background image

4

Basecamp, Inc. | Douche portable

Instructions d'utilisation et manuel du propriétaire

PRÉCAUTIONS LIÉES AU FONCTIONNEMENT

Le propane est plus lourd que l'air. Si du propane s'échappe d'une 

connexion ou d'un raccord, il tombe au plancher, se ramassant là 

avec l'air environnant, formant un mélange explosif potentiel. Lors de 

la mise en place, vérifier tous les branchements et raccord pour des 

fuites à l'aide d'eau savonneuse. Ne jamais utiliser une flamme. Des 

bulles indiquent une fuite. Vérifier que le branchement n'est pas fileté 

de travers et qu'il est bien serré. Effectuer un autre test de détection 

de fuites. S'il y a toujours une fuite, retirer le cylindre et contacter 

directement Basecamp pour un entretien ou une réparation.
• 

Utiliser seulement pour chauffer de l'eau. Ne jamais modifier 

de quelque façon ou utiliser avec tout dispositif ou pièce non 

approuvée expressément par Basecamp.

• 

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une température de 

source d'eau de 15,6 °C (60 °F) ou moins

• 

La montée maximale de température de l'appareil est de 13,9 °C 

(35 °F) à la pomme de douche et de 23,3 °C (42 °F) au robinet à 

partir de la température de la source d'eau.  

• 

Par souci de sécurité, l'appareil est conçu pour éteindre le brûleur 

lorsque la température de l'eau de l'une des sorties atteint 

51,7

 

°C (125 °F).

• 

XB13 fonctionnera jusqu'à 75 minutes entre les changements de 

la batterie.

• 

Le temps de fonctionnement moyen pour le XW18 d'une 

batterie complètement chargée est de 20 à 30 minutes avant de 

devoir la recharger.

• 

Le XW18 peut être utilisé branché à une tension CA ou CC. 

Cependant, la batterie se rechargera seulement lorsque la 

pompe ne fonctionne pas. Lorsque la pompe est arrêtée, la 

batterie se rechargera.

• 

Lors de l'utilisation, s'assurer que toutes les entrées et sorties 

d'air (avant, côtés et arrière) sont libres de tout obstacle et 

emmurement possible.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Cet appareil est équipé avec les caractéristiques de sécurité qui 
suivent :
• 

Sonde de surchauffe - l'appareil ne permettra pas au brûleur 
de demeurer en fonctionnement une fois que la température 
de sortie d'eau atteint 51,7 

o

C (125 

o

F).

• 

Sonde de débit d'eau - l'eau doit couler à travers le système 
pour permettre au brûleur d'allumer. Si l'alimentation d'eau 
est restreinte ou s'arrête, le brûleur sera éteint et ne se 
rallumera pas.

• 

Interrupteur de basculement - Si l'appareil est déplacé lors de 
son fonctionnement ou s'il est utilisé sur une surface instable 
ou non-solide, il s'arrêtera et doit être éteint jusqu'à son 
installation sur une surface adéquate.

PANNEAU DE COMMANDE 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA DOUCHE

1. MODÈLE (XB13) S'assurer d'insérer 4 piles D dans le bloc 

d'alimentation de la pompe et 2 piles D sous le compartiment de 
la batterie (Fig.1). Fixer le tuyau de la pompe avec un raccord de 
connexion rapide au raccordement arrière du tuyau d'entrée (Fig. 2).

Modèle (XW18) S'assurer que le dispositif de chauffage 

est complètement chargé ou que l'entrée CA est branchée 

adéquatement en plus de la pompe.

BOUTON DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE

BOUTON DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE

MODÈLE (XB1

3)

MODÈLE (XW1

8)

Fig. 1

Fig. 2

ENTRÉE DE LA 
POMPE

ENTRÉE CA

TOUTES LES 

ENTRÉES 

ET SORTIES 

D’AIR

Содержание BOSS-XB13 Basecamp

Страница 1: ...ERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble light adjust or operate the shower Battery Operated Shower System This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never...

Страница 2: ...TENANCE OF THIS PORTABLE SHOWER SAFETY PRECAUTIONS ARE ESSENTIAL WHEN ANY MECHANICAL OR PROPANE FUELED EQUIPMENT IS INVOLVED THESE PRECAUTIONS ARE NECESSARY WHEN USING STORING AND SERVICING FOLLOWING THESE SAFETY ALERTS WILL REDUCE THE POSSIBILITY OF PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE PROPANE CYLINDERS MUST BE DISCONNECTED WHEN THE SHOWER IS NOT BEING USED OR WHEN STORING THE SHOWER THE STATE OF C...

Страница 3: ...for gas leaks with soapy water DO NOT USE A FLAME TO CHECK FOR LEAKS CAUTION Certified for use only with Liquid Propane LP gas cylinders of the U S Department of Transportation DOT or Transport Canada CAN CSA B339 Model XB13 F235300 XW18 F235325 Rating BTU 10 000 13 000 10 000 17 000 Battery 6 D cell batteries Not included 2 6A HR Sealed Lead Acid Internal Battery Run Time Full Charge 30 minutes 4...

Страница 4: ...18 can be operated while connected to AC or DC however the battery will only receive charge when pump is not operating When the pump is off the battery will receive charge During operation ensure that all air inlets and exhaust front sides and back are kept free from obstructions and closure SAFETY FEATURES This appliance is equipped with the following safety features Over Temperature Sensor the a...

Страница 5: ...on located on the front side of shower Fig 2 Model XW18 attaches to the faucet Fig 3 4 Submerge the pump in a suitable reservoir of water Maintain pump fully submerged in water as the pump is being used as pump motor can be damaged if not DO NOT use water direct from rivers lakes sediments from these bodies of waters can damage pump and the appliance DO NOT use in ocean in which salt water can dam...

Страница 6: ...nlet socket at the rear of the appliance and the battery Indicator LED will stay a steady RED confirm ing that the battery is now charging Once the unit is fully charged the battery Indicator LED will change to Green PUMP INPUT AC INPUT 4 AC Connect the three 3 pin plug to a suitable outlet then connect to the appliance switch on the AC outlet DO NOT USE AC to DC converters or modify the adaptors ...

Страница 7: ...ere is gas in cylinder Check that the water is flowing from shower head Check that the water is not over temperature Check that adequate AC power is available Check that battery does not require re charging Water is not hot enough Check gas control Check source water temperature Check gas control Check source water temperature Cycle the water through the system back in to the source reservoir then...

Страница 8: ...8 Basecamp Inc Portable Shower Operating Instructions and Owner s Manual PARTS DIAGRAM MODEL XW18 MODEL XB13 ...

Страница 9: ... 1 35545 1 14 Faucet Assembly 35553 1 15 Regulator Assembly 35534 1 35534 1 16 Switch Power Main 35535 1 35535 1 17 Drain Plug 35536 1 35536 1 18 Knob Control 35537 1 35537 1 19 Fuse Assembly 35554 1 20 Water Outlet Fitting 35529 1 1 21 Label Control Panel 35541 1 1 22 Label Control Panel 35555 1 23 Battery 12V 35556 1 24 Shower Head 35538 1 35538 1 25 Power Supply 35557 1 26 Pump Assembly 12V 355...

Страница 10: ...NG SERVICE Please call Toll Free 800 251 0001 www mrheater com Our office hours are 8 00 AM 5 00 PM EST Monday through Friday Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Basecamp Inc warrants its appliances and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Basecamp I...

Страница 11: ...no haya leído estas instrucciones arme encienda ajuste o use la ducha No almacene ni utilice gasolina ni ningún otro vapor ni líquido inflamable cerca de este ni de ningún otro artefacto Un cilindro LP que no está conectado al calentador no debe almacenarse cerca de éste ni de ningún otro artefacto QUÉ HACER SI DETECTA OLOR A GAS N o intente encender el artefacto A pague todas las llamas expuestas...

Страница 12: ...MIENTO DE ESTA DUCHA PORT TIL LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SON ESENCIALES CUANDO SE TRATA DE UN EQUIPO MEC NICO O ALIMENTADO A PROPANO ESTAS PRECAUCIONES SON ESENCIALES AL USAR ALMACENAR Y REPARAR EL EQUIPO EL SEGUIR ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD REDUCIR LA POSIBILIDAD DE LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES DEBE DESCONECTAR LOS TANQUES DE PROPANO CUANDO LA DUCHA NO SE USA O AL ALMACENARLA EL...

Страница 13: ...T ou de Transport Canada CAN CSA B339 Modèle XB13 F235300 XW18 F235325 Classement BTU 10 000 à 13 000 10 000 à 17 000 Batterie 6 piles D non incluses Batterie interne à l acide plomb scellement HR 2 6 A Temps de fonctionnement pleine charge 30 minutes 40 minutes Source d alimentation Propane Propane Pression de l alimentation en combustible au régulateur Pression max de la bouteille Pression max d...

Страница 14: ...minutos antes de tener que recargarla La XW18 puede funcionar conectada a una fuente de CA o de CC pero la batería se cargará únicamente cuando la bomba no esté funcionando Cuando la bomba esté apagada la batería recibirá carga Verifique que ninguna de las entradas y salidas de aire frente costados y atrás estén obstruidas cuando esté funcionando CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD Este artefacto está eq...

Страница 15: ... la bomba completamente sumergida en agua mientras la use ya que si no lo hace podría dañar el motor NO use agua directamente de ríos o lagos ya que los sedimentos que contienen pueden dañar la bomba y el artefacto NO la use con agua de mar ya que el agua salada puede dañar la bomba y el artefacto ADVERTENCIA el agua de ríos y lagos pueden contener microbios que presenten un riesgo para su salud 5...

Страница 16: ...de alimentación en la parte de atrás del artefacto y el indicador de batería comenzará a parpadear confirmado que se está cargando la batería ENTRADA DE LA BOMBA ENTRADA DE CA 4 CA Conecte el enchufe de tres 3 patas en un tomacorriente adecuado conéctelo al artefacto y encienda el tomacorriente de CA NO USE conversores de CA CC ni modifique el adaptador que viene con el artefacto El tiempo de carg...

Страница 17: ...as esté abierto y que tenga gas Verifique que salga agua por la ducha Verifique que el agua no tenga sobre temperatura Verifique que tenga alimentación adecuada de CA Verifique que la batería no necesite una recarga El agua no está lo suficientemente caliente Revise el control del gas Revise la temperatura del agua de entrada Haga circular el agua del sistema nuevamente hacia el recipiente de entr...

Страница 18: ...8 Basecamp Inc Ducha portátil Instrucciones de uso y manual del usuario DIAGRAMA DE PARTES MODELO XW18 MODELO XB13 ...

Страница 19: ...35534 1 35534 1 16 Llave principal de encendido 35535 1 35535 1 17 Tapón de Drenaje 35536 1 35536 1 18 Perilla de control 35537 1 35537 1 19 Fusible 35554 1 20 Acople de salida de agua 35529 1 1 21 Etiqueta del panel de control 35541 1 1 22 Etiqueta del panel de control 35555 1 23 batería de 12 V 35556 1 24 Cabezal de la ducha 35538 1 35538 1 25 Fuente de alimentación 35557 1 26 Mecanismo de a bom...

Страница 20: ...10 Basecamp Inc Portable Shower Operating Instructions and Owner s Manual PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Страница 21: ...e trabajo es de 8 00 a m AM a 5 00 PM de lunes a viernes hora del este Por favor incluya el número de modelo la fecha de compra y la descripción del problema en todas sus comunicaciones GARANTÍA LIMITADA Basecamp Inc garantiza la calidad del material y la fabricación de sus artefactos y accesorios por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Basecamp Inc reparará o reemplazará este produ...

Страница 22: ...ÈME DE DOUCHE FONCTIONNANT À BATTERIE Système de douche et eau chaude instantanée complètement portable 2015 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lire et observer toutes les instructions Conserver ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement Interdire à quiconque nÊayant pas lu les présentes instruction...

Страница 23: ...T DE NETTOYAGE VÉRIFIER ET CONFIRMER UNE TEMPÉRATURE D EAU ADÉQUATE ET SÉCURITAIRE AVANT D UTILISER CET APPAREIL L EAU DE CET APPAREIL PEUT ÊTRE TRÈS CHAUDE CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L ASSEMBLAGE LE FONCTIONNEMENT ET L ENTRETIEN DE CETTE DOUCHE PORTABLE DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SONT ESSENTIELLES LORSQUE TOUT ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE OU ALIMENTÉ AU PROPANE EST UTILISÉ CES P...

Страница 24: ...camente con propano líquido en cilindros de gas LP del Departamento de Transporte DOT de los EE UU o de Canadá CAN CSA B339 Modelo XB13 F235300 XW18 F235325 Características BTU 10 000 13 000 10 000 17 000 Batería 6 baterías D No incluidas Batería interna de plomo ácido sellada de 2 6 A h Tiempo de funcionamiento carga completa 30 minutos 40 minutos Fuente de combustible Propano Propano Presión del...

Страница 25: ...s avant de devoir la recharger Le XW18 peut être utilisé branché à une tension CA ou CC Cependant la batterie se rechargera seulement lorsque la pompe ne fonctionne pas Lorsque la pompe est arrêtée la batterie se rechargera Lors de l utilisation s assurer que toutes les entrées et sorties d air avant côtés et arrière sont libres de tout obstacle et emmurement possible DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Cet a...

Страница 26: ... son moteur s endommagera NE PAS utiliser de l eau provenant directement de rivières et de lacs car les sédiments de ces plans d eau peuvent endommager la pompe et l appareil NE PAS utiliser dans l océan où le sel marin peut endommager la pompe et l appareil AVERTISSEMENT il existe des conséquences possibles sur la santé humaine des microbes pouvant être présents dans ces plans d eau de rivières l...

Страница 27: ... de l alimentation à l arrière de l appareil L indicateur de batterie commencera à clignoter confirmant que les piles se rechargent ENTRÉE DE LA POMPE ENTRÉE CA 4 CA Brancher la fiche à trois 3 bornes à une prise adéquate puis brancher à l appareil et mettre en marche la prise CA NE PAS UTILISER De convertisseurs CA à CC et ne pas modifier les adaptateurs fournis avec l appareil Le temps de charge...

Страница 28: ...uvert et que le cylindre contient du gaz Vérifier que l eau coule de la pomme de douche Vérifier que l eau n est pas en surchauffe Vérifier qu une alimentation CA adéquate est disponible Vérifier que la batterie n a pas besoin d un rechargement L eau n est pas assez chaude Vérifier le contrôle du gaz Vérifier la température de la source d eau Faire passer de nouveau l eau dans le système dans le r...

Страница 29: ...8 Basecamp Inc Douche portable Instructions d utilisation et manuel du propriétaire SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLE XW18 MODÈLE XB13 ...

Страница 30: ... 15 Assemblage de régulateur 35534 1 35534 1 16 Interrupteur de l alimentation principale 35535 1 35535 1 17 Bouchon de vidange 35536 1 35536 1 18 Bouton de contrôle 35537 1 35537 1 19 Assemblage du fusible 35554 1 20 Raccord de sortie d eau 35529 1 1 21 Étiquette du panneau de commande 35541 1 1 22 Étiquette du panneau de commande 35555 1 23 Batterie 12 V 35556 1 24 Pomme de douche 35538 1 35538 ...

Страница 31: ...10 Basecamp Inc Portable Shower Operating Instructions and Owner s Manual Basecamp Inc Portable Shower Operating Instructions and Owner s Manual 10 PAGE BLANCHE ...

Страница 32: ...is au 1 800 251 0001 www mrheater com Nos heures de bureau sont de 8 h à 17 h fuseau horaire de l est du lundi au vendredi Veuillez inclure le numéro du modèle la date d achat et la description du problème lors de toute communication GARANTIE LIMITÉE Basecamp Inc garantit ses appareils et ses accessoires contre les défauts de matériel et de main d œuvre pour une période d un an à partir de la date...

Отзывы: