Moulinex INFINY PRESS REVOLUTION ZU500 Скачать руководство пользователя страница 31

Retire o aparelho da embalagem e coloque-o numa superfície plana, sólida e estável. Em seguida,
desmonte todas as peças. Certifique-se de que retirou todos os elementos de acondicionamento
antes de começar a  utilizar o aparelho.

Lave todas as peças amovíveis, enxague-as e seque-as cuidadosamente: o calcador 

(A)

, a tampa

e o alimentador 

(B)

, o parafuso de prensagem 

(C)

, os filtros 

(D e E)

, a fita de resíduos secos

(F)

, a taça 

(G)

, o receptáculo e o bico de verter 

(H e I)

, as jarras 

(N)

, bem como o colector de

resíduos secos 

(Q)

.

Monte o aparelho conforme indicado nos desenhos, escolhendo o filtro em função do resultado
pretendido:
Filtro de sumo (

D

- cor de laranja) com uma grelha de orifícios pequenos para fazer sumos.

Filtro coador (

E

– cor de framboesa) com uma grelha de orifícios maiores, para preparações mais

espessas, como caldas.

ATENÇÃO:

manuseie a fita de resíduos secos 

(F)

cuidadosamente.

- Certifique-se de que, durante a montagem, a fita de resíduos secos está bem posicionada no

filtro, na ranhura destinada a esse efeito 

(fig. 1)

.

Antes de utilizar, lave cuidadosamente os alimentos que possam ter sido tratados.

Prepare  toda  a  quantidade  de  ingredientes  para  espremer.  Não  é  necessário  descascar  nem
descaroçar  a  maioria  das  frutas  e  legumes.  Descasque  apenas  alimentos  com  casca  grossa
(citrinos, melão, maracujá, etc.). Retire também os caroços rijos (pêssegos, alperces, mangas,
etc.) e o coração do ananás.
Corte previamente os alimentos que não passam no alimentador.
Coloque uma das jarras 

(N)

por baixo da saída de sumo 

(J)

e a outra jarra 

(N)

por baixo da

saída de resíduos secos 

(K) (fig. 8)

.

DESCRIÇÃO

A

Calcador

B

Tampa e alimentador

C

Parafuso de prensagem

D

Filtro de sumo

E

Filtro coador

F

Fita de resíduos secos (indissociável do
filtro)

G

Taça

H

Receptáculo

I

Bico de verter anti-gotas

J

Saída de sumo

K

Saída de resíduos secos

L

Bloco do motor

M

Interruptor de Ligar/Desligar

N

Jarras

O

Separador de espuma

N

Escova de limpeza

Q

Coletor de resíduos secos

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO:

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO: 

FIG. 1 A 7

UTILIZAÇÃO:

PT

25

Содержание INFINY PRESS REVOLUTION ZU500

Страница 1: ...FR p 1 3 EN p 4 6 AR p 7 9 FA p 10 12 UK p 13 15 RU p 16 18 KK p 19 21 ES p 22 24 PT p 25 27 IT p 28 30 EL p 31 33 NL p 34 36 DE p 37 39 R f 1520000905...

Страница 2: ...FR EN AR FA UK RU KK ES PT IT EL NL DE...

Страница 3: ...J M O N P B C E Q I G N H K L D F A...

Страница 4: ...1 2 OK NO 3 2 1 5 6 1 2 3 4...

Страница 5: ...1 2 2 1 11 12 7 8 9 10...

Страница 6: ......

Страница 7: ...vec pr caution S assurer lors du montage que la languette r sidus secs est bien positionn e dans le logement pr vu cet effet sur le filtre fig 1 Avant utilisation lavez soigneusement les aliments qui...

Страница 8: ...pour faciliter l extraction Terminez par des fruits ou l gumes juteux Lorsque vous pressez des herbes longues ex herbe de bl coupez les d abord en morceaux de 5 cm pour viter qu elles s enroulent aut...

Страница 9: ...u e Arr t de l appareil le voyant blanc clignote Ceci est une coupure de s curit nous vous conseillons de laisser l appareil refroidir quelques minutes de le nettoyer puis de le remettre en marche en...

Страница 10: ...r preparations like coulis ATTENTION handle the dry residue strap F with care During the assembly make sure that the dry residue strap is well placed on the filter fig 1 Before use wash all pre treate...

Страница 11: ...nd vegetables such as bananas avocados aubergines and figs When you press less juicy fruit like bananas and aromatic herbs alternate with other juicy fruits or vegetables in order to facilitate extrac...

Страница 12: ...l parts are correctly assembled Make sure that your appliance is properly plugged in Check that the feed tube B is correctly locked in position The appliance stops suddenly while functioning the red l...

Страница 13: ...u n u u n O J U O J w s q W M B d L M Z J w d C l U z o M E n F U A G O K t U C G j K v H U A G O q M f f O N O M E O n L M Z M E n r G q H n b U A d w C G j C H K d s E D D U I U U F u U G H M U H H...

Страница 14: ...A Q b Q H u W I u N W v L u l H K w w o l u l b o F B O d b l L J u U v u K I O r Q U F p b Q d M B U F L U L M Z L b e b s 0 2 O I W u K W F b b q d D F W s L J u U w u K I O r L d w A G O q L M Z C...

Страница 15: ...M Z J q 1 v 7 q F L U G q L O l _ F L W L F b K F B d F M U W C d L O l J u U D F U w d b B d U O f s C d I A O d G U O W F E L v s H u t C U W u N U L J s I j I A O d H u t I A d L O J W u i D O a U...

Страница 16: ...M b t C b L v U b s J J U r L M v X U u t v M r t L U U b U d M b I t M J u L e M b f U A U d L t U d u n M U b M b U L e M b A u z b J A v M b A J L U z b A U M b A A U C K d U E D u H U t A J F U t...

Страница 17: ...L M U U q M b t M I U s I u F X w o l d d U u d e A U u U U d d d A U c u t H U J M b u t v M r t L U U g 0 2 I t H U J M b M U v t u u b U b U t M E u t X b d I b u M b U t A d U M b A U B u U u u e...

Страница 18: ...b n P d L e d Q L l M M b H U t A J d q s H U H U U L U J q 1 U 7 q H U L U B u c z v U X A u z b q u U M b U A d u b A d u U e U U t M b u X U t b b I j u X r u U U J J b M b u d U M b t u q U v t U...

Страница 19: ...A B C D E F G H I N Q D E F 1 N J N K 8 A B C D E F G H I J K L M N O P Q 1 7 UK 13...

Страница 20: ...O J 9 M A I 20 5 400 N L D E P C D E 10 12 14...

Страница 21: ...UK 15 B M B C M B C D E F G H I Q F I...

Страница 22: ...16 A B C D E F G H I N Q D E F 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q 1 7...

Страница 23: ...N J N K 8 O J 9 M A I 20 5 400 2 N L 10 12 RU 17...

Страница 24: ...D E P C D E B M B C M B C D E F G H I Q F I 18...

Страница 25: ...A B C D E F G H I N Q D E F 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q 1 7 KK 19...

Страница 26: ...N J N K 8 O J 9 M A I 20 5 400 2 N 10 12 20...

Страница 27: ...L D E P C D E B M B C M B C D E F G H I Q F I KK 21...

Страница 28: ...para residuos secos F con precauci n Durante el proceso de montaje aseg rese de que la leng eta de residuos est bien colocada en el alojamiento previsto a estos efectos sobre el filtro g 1 Antes de c...

Страница 29: ...plo pl tanos y hierbas arom ticas alt rnelas con frutas o verduras jugosas para facilitar la extracci n Termine con las frutas o verduras jugosas Cuando prense hierbas largas por ejemplo hierba de tri...

Страница 30: ...e detiene el piloto blanco parpadea Se trata de una parada de seguridad le aconsejamos que deje enfriar el aparato durante unos minutos luego proceda a limpiarlo y por ltimo vuelva a encenderlo pulsan...

Страница 31: ...ontagem a fita de res duos secos est bem posicionada no filtro na ranhura destinada a esse efeito fig 1 Antes de utilizar lave cuidadosamente os alimentos que possam ter sido tratados Prepare toda a q...

Страница 32: ...ara facilitar a extra o Termine com frutas ou legumes sumarentos Quando espremer ervas compridas como erva de trigo corte as primeiro em peda os de 5 cm para evitar que se enrolem Esprema no m ximo 40...

Страница 33: ...ado O aparelho para durante o funcionamento o indicador branco pisca Trata se de um corte de seguran a Recomendamos deixar o aparelho arrefecer durante alguns minutos limp lo e em seguida lig lo novam...

Страница 34: ...la linguetta per i residui secchi sia posizionata correttamente nell apposito alloggiamento sul filtro fig 1 Prima dell uso lavare con cura gli alimenti che avrebbero potuto subire un trattamento Pre...

Страница 35: ...tti od ortaggi succosi per facilitare l estrazione Terminare con frutta o ortaggi succosi Quando si spremono erbe lunghe ad es erba di grano tagliarle a pezzetti da 5 cm per evitare che si attorciglin...

Страница 36: ...sia bloccata Arresto dell apparecchio la spia bianca lampeggia Si tratta di un arresto di sicurezza si consiglia di far raffreddare l apparecchio per alcuni minuti pulirlo e quindi riavviarlo premend...

Страница 37: ...A B C D E F G H I N Q D E F 1 A C D E F G H I J K L M N O P Q 1 7 EL 31...

Страница 38: ...N J N K 8 O J 9 M A I 20 5 cm 400 g 2 N L D E P 10 12 32...

Страница 39: ...C D E B M B C M B C D E F G H I Q F I EL 33...

Страница 40: ...ervoor dat het lipje voor droge residuen goed in het compartiment op de filter wordt geplaatst fig 1 Was het voedsel dat behandeld is zorgvuldig voor gebruik Maak het voedsel dat u wilt persen klaar...

Страница 41: ...eds met sappig fruit of sappige groenten Wanneer u lange kruiden perst bv tarwegras moet u de kruiden eerst in stukjes van 5 cm snijden om te voorkomen dat de kruiden rond de schroef verstrikt raken P...

Страница 42: ...schroef C niet geblokkeerd is Het apparaat valt stil het witte controlelampje knippert Dit is een veiligheidsuitschakeling Laat het apparaat enkele minuten afkoelen maak het schoon en druk op de aan...

Страница 43: ...m Versichern Sie sich w hrend des Zusammensetzens dass der Tresterabstreicher an dem daf r vorgesehenen Platz ber dem Filter richtig positioniert ist Abb 1 Waschen Sie Nahrungsmittel die behandelt sei...

Страница 44: ...ge Kr uter pressen z B Weizengras schneiden Sie diese vorher in 5 cm lange St cke um zu verhindern dass sie sich um die Schraube wickeln Pressen Sie maximal 400 g Kr uter auf einmal Au erhalb der Sais...

Страница 45: ...as Ger t stoppt das wei e Signallicht blinkt Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsabschaltung Wir empfehlen Ihnen das Ger t einige Minuten abk hlen zu lassen es zu reinigen und es danach wieder...

Отзывы: