MPM MGR-11M Скачать руководство пользователя страница 25

25

RU

9. 

С помощью кнопок 

6d

 вы можете установить время, через которое гриль выключится 

(функция TIME). Вы можете установить время от 1 до 99 минут с шагом 1 минута. Уста-
новленное время отображается и отсчитывается на дисплее 

6g

. По истечении установ-

ленного времени гриль завершит работу, подав 5-кратный звуковой сигнал.

10. 

При закрытии и открытии крышки для наблюдения за процессом запекания продуктов 
остерегайтесь исходящего от устройства пара, который является натуральным эффек-
том термической обработки. В зависимости от результатов и ваших кулинарных пред-
почтений скорректируйте температуру жарки. 

11. 

Выплавленный из продуктов жир будет стекать в подставленный контейнер для жира 

. Регулярно очищайте его от накопившегося жира.

ВНИМАНИЕ! Стекающий в контейнер жир является горячим ­ будьте осторожны, чтобы не обжечься. 

12. 

Блюда снимайте с гриля специальными щипцами или деревянными столовыми прибо-
рами. Не используйте металлические столовые приборы, так как они могут поцарапать 
пластины гриля.

13. 

Поместите в устройство очередные продукты для приготовления. Если вы закончите 
работу с грилем, выключите прибор с помощью выключателя 

6a

, а затем отсоедините 

устройство от сети питания. 

14. 

Подождите, пока прибор полностью остынет, после чего вычистите его, руководству-
ясь указаниями, изложенными в разделе «ОЧИСТКА И УХОД». 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ С ОТКРЫТОЙ КРЫШКОЙ

ВНИМАНИЕ! Перед включением убедитесь, что прибор полностью сухой, а в помещении обеспечена вен­
тиляция воздуха. 

1. 

Установите прибор на твердой, сухой, горизон тальной и ровной поверхности. 

2. 

Убедитесь, что в устройстве установлен жировой контейнер 

.

3. 

Перетащите и удерживайте ползунок 

 в поло-

жение "BBQ" и одновременно наклоните верхнюю 
крышку 

 к задней панели прибора так, чтобы 

она оперлась ручкой 

 о столешницу. Нагрева-

тельные пластины образуют угол 180 ° (рис. 1).

ВНИМАНИЕ! Гриль можно раскладывать в такое положение, 
только если он полностью остыл. 

4. 

Смажьте нагревательные пластины 

 пищевым жиром, предусмотренным для жар-

ки блюд. 

5. 

Подключите прибор к сети питания и включите обе нагревательные пластины, как опи-
сано в пункте 6 предыдущего раздела. Благодаря тому, что можно установить разную 
температуру панелей, вы можете одновременно жарить продукты, требующие разных 
температур. 

6. 

Поместите продукты, приготовленные для гриля, на обеих плитах. При размещении 
продуктов, пожалуйста, верните будьте осторожны, чтобы не препятствовать пути 
жирового потока к задней части нагревательной плиты. Периодически переводить 
пищу на другую сторону. Время запекания будет зависеть от типа обрабатываемых 
продуктов. В приборе можно приготовить мясо,рыбу, шашлык, овощи и т. д.

рис. 1

Содержание MGR-11M

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI Grill elektryczny kontaktowy MGR 11M Electric contact grill Elektrischer Kontaktgrill...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 11 19 BEDIENUNGSANLEITUNG 28 EN RU DE PL...

Страница 3: ...zas pracy Zawsze wyjmuj wtyczk z gniazdka sieciowego gdy nie u ywasz urz dzenia Nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia r wnie wtedy gdy uszkodzony jest przew d sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj u...

Страница 4: ...akierowanym drewnie lub na innych wytworzonych z atwopalnych materia w Nie przesuwaj gor cego urz dzenia i nie przesuwaj go podczas pracy Po zako czeniu pracy i ostygni ciu urz dzenia oraz przed rozpo...

Страница 5: ...st pnym dla dzieci poni ej 8 lat UWAGA Gor ca powierzchnia Temperatura dost pnych powierzchni mo e by wy sza gdy sprz t pracuje Nie umieszczaj urz dzenia w pobli u materia w atwopal nych takich jak f...

Страница 6: ...rzyciski zmiany czasu funkcji op nionego wy czania e lampka kontrolna termostatu dolnej p yty grzewczej f lampka kontrolna termostatu g rnej p yty grzewczej g wy wietlacz czasu funkcji op nionego wy c...

Страница 7: ...ygrzania p yt grzejnych przed rozpocz ciem eksploatacji grilla W tym celu ustaw urz dzenie na twardej suchej poziomej i r wnej powierzchni pod cz je do sie ci i uruchom proces grzania obu p yt w tempe...

Страница 8: ...yt grzejnych grilla 8 Lampki kontrolne termostat w 6e i 6f sygnalizuj stan pracy urz dzenia kolor czerwony rozgrzewanie lub dogrzewanie p yty grzejnej kolor zielony zadana temperatura osi gni ta Podcz...

Страница 9: ...r wnomiernego jej usma enia W zale no ci od rezultat w i od gust w kulinarnych dokonaj korekty temperatury grillowania Podczas umieszczania ywno ci zwr uwag aby nie zagrodzi drogi sp ywu t uszczu do...

Страница 10: ...towane s p yty grzewcze wewn trz urz dzenia mo esz przetrze papierowym r cznikiem 4 Pojemnik na t uszcz umyj w ciep ej wodzie z dodatkiem agodnego detergentu a nast pnie wyp ucz go i osusz 5 Zewn trzn...

Страница 11: ...tusetheapplianceincaseofitsdamage alsoifitscord or plug is damaged in such case the appliance should be handed over to an authorized service shop for repair To avoid the risk of damage fire or injury...

Страница 12: ...use the appliance outdoors The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system The device is intended for domestic use only This appliance is...

Страница 13: ...tablecloths etc Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord Do not plug the power cord with wet hands Inordertoensureyourchildren ssafety pleasekeepallpack aging plasticbags boxes pol...

Страница 14: ...E h bottom hot plate set temperature display i top hot plate set temperature display 7 Drip pan 8 Bottom hot plate release button 9 Top hot plate release button 10 Folding feet Depending on the recipe...

Страница 15: ...ure it is dry and that the room is well ventilated 1 Place the press grill on a firm dry level and smooth surface 2 Make sure that the fat container is installed in the device 3 Unlock the top lid sli...

Страница 16: ...d spills CAUTION Risk of burns The fat flowing out to the fat drip pan is hot 12 Remove the processed food from the press grill with grilling tongs or utensils made of wood Do not use metal utensils t...

Страница 17: ...grill cools down completely Risk of burns CLEANING AND MAINTENANCE 1 Before attempting to clean the press grill and when done grilling turn off switch 6a un plug it from the mains and wait until it co...

Страница 18: ...ther householdwastes Toavoidharmfulinfluenceontheenvironmentandhumanhealthduetouncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report collect...

Страница 19: ...19 R U...

Страница 20: ...20 R U...

Страница 21: ...21 R U 8 8...

Страница 22: ...22 R U 5 3 8 10 1 4 6 9 2 i f d e c b a g h 7...

Страница 23: ...23 R U 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g TIMER h i 7 8 9 10 1 2 3 OPEN LOCK 10 4 5 230 C 5...

Страница 24: ...24 R U 6 1 2 3 OPEN 4 5 6a 6a 6 6b 6h 6c 6i 60 C 230 C 10 C 6b 6c 7 4 LOW HIGH 8 6e 6f...

Страница 25: ...25 R U 9 6d TIME 1 99 1 6g 5 10 11 12 13 6a 14 1 2 3 BBQ 180 1 4 5 6 6 1...

Страница 26: ...26 R U 7 TIME 9 8 9 10 6a 11 1 6a 2 3 4 5 6 M w...

Страница 27: ...27 R U 0 70 O...

Страница 28: ...n Netzstecker nach Gebrauch und vor der Reinigung immer aus der Steckdose Defektes Ger t darf nicht benutzt werden auch bei Besch digung von Leitung oder Stecker in diesem Fall muss das Ger t in einem...

Страница 29: ...ng des Ger tes und vor der Reinigung ziehen Sie immer den Netzstecker ausderSteckdoseundentleerenSiedieFett Auffangschalen Das Ger t ist nicht f r den Betrieb im Freien geeignet DiesesGer tdarfnichtmi...

Страница 30: ...ieb ist kann sich die Temperatur an seiner Oberfl che erh hen Aufgrund bestehender Brandgefahr Ger t von leicht brenn baren Stoffen wie Gardinen Tischdecken etc fernhalten Den Netzstecker nie am Kabel...

Страница 31: ...ldthermostat f Kontrolllampe f r den oberen Kochfeldthermostat g Zeitanzeige der verz gerten Ab schaltfunktion TIME h Anzeige der gew nschten Tempe ratur in der unteren Heizplatte i Anzeige der gew ns...

Страница 32: ...edienpults der Einstellung von Temperatur und Zeit finden Sie im Abschnitt GRILLNUTZUNG Nach Abschluss des Pro zesses das Ger t abschalten von der Stromversorgung trennen und abwarten bis es voll st n...

Страница 33: ...ntsprechende Lampe der aktivierten Heizplatte zyklisch die Lichtfarbe was bedeutet dass das Ger t die W rme aufrecht erh lt 9 Mit den Tasten 6d kann die Zeit eingestellt werden nach der das Grillger t...

Страница 34: ...lgut freigesetzte Fett l uft in die untergestellte Fett Auffangschale ab Die Fett Auffangschale regelm ig entleeren ACHTUNG Das aufgefangene Fett ist hei es besteht Verbrennungsgefahr ACHTUNG Beim Gri...

Страница 35: ...len und trocknen lassen 5 Grill Au enfl che mit einem feuchten Tuch reinigen anschlie end trockenwischen 6 Die Heizplatten und die Fett Auffangschale sind sp lmaschinenfest TECHNISCHE DATEN Technisch...

Страница 36: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Отзывы: