manualshive.com logo in svg
background image

12

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux
normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique,
Environnement …).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales sont ré-
duites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa-
lables  concernant  l’utilisation  de  l’appareil.  Il
convient  de  surveiller  les  enfants  pour  s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
Attention! la tension de votre installation électrique
doit correspondre à celle du fer 
(220-240V).  Toute  erreur  de  branchement  peut
causer un dommage irréversible au fer et annule
la garantie.
Ce fer doit être obligatoirement branché sur une
prise de courant avec terre. Si vous utilisez une ral-
longe, vérifiez qu’elle est de type bipolaire (10A)
avec conducteur de terre.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être immédiatement remplacé par un Centre Ser-
vice Agréé, afin d’éviter un danger.
L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il
présente des dommages apparents, s’il fuit ou pré-
sente des anomalies de fonctionnement. Ne dé-
montez jamais votre appareil : faites-le examiner
dans  un  Centre  Service  Agréé,  afin  d’éviter  un
danger.
Ne plongez jamais le fer dans l’eau!
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cor-
don. Débranchez toujours votre appareil : avant
de le remplir ou de rincer le réservoir, avant de le
nettoyer, après chaque utilisation.
Ne  laissez  jamais  l’appareil  sans  surveillance
lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique ;
tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
La semelle du fer peut être très chaude : ne la tou-
chez  jamais  et    laissez  toujours  refroidir  votre  fer
avant de le ranger. 
Votre appareil émet de la vapeur qui peut occa-
sionner des brûlures, spécialement lorsque vous re-
passez sur un angle de votre table à repasser. Ne
dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des
animaux.

Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface sta-
ble. Lorsque vous posez votre fer sur son repose-fer,
assurez-vous  que  la  surface  sur  laquelle  vous  le
posez est stable.
Ce  produit  a  été  conçu  pour  un  usage  domes-
tique uniquement. Pour tout usage inapproprié ou
contraire aux instructions, la marque décline toute
responsabilité et la garantie n’est plus valable.

RECOMMANDATIONS

Le temps de refroidissement du fer est plus long
que le temps de chauffe. 
Nous vous recommandons de commencer votre
repassage par les tissus délicats à la température
minimale. 
Si vous repassez un tissu fait de fibres mélangées,
réglez la température de repassage sur la fibre la
plus fragile.
Ne dépassez jamais le niveau Max du réservoir.
Ne rangez jamais votre fer en position horizontale.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage et d’ob-
jets tranchants ou abrasifs pour nettoyer la semelle
et les autres parties de l’appareil.

QUELLES EAUX UTILISER

?

Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec
l’eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mé-
langez 50% d’eau du robinet et 50% d’eau démi-
néralisée du commerce.
N’ajoutez  rien  au  contenu  du  réservoir  d’eau.
N’utilisez pas l’eau des sèche-linge, l’eau parfu-
mée ou adoucie, l’eau déminéralisée,  l’eau des
réfrigérateurs, des batteries, des climatiseurs, de
l’eau pure distillée ou de l’eau de pluie. Ces eaux
contiennent des déchets organiques ou des élé-
ments minéraux qui se concentrent avec la cha-
leur et peuvent provoquer des crachements, des
coulures brunes ou un vieillissement prématuré de
votre appareil. 

Recommandations importantes

1800115954 IM2XXX:Mise en page 1  2/04/09  10:57  Page 12

Содержание IM2030 Principio

Страница 1: ...www moulinex com gb F E I D FIN TR RUS UA PL CZ SK H RO SR HR BG TH RC AR EST LT LV 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 1...

Страница 2: ...dellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modeli...

Страница 3: ...erde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modelio At...

Страница 4: ...OK 1 200 cc 4 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 4...

Страница 5: ...5 2 3 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 5...

Страница 6: ...6 4 h OK 4 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 6...

Страница 7: ...allista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modelio Atkar gi...

Страница 8: ...az modellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo m...

Страница 9: ...odellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo model...

Страница 10: ...gives off steam which may cause burns especially when you are ironing on a corner of your ironing board Never direct the steam towards people or animals Your iron should be used and placed on a flat...

Страница 11: ...insed suffi ciently so as to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The soleplate is dirty or brown and can stain the linen Your are ironing with an inappro priate setting tem...

Страница 12: ...1 heure La semelle du fer peut tre tr s chaude ne la tou chez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil met de la vapeur qui peut occa sionner des br lures sp ci...

Страница 13: ...suffisamment ou vous avez repass un nouveau v tement avant de le laver Nettoyez la semelle comme indiqu plus haut Consultez le tableau des temp ratures pour r gler le thermostat Nettoyez la semelle co...

Страница 14: ...ando a n est caliente aprox 1 hora La suela de la plancha puede estar muy caliente no la toque nunca y deje que la plancha se enfr e antes de guardarla El aparato emite vapor que puede producir quemad...

Страница 15: ...se indica aqu arriba Consulte la tabla de las temperaturas para ajustar el termostato Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en...

Страница 16: ...completamente raffreddato 1 ora circa La piastra del ferro da stiro pu essere molto calda non toccatela mai e prima di riporre il ferro fatelo sempre raffreddare Il vostro apparecchio emette vapore c...

Страница 17: ...a sporca o scura e pu macchiare i tessuti Utilizzate una temperatura troppo alta La biancheria non stata rischiac quata a sufficienza o avete stirato un indumento nuovo prima di la varlo per la prima...

Страница 18: ...t und solange es nicht ab gek hlt ist etwa eine Stunde Zuleitung nicht mit hei en Teilen des Ger tes in Ber h rung kommen lassen und nicht ber scharfe Kanten zie hen oder legen Zuleitung nicht runter...

Страница 19: ...der braun und kann Flecken auf der W sche hinterlassen Sie b geln mit zu hoher Temperatur Sie haben die W sche nicht aus reichend gesp lt oder Sie b geln ein neues ungewaschenes Klei dungsst ck Reinig...

Страница 20: ...man valvontaa jos siin on virta p ll ja k yt n j lkeen varmista ett laite on j htynyt ennenkuin l hdet kotoa Silitysraudan pohja voi olla hyvin kuuma l kos kaan koske pohjaan anna raudan j hty Laite m...

Страница 21: ...nnen sen pesemist Puhdista pohja yll olevan ohjeen mukaisesti Valitse oikea l mp tila l mp tilataulukosta Varmista ett pyykki on kunnolla huuhdeltu jottei pesuaineen j m t tai muut kemikaalit pala kii...

Страница 22: ...hi bir zaman g zetimsiz b rakmay n z Utunun taban ok s cak hi bir zaman dokunmayin yerle tirmeden nce daima t n z so umaya b rak n zellikle t masan z n bir a s zerinde t yapt n zda cihaz n z yan klar...

Страница 23: ...rle eki yap n Taban kirli ve kahverengi ve ama r lekeleyebilir ok y ksek bir s kullan yorsunuz ama r n z yeterince alkalanmam veya ni asta kullan yorsunuz Taban yukar da belirtildi i gibi temizleyin T...

Страница 24: ...eticinin kullan m na tahsis etmek zorundad r 6 r n n garanti s resi i erisinde gerek malzeme ve i ilik gerekse montaj hatalar ndan dolay ar zalanmas halinde i ilik masraf de i tirilen par a bedeli ya...

Страница 25: ...146 CHL241 CHL441 CHK243 CHK643 IM3050 IM3060 IM3070 IM2030 IM2035 IM2040 IM2045 IM1105 IM1110 IM1115 IM1120 IM1130 GM4210 GM7070 Belge zin Tarihi 09 04 2007 Garanti Belge No 39225 Azami Tamir S resi...

Страница 26: ...26 220 240 10A 1 50 50 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 26...

Страница 27: ...RUS RUS 27 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 27...

Страница 28: ...Cedex France 119180 14 2 967 32 32 CN ME20 06485 25 02 2009 25 02 2012 OC 52161 2 3 2005 60335 2 3 2002 51318 14 1 2006 14 1 2005 4 51318 14 2 2006 14 2 2001 5 7 51317 3 2 2006 61000 3 2 2005 51317 3...

Страница 29: ...29 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 29...

Страница 30: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 50 50 i i i i i i i i i i i...

Страница 31: ...n the steam range from to MAX i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Spray i i i i i i i i i i i i i i i UA...

Страница 32: ...eniu przez oko o 1 godzin Stopa elazka mo e by bardzo gor ca nie dotyka stopy pozostawi zawsze elazko do sch odzenia przed przechowywaniem Urz dzenie produkuje par kt ra mo e powodowa oparzenia zw asz...

Страница 33: ...a z wkami Wyregulowa temperatur termostatu zgodnie z odpowiednim rozdzia em Upewni si e ubrania s prawid owo wyp ukane w celu usuni cia ewentualnych osa d w myd a lub produkt w chemicznych w przy padk...

Страница 34: ...ud alespo hodinu nechladl ehlic plocha ehli ky m e b t velmi hork nikdy se j nedot kejte p ed ulo en m nechte ehli ku v dy vychladnout P stroj vyv j p ru kter m e zp sobit pop leniny zvl t tehdy kdy e...

Страница 35: ...bo pou v te krob ist te ehlic plochu tak jak je uvedeno v e Pro nastaven termostatu nahl dn te do kapitoly o teplot ch Ujist te se e je pr dlo dn vym chan abyste se vyhnuli mo n m usazenin m z m dla n...

Страница 36: ...roj nenech vajte bez dozoru ke je pripo jen k sieti alebo pokia aspo hodinu nechladol ehIiaca plat a ehIi ky m e dosahova vel mi vysok teploty Dodr ujte preto nasleduj ce pokyny edot kajte sa ehliacej...

Страница 37: ...li vysok teplotu Pou vate krob Vy stite ehliacu plochu tak ako je vy ie uve den Pre nastavonanie teploty si pozrite tabu ku tepl t Vy stite ehliacu plochu tak ako je vy ie krob nan ajte na rubov stra...

Страница 38: ...szt t s el tt s minden haszn lat ut n Soha ne hagyja a k sz l ket fel gyelet n lk l am g a h l zatra van csatlakoztatva illetve am g 1 r t nem h lt A vasal talpa nagyon forr lehet soha ne rintse meg m...

Страница 39: ...gy n kem nyit t haszn l Tiszt tsa le a talpat a fenti tas t sok alapj n Ol vassa el a h m rs kletekre vonatkoz fejezetet a termoszt t be ll t s hoz Gy z dj n meg arr l hogy a vasalnival el gg ki van e...

Отзывы: