background image

35

FR

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. 

Déballez le contenu de la boîte, retirez tous les sacs en plastique et étiquettes, le rembour-
rage en polystyrène et les blocages de transport.

2. 

Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n’utili-
sez pas l’appareil et contactez votre revendeur.

3. 

Placez l’appareil sur une surface dure, sèche et stable, à l’abri des sources de chaleur et de 
la lumière directe du soleil, afin qu’il n’affecte pas les performances de l’appareil. Veillez à 
ce qu’il y ait suffisamment d’espace autour de l’appareil (au moins 20 cm) pour assurer une 
ventilation appropriée.

ATTENTION ! N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

ATTENTION ! N’utilisez pas l’appareil dans un environnement trop froid ou trop chaud. Si la température am-
biante est inférieure à 10 °C ou supérieure à 43 °C, l’appareil aura du mal à produire de la glace.

4. 

Entre la livraison à domicile et la première mise en service, attendez au moins 2 heures. Ce 
temps est nécessaire pour égaliser la température et stabiliser le réfrigérant. Avant la mise en 
service après le déplacement de l’appareil, attendez toujours au moins 30 minutes.

5. 

Veillez à ce que les paramètres de votre réseau d’alimentation correspondent à ceux indiqués 
sur la plaque signalétique. Branchez la machine à une prise de courant avec terre.

6. 

Étant donné que l’appareil produit de la glace à usage alimentaire, nettoyez-le avant la pre-
mière utilisation conformément aux instructions fournies dans le chapitre « NETTOYAGE ET 
ENTRETIEN ».

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU

1. 

Assurez-vous que l’appareil est débranché.

2. 

Soulevez le couvercle (3), retirez le réservoir de glaçons (10) et versez au maximum 1,0 l d’eau 
à température ambiante dans le réservoir d’eau (5). Lors du remplissage, veillez particulière-
ment à ne pas verser d’eau sur le boîtier de l’appareil. 

ATTENTION ! Ne dépassez pas le niveau d’eau maximal (Max water level) pendant le remplissage du réservoir. 
Utilisez uniquement de l’eau potable.

3. 

Remettez le réservoir de glaçons (10) en place et assurez-vous que le niveau d’eau se trouve 
sous la surface inférieure de réservoir de glaçons (10).

4. 

Fermez le couvercle (3).

UTILISATION DE LA MACHINE

1. 

Après avoir positionné correctement la machine et versé de l’eau, raccordez l’appareil à 
l’alimentation électrique : un signal sonore retentit et le voyant d’état de fonctionnement 
« WORK » (4d) se met à clignoter.

2. 

Appuyez sur la touche ON/OFF (4a) : le processus de production de glace démarre et le pilote 
« WORK » (4d) s’allume en continu.

3. 

Après 15 minutes, l’appareil atteindra la température appropriée et préparera les premiers 
glaçons. L’appareil produit 6 glaçons toutes les 6 à 13 minutes, en fonction de la température 
ambiante.

Содержание MKD-03

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSTKARKA DO LODU model MKD 03 ...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 USER MANUAL 11 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 25 NOTICE D EMPLOI 32 MANUAL DE INSTRUCCIONES 39 GB RU DE FR ES PL ...

Страница 3: ...ącym Nie stawiaj urządzenia na gorących powierzchniach Nie stawiaj urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektrycznych palników kuchenek piekarników itp Urządzenie należy stawiać na suchej płaskiej i stabilnej powierzchni Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy urządzenia są prawidłowo zamontowane Użycieakcesoriów...

Страница 4: ...ponieważ grozi to pożarem Aby nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodzenia nie należy przenosić włączonego urządzenia Nie należy próbować naprawiać urządzenia na własną rękę W tym celu należy zwrócićsiędoautoryzowanegoserwisanta Wprzypadkuuszkodzeniaprzewodu zasilającego musi on zostać wymieniony przez producenta jego autoryzowa nego serwisanta lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach Pozwoli to...

Страница 5: ... Urządzenie może nie pracowaćpoprawnie jeżeliprzezdłuższyczasznajdujesięwtemperaturze wykraczającej poza podany zakres SN rozszerzona umiarkowana od 10 C do 32 C N umiarkowana od 16 C do 32 C ST sub tropikalna od 18 C do 38 C T tropikalna od 18 C do 43 C ...

Страница 6: ...dę 4 Panel kontrolny a przycisk włącz wyłącz ON OFF b kontrolka stanu pracy WORK c kontrolka braku wody ADD WATER d kontrolka zapełnienia pojemnika kostkami lodu ICE FULL 5 Zbiornik na wodę 6 Zespół podajnika kostek lodu 7 Kratki wentylacyjne 8 Przewód zasilający 9 Korek spustowy wody 10 Pojemnik na kostki lodu 11 Łopatka do kostek lodu ...

Страница 7: ...bliczce znamionowej Kostkarkę podłączaj tylko do gniazda z bolcem uziemiającym 6 Ponieważ urządzenie produkuje lód który będzie spożywany koniecznie przed pierwszym użyciem wyczyść urządzenie kierując się wskazówkami zawartymi w rozdziale CZYSZCZE NIE I KONSERWACJA NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ 1 Upewnij się że urządzenie jest odłączone z sieci elektrycznej 2 Podnieś pokrywę kostkarki 3 wyjmij poj...

Страница 8: ... korek a następnie wyjmij gumową uszczelkę Gdy woda przestanie wypływać załóż z powro tem gumową uszczelkę i przykręć korek UWAGA Operację nalewania wody do urządzenia i spuszczania jej przeprowadzaj tylko i wyłącznie przy urzą dzeniu odłączonym z gniazda zasilającego CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazda zasilają ...

Страница 9: ... przekracza 10 C Kontrolka ADD WATER świeci się 1 Niedobór wody 1a Wlać wodę pitną do kostkarki do lodu i nacisnąć przycisk ON OFF w celu usunięcia awarii 1b System doprowadzania wody lub jego elementy mogą być uszkodzone Konieczny kontakt z serwisantem Kontrolki ICE FULL i ADD WATER świecą się jednocześnie 1 Pojemnik do wytwarzania lodu jest ustawiony w nieprawidłowej pozycji 1a Sprawdzić czy w p...

Страница 10: ...tarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu Wceluuzyskaniaszczegółowychinformacjina tematmiejscaisposobubezpiecznegousuwaniaodpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi Polska DANE TECHNICZNE Par...

Страница 11: ...equipment including hobs cookers ovens etc Place the appliance on a dry flat and stable surface The appliance is intended for domestic use only Always make sure that all parts of the appliance have been properly attached before turning on the power Useofanyaccessoriesnotrecommendedbythemanufacturermaycauseinjury fire and or damage to this appliance This appliance may be used by children of at leas...

Страница 12: ...the appliance on your own Always contact an Authorized Service agent If the power cord is damaged it must be replaced by the man ufacturer its Authorized Service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazards WARNING Use clean potable water with the ice cube maker only WARNING Do not cover or obstruct the ventilation openings in the appliance housing or inside the appliance WARNING...

Страница 13: ...ater tank and ice cube bucket lid 4 Control panel a ON OFF Power switch button b WORK Running indicator c ADD WATER Low water level indicator d ICE FULL Ice cube bucket full indicator 5 Water tank 6 Ice cube dispenser 7 Ventilation grilles 8 Power cord 9 Water drain plug 10 Ice cube bucket 11 Ice cube scoop ...

Страница 14: ...ion CLEANING AND MAINTENANCE FILLING THE WATER TANK 1 Make sure that the ice cube maker is unplugged from the mains 2 Lift the lid 3 remove the ice cube bucket 10 and fill the water tank 5 with no more than 1 0 litre of water at an ambient temperature Do not spill the water on the housing CAUTION Do not fill the water tank over the max water level Use clean potable water only 3 Install the ice cub...

Страница 15: ...cool down this does not apply to the self cleaning mode Clean the ice cube maker directly after each use 1 Do not clean with sharp tools or aggressive cleaning agents 2 Clean the housing and the interior with a soft damp cloth next wipe them dry 3 Wash the ice cube scoop in water with soap or a dishwasher then rinse it clean and wipe dry with a clean cloth 4 Periodically remove the grime and scale...

Страница 16: ...oles are obstructed 2 The water temperature is too high 3 The ambient temperature temperature is too high 4 The refrigerant is leaking 5 The water pump has air bubbles 1 Clean the ventilation holes 2 Fill with water at the room temperature 3 Move the ice cube maker to a cooler place 4 Possible failure of the refrigerating system Contact an Authorized Service agent 5 Remove the water drain plug 9 t...

Страница 17: ...ор к розетке с заземлением Не ставьте прибор на горячие поверхности Не ставьте прибор вблизи других электрических устройств горелок плит духовых шкафов и т д Прибор следует ставить на сухую ровную и устойчивую поверхность Прибор предназначен для домашнего использования Всегда перед началом работы убедитесь что все компоненты прибора установлены правильно Использование аксессуаров не рекомендуемых ...

Страница 18: ...е бензин и другие го рючие вещества В случае утечки горючего газа не следует использовать льдогенератор так как это может привести к пожару Чтобы не допустить повреждения системы охлаждения не переносите включенный прибор Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно Для этого следует обратиться в авторизованный сервисный центр В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производи...

Страница 19: ... находится в диапазоне указанном ниже в зависимости от климатического класса указанного на заводской табличке Прибор можетработатьнеправильно еслиондолгонаходитсявтемпературе за пределами указанного диапазона SN расширенный умеренный от 10 C до 32 C N умеренный от 16 с до 32 C ST субтропический от 18 с до 38 C T тропический от 18 с до 43 C ...

Страница 20: ...4 Панель управления a кнопка вкл выкл ON OFF b индикатор состояния работы WORK c индикатор отсутствия воды ADD WATER d индикатор заполнения контей нера кусочками льда ICE FULL 5 Резервуар для воды 6 Блок подавателя кубиков льда 7 Вентиляционные решетки 8 Кабель питания 9 Пробка для слива воды 10 Контейнер для кубиков льда 11 Лопатка для кубиков льда ...

Страница 21: ... соответствуют данным указан ным на заводской табличке прибора Льдогенератор подключайте только к розетке с заземляющим контактом 6 Так как прибор изготавливает лед который будет употребляться в пищу обязательно перед первым использованием очистите прибор руководствуясь указаниями изло женными в главе ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ 1 Убедитесь что прибор отключен ...

Страница 22: ...тключите прибор от электрической сети 7 Если льдогенератор не будет использоваться снова в ближайшие несколько часов то обязательно удалите из прибора не используемую для изготовления льда воду Для того чтобы удалить неиспользованную воду подставьте подходящую емкость под сливную пробку 9 после чего открутите пробку и извлеките резиновую прокладку Когда вода перестанет вытекать установите на место...

Страница 23: ...обновление изготовления кубиков льда после опорожнения контейнера 2 Льдогенератор для льда поставить в теплом месте где температура окружающего воздуха превышает 10 C Индикатор ADD WATER горит 1 Нет воды 1a Налейте питьевую воду в льдогенератор и нажмите кнопку ON OFF для устранения неполадки 1b Система подачи воды или ее элементы могут быть повреждены Необходимо обратиться в сервисный пункт Индик...

Страница 24: ...нельзя выкидыватьсдругимиотходамидомашнегохозяйства Чтобыизбежатьвредноговлияниянаокружающую средуиздоровьелюдей вследствиенеконтролированногоудаленияотходов использованноеустройство следуетдоставитьвточкуприёмаподержаннойдомашнейтехникиилисогласитьсянаеёпередачудома Для получения подробной информации на тему места и способа безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь дол...

Страница 25: ...erät nicht in der Nähe anderer elektrischer Geräte Herde Öfen etc abstellen Das Gerät ist auf trockener flacher und stabiler Fläche zu stellen Das Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch geeignet Vor Arbeitsbeginn zuerst immer überprüfen ob alle Geräteteile sachgemäß angebracht worden sind Anwendung eines vom Gerätehersteller nicht empfohlenen Zubehörs kann Geräteschäden Brand oder Kö...

Страница 26: ...Servicestelle kontaktiert werden Bei Kabelbruch muss das Netzkabel durch den Hersteller eine autorisierte Servicestelle oder andere ähnlich qualifizierte Personen ausgetauscht werden Das ermöglicht mögliche Gefahren auszuschließen WARNUNG DenEisbereiterausschließlichmitTrinkwasserauffüllen WARNUNG DieLüftungsöffnungenimGerätgehäuseundintegrier tem Aufbau sollten keinesfalls verdeckt werden WARNUNG...

Страница 27: ...erbehälter 4 Kontrollpult a Schalter I O ON OFF b Kontrollleuchte des Arbeitsstands WORK c Wassermangel Anzeige ADD WATER d Anzeige mit Eiswürfeln überfüllten Behälters ICE FULL 5 Wasserbehälter 6 Eiswürfel Zuführungsgruppe 7 Lüftungsgitter 8 Stromversorgungsleitung 9 Wasserablassstöpsel 10 Eiswürfelbehälter 11 Eiswürfelschaufel ...

Страница 28: ... Prüfen Sie ob die Parameter des bei Ihnen vorhandenen Stromversorgungsnetzes mit de nen auf dem Typenschild übereinstimmen Eisbereiter nur an Steckdosen mit Erdungsstift anschließen 6 Da das Gerät zum Verzehr bestimmtes Eis zubereitet muss es vor dem ersten Gebrauch un bedingt gemäß Hinweisen im Kapitel PFLEGE UND WARTUNG gereinigt werden FÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS 1 Sicherstellen dass das Gerät ...

Страница 29: ...on der Stromversorgung trennen 7 Sollte der Eisbereiter binnen nächster Stunden nicht erneut verwendet werden das nicht verbrauchte Wasser für Eisbereitung unbedingt aus dem Gerät entfernen Zu diesem Zweck einen entsprechenden Behälter unter die Wasserablassschraube 9 stellen die Schraube lösen und die Gummidichtung herausnehmen Läuft kein Wasser mehr durch Gummidich tung wieder einsetzen und Schr...

Страница 30: ...n weiger als 5 C 1 Die automatische Eisbereitung erfolgt erst nachdem der Behälter entleert wird 2 Eisbereiter an einer wärmeren Stelle bei Umgebungstemperatur von über 10 C aufstellen Die Kontrollleuchte ADD WATER leuchtet 1 Wassermangel 1a Eisbereiter mit Trinkwasser auffüllen und zur Fehlerbehebung mit dem Schalter ON OFF übernehmen 1b Das Wasserableitungssystem oder seine Bauteile können besch...

Страница 31: ...deutet Elektro und Elektronik Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab oder melden Sie ihre Entsorgung von zu Hause Informationen wo und wie die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Verkaufsstelle oder über die lokal...

Страница 32: ...s électriques brûleurs cuisinières fours etc L appareil doit être placé sur une surface sèche plane et stable L appareil est conçu pour un usage domestique uniquement Avantdecommencerl opération assurez vousquetouslesélémentsdel appareil sont correctement fixés L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant peut endommager l appareil provoquer un incendie ou des blessures corporelles...

Страница 33: ...ntactez un centre de service agréé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un centre de service agréé ou d autres personnes qualifiées Cela évitera le risque AVERTISSEMENT Remplissez la machine avec de l eau potable uni quement AVERTISSEMENT Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation dans le boîtier ou la structure interne AVERTISSEMENT N utilisezpasd app...

Страница 34: ...ce et d eau 4 Panneau de commande a bouton marche arrêt ON OFF b voyant d état de fonctionnement WORK c voyant d absence d eau ADD WATER d voyant réservoir de glace plein ICE FULL 5 Réservoir d eau 6 Distributeur de glaçons 7 Grilles de ventilation 8 Cordon d alimentation 9 Bouchon de vidange d eau 10 Réservoir de glaçons 11 Spatule à glaçons ...

Страница 35: ...ur la plaque signalétique Branchez la machine à une prise de courant avec terre 6 Étant donné que l appareil produit de la glace à usage alimentaire nettoyez le avant la pre mière utilisation conformément aux instructions fournies dans le chapitre NETTOYAGE ET ENTRETIEN REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D EAU 1 Assurez vous que l appareil est débranché 2 Soulevez le couvercle 3 retirez le réservoir de glaç...

Страница 36: ...que l eau cesse de couler rem placez le joint en caoutchouc et serrez le bouchon ATTENTION Les opérations de remplissage et de vidange ne doivent être effectuées que lorsque l appareil est mis hors tension et débranché de l alimentation électrique NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION Avant le nettoyage et l entretien éteignez l appareil débranchez la fiche et attendez que la ma chine refroidisse sauf ...

Страница 37: ...sez d eau 1a Versez de l eau potable dans la machine et appuyez sur la touche ON OFF pour éliminer le défaut 1b Dommages éventuels au système d alimentation en eau ou à ses composants Contactez un centre de service Les voyants ICE FULL et ADD WATER sont allumés simultanément 1 Le réservoir de glaçons est mal positionné 1a Assurez vous qu aucun corps étranger ne se trouve dans le réservoir 1b Domma...

Страница 38: ...it ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Afin d éviter des effets néfastes sur l environnement et la santé humaine à cause de l élimination incontrôlée des déchets les appareils usagés doivent être livrés à un point de collecte des appareils ménagers usagés ou collectés à domicile Pour plus d informations sur l élimination des déchets électriques et électroniques en toute sécurité l uti...

Страница 39: ...iposeléctricos quemadores cocinas hornos etc El dispositivo debe colocarse sobre una superficie seca plana y estable El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico Antes de empezar la operación asegúrese de que todos los elementos del dispositivo están correctamente fijados El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ocasionar daños al dispositivo provocar un incendio ...

Страница 40: ...autorizado Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante un centro de servicio autorizado u otras personas debidamente cualificadas Esto permitirá evitar el riesgo ADVERTENCIA Llenar la máquina únicamente con agua potable ADVERTENCIA No tapar las aperturas de ventilación en la carcasa o la estructura interna ADVERTENCIA Noutilizardispositivosmecánicosomediosdistinto...

Страница 41: ...tón de encendido apagado ON OFF b piloto de estado de funcionamiento WORK c piloto de ausencia de agua ADD WATER d piloto de depósito de hielo lleno ICE FULL 5 Depósito de agua 6 Grupo de alimentación de cubitos de hielo 7 Rejillas de ventilación 8 Cable de alimentación 9 Tapón de vaciado de agua 10 Depósito para cubitos de hielo 11 Espátula para cubitos de hielo ...

Страница 42: ...en la placa de características Conecte siempre la máquina a una toma de corriente con una clavija de puesta a tierra 6 Puesto que el dispositivo produce hielo para uso alimentario límpielo antes del primer uso siguiendo las instrucciones del capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA 1 Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de la red eléctrica 2 Levante la tapa 3 ret...

Страница 43: ...tapón de vaciado 9 destornille el tapón y retire ja junta de caucho Cuando el agua deje de fluir vuelva a colocar la junta de caucho y apriete el tapón ATENCIÓN Las operaciones de llenado y vaciado deben realizarse únicamente con el dispositivo apagado y desconectado de la toma de corriente LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ATENCIÓN Antesdeprocederalalimpiezayelmantenimiento apagueeldispositivo desconectee...

Страница 44: ... C El piloto ADD WATER está iluminado 1 Insuficiente agua 1a Vierta el agua potable en la máquina y presione el botón ON OFF para eliminar la avería 1b Posible daño del sistema de suministro de agua o de sus componentes Póngase en contacto con un centro de servicio Los pilotos ICE FULL y ADD WATER están iluminados simultáneamente 1 El depósito de hielo está mal posicionado 1a Asegúrese de que no h...

Страница 45: ...to con los residuos domésticos Para evitar efectos adversos para el medio ambiente y la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos el aparato usado debe entregarse en un punto de recogida de aparatos domésticos usados o recogerse en el domicilio Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos eléctricos y electrónicos de forma segura el usuario debe ponerse en c...

Страница 46: ...N O TAT K I 46 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...ствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen Nous vous souhaitons satisfaction avec l utilisation de notre produit et vous invitons à profiter de l offre commerciale étendue de notre entrep...

Отзывы: