPORTANTE

: Deje que el calentador se 

enfríe completamente antes de realizar 
cualquier tarea de mantenimiento.

1.  Retire el cilindro descartable de 0,45 kg del 

calentador o apague (coloque en OFF) el 
suministro de gas en la válvula del cilindro 
remoto, y desconecte la manguera del 
calentador.

2.  Quite (4) cuatro tornillos que aseguran la 

tapa trasera (ref.# 7) al calentador.

3.  Tapa de pivote externa de fondo. 

Liberación de 2 clips superiores. Reservado.

4.  Quite (4) cuatro quemador que retiene 

tornillos y línea de combustible de la 
asamblea de quemador. Quite la asamblea 
de quemador (ref.# 16) de la espalda del 
alojamiento.

5.  Inspeccione el interior del ensamble de 

la carcasa para detectar acumulación 
de polvo, pelusas o telarañas. De ser 
necesario, limpie el interior del ensamble 
de la carcasa con una aspiradora o aplique 
aire a presión. No dañe ninguno de los 
componentes dentro del ensamble de la 
carcasa cuando la esté limpiando.

6.  Inspeccione y limpie el orificio principal 

del quemador (ubicado en el soporte 
del piloto con una contratuerca). Orificio 
el soporte (ref. # 19) está unido al 
conjunto de quemador venturi con (2) dos 
empulgueras.

7.  Inspeccione y limpie el piloto (montado 

en el soporte) con una aspiradora o con 
aire a presión a través de los orificios en el 
piloto los cuales se indican con flechas en 
la Figura 5.

8.  Aplique aire a presión en el azulejo de 

cerámica del ensamble del quemador y del 
tubo ventura (con un cono en el extremo) 
para retirar el polvo, pelusa o telarañas.

9.  Vuelva a montar el soporte del orificio del 

quemador principal.en el conjunto del 
quemador.

10. Vuelva a instalar el conjunto del quemador 

en el calentador de vivienda.

11. Instalan de nuevo la línea de combustible y 

comprueban agujeros.

12. Instalan el calentador atrás cubren.
13. Puede limpiar el exterior del calefactor con 

un trapo húmedo. Evite usar directamente 
aerosoles o limpiadores en aerosol. No use 
materiales abrasivos o limpiadores en las 
etiquetas o en la perilla de control. 

FUERA DE TEMPORADA

•  Si el calefactor se deja “APAGADO” 

durante un tiempo considerable, hay que 
cerrar el suministro de gas propano (LP) lo 
más cerca posible de la fuente de gas. En 
el caso de uso portátil, debe cerrar la llave 
de suministro de gas propano (LP) en el 
tanque de gas propano (LP).

• 

Si el calefactor se almacena, asegúrese de 
desconectar el cilindro de gas propano 
(LP).

• 

Cuando el cilindro de gas LP no esté 
desconectado del calefactor, el calefactor 
y el cilindro deben ubicarse al aire libre, en 
un espacio bien ventilado, fuera del alcance 
de los niños, y no deben almacenarse en 
un edificio, garaje o cualquier otro lugar 
cerrado.

• 

El almacenamiento del calefactor en el 
interior está permitido solo si el cilindro se 
desconecta y se remueve del calefactor. Los 
cilindros deben almacenarse al aire libre, en 
un espacio bien ventilado, fuera del alcance 
de los niños, y no deben almacenarse en 
un edificio, garaje o cualquier otro lugar 
cerrado.

Figure 5

Flama del piloto

Sensor de agotamiento 
de oxígeno

ADVERTENC

I

A: No utilice nunca 

agujas, cables ni objetos cilíndricos 

similares para limpiar el piloto para evitar 

dañar el rubí calibrado que controla el 

paso del gas.

Содержание Portable Buddy MH9BX

Страница 1: ...Mr Heater branded accessories See page 10 for WARNING information WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vic...

Страница 2: ...ings ca gov WARNING If the recreational enclosure does not have a window or roof vent DO NOT USE THIS HEATER INSIDE NOTICE Not for use in a dwelling home in California WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas 1 Do not attempt to light appliance 2 Extinguish any open flame 3 Disconnect fuel supply 4 Leave the area immediately 5 Allow gas to dissipate 5 minutes before relighting the applian...

Страница 3: ... at floor level for adequate ventilation during operation Do not use other fuel burning appliances inside A propane fired portable heater used for emergency home use shall not be set at an input setting in excess of 5 000 BTU HR 1 466 W when located in a bathroom and shall not be set at an input setting of more than 10 000 BTU HR 2 931 W when located in a bedroom Refer to Specifications table for ...

Страница 4: ... more than happy to give you a scratch and sniff pamphlet Use it to become familiar with the fuel gas odor Smoking can decrease your ability to smell Being around an odor for a period of time can affect your sensitivity to that particular odor Odors present in animal confinement buildings can mask fuel gas odor The odorant in propane LP gas is colorless and the intensity of its odor can fade under...

Страница 5: ...ank and drip on surface under heater LIGHTING OPERATING INSTRUCTIONS FOR USE WITH DISPOSABLE 1 LB PROPANE CYLINDERS ALWAYS ATTACH OR DETACH CYLINDER OUTDOORS AWAY FROM FLAMES OTHER IGNITION SOURCES AND ONLY WHEN HEATER IS COOL TO TOUCH NEVER SMOKE WHEN ATTACHING OR REMOVING PROPANE CYLINDER OR MAKING REMOTE CONNECTIONS The LP gas cylinder s used must be constructed and marked in accordance with th...

Страница 6: ...supply cylinder valve Tighten all hose connections DO NOT use thread sealant on any of these connections 3 Mr Heater strongly recommends using disposable fuel filter F273699 to trap any oil substances when connected to a remote cylinder that can make heater inoperable 4 Open valve at LP gas supply cylinder 5 Check all hose connections for leaks with soapy water at the threaded connection under the...

Страница 7: ...outward from bottom Release from 2 top clips Set aside 4 Remove 4 four burner retaining screws and fuel line from burner assembly Remove burner assembly ref 16 from back of housing 5 Inspect interior of housing for accumulation of dust lint or spider webs If necessary clean interior housing with a vacuum cleaner or apply air pressure Do not damage any components within the housing assembly when yo...

Страница 8: ...3 Re light 4 Regulator defective 4 Replace regulator 5 Internal contamination 5 Replace control valve and regulator REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required and turn on valve at remote cylinder 2 PILOT position not properly aligned 2 Turn gas control knob to PILOT position...

Страница 9: ...ater NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE ...

Страница 10: ...E HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING Mr Heater Portable Buddy Radiant Heater Model MH9BX F273699 Fuel Filter Accessory Not Included PARTS LIST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Страница 11: ...Gray 32072 Handle Back Plastic Black 12 32180 Assy Regulator w Support 13 32080 Housing Left Plastic Gray 32085 Housing Left Plastic Black 14 32021 Reflector Metal 15 33088 Tile Replacement Kit MH9BX 16 32032 Burner Assy 17 32095 Housing Right Plastic Gray 33091 Housing Right Plastic Black 18 32068 Orifice Assy with O Ring 19 32052 Orifice Holder 20 32023 Floor Panel Metal 21 42116 Switch Tipover ...

Страница 12: ...ions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used with hand made or third party accessories or attachments This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state WARNING USE ONLY MANUFACTURER S REPLACEMENT PARTS USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR ...

Страница 13: ...a ventilación y la combustión Ver página 2 LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme encienda ajuste o use el calefactor ADVERTENCIA Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de este manual podría producirse un incendio o un...

Страница 14: ... reproductivos Visite www P65Warnings ca gov por mayor información ADVERTENCIA Si el recinto recreativo no tiene una ventana o una ventilación en el techo NO USE ESTE CALEFACTOR EN SU INTERIOR AVISO No apto para usar en una casa de vivienda en California Este calefactor está equipado con un SISTEMA DE SEGURIDAD diseñado para apagar el calefactor si no cuenta con suficiente aire fresco ADVERTENCIA ...

Страница 15: ...tán a altas altitudes se ven más afectadas por el monóxido de carbono que otras Cuando coloque el calentador en el piso asegúrese de que la superficie esté nivelada y mantenga cualquier objeto a por lo menos 61 centímetros desde la parte frontal del calentador ESTE CALENTADOR ESTÁ EQUIPADO CON UN INTERRUPTOR DE SEGURIDAD QUE HARÁ QUE EL CALENTADOR SE APAGUE SI SE DA VUELTA SIN EMBARGO NO DEJE EL C...

Страница 16: ...re esté sensible al olor de gas más leve Si usted sigue descubriendo algún olor de gas no importa como pequeño trátelo como un agujero serio Inmediatamente entre en la acción como hablado antes ATENCIÓN PUNTOS CRÍTICOS PARA RECORDAR El propano LP gas tiene un olor distintivo Aprenda a reconocer estos olores Combustible de Referencia Olor de Gas y Olor que Descolora secciones encima Incluso Si uste...

Страница 17: ...lindros de gas LP utilizados deben estar construidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas LP del Departamento de Transporte de los Estados Unidos DOT Utilice únicamente el suministro de propano de RETIRO DE VAPOR Si tiene alguna pregunta sobre la extracción de vapor consulte a su distribuidor de propano Utilice solamente cilindros descartables de 0 45 kg compatibles...

Страница 18: ...manguera en la válvula de suministro de gas LP del cilindro Apriete todas las conexiones de la manguera No use el sellador de hilo en cualquiera de estas uniones 3 Mr Heater enfáticamente recomienda utilizar filtros de combustible descartables F273699 para atrapar cualquier sustancia de aceite cuando se conecte a un cilindro remoto que pueda hacer que el calentador no funcione 4 Abra la válvula en...

Страница 19: ...ea de combustible de la asamblea de quemador Quite la asamblea de quemador ref 16 de la espalda del alojamiento 5 Inspeccione el interior del ensamble de la carcasa para detectar acumulación de polvo pelusas o telarañas De ser necesario limpie el interior del ensamble de la carcasa con una aspiradora o aplique aire a presión No dañe ninguno de los componentes dentro del ensamble de la carcasa cuan...

Страница 20: ...egulador está defectuoso 4 Reemplace el regulador 5 Contaminación de la válvula interna 5 Reemplace la válvula de control y el regulador SÍNTOMA El electrodo de encendido produce chispa pero el piloto no se enciende CAUSA SOLUCIÓN 1 No llega gas al calefactor 1 Instale un cilindro descartable o conecte la manguera y encien da la válvula en el cilindro remoto 2 La posición PILOT piloto no está corr...

Страница 21: ...E QUEMA NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA Instrucciones de operación y manual del usuario THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE ...

Страница 22: ...DOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA Instrucciones de operación y manual del usuario Mr Heater Buddy Portátil Calentador Radiante Modelo MH9BX LISTA DE PARTES F273699 Filtro de Combustible Accesorio No Incluido 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Страница 23: ... 32017 Perilla Válvula Seguridad Rojo 32019 Perilla Válvula Seguridad Verde 2 32048 Válvula Asamblea Control 3 32056 Tubo Quemador Principal 4 32053 Tubo Entrada Asamblea 5 32051 Guardia Alambre 32061 Guardia Alambre Pesado 6 33092 Panel Frente Metal Rojo 33094 Panel Frente Metal Amarillo 33093 Panel Frente Metal Verde 7 75191 Panel detrás Metal w 32004 Rojo 75194 Panel detrás Metal w 32004 Amaril...

Страница 24: ...O Y LESIONES O LA MUERTE A USTED U OTROS NUNCA USO ARTESANAL O DE TERCERAS PARTES ACCESORIOS O COMPLEMENTOS CON ESTE CALENTADOR ESTO ES EXTREMADAMENTE PELIGROSO Y PUEDE RESULTAR EN LESIONES O LA MUERTE A USTED U OTROS REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por su compra Ingrese a http www egiregistration com para registrar su producto INFORMACIÓN PARA ORDENAR PARTES COMPRAS Puede comprar accesorios en cual...

Отзывы: