background image

13

DE

Würstchen-Aufsatz 

(Abb. 2.1 bis 2.3)

Wichtig:

Dieses Zubehör darf nur mit bereits gehacktem, gewürztem und gut durchgemischtem Fleisch

verwendet werden.

Nachdem die Wursthaut in warmem Wasser aufgeweicht wurde, um sie elastisch zu machen, stecken
Sie  sie  auf  den  Trichter  und  lassen  Sie  ein  Ende  von  5  cm  überstehen  (das  Sie  mit  einem  Band
verknoten und somit verschließen). Schalten Sie das Gerät ein, schieben Sie das Hackfleisch in den
Einfüllstutzen und halten Sie die Wursthaut, die sich nach und nach füllt.

Hinweis:

Dies gelingt besser zu zweit, wobei eine Person das Hackgut nachfüllt und die andere die

Befüllung der Wursthaut kontrolliert.

Die gewünschte Länge Ihrer Würstchen erhalten Sie durch Abpressen und Drehen der Wursthaut.
Um hochwertige Würstchen zu erhalten, vermeiden Sie es möglichst, dass bei der Befüllung Luft in
die Wursthaut gelangt und stellen Sie Würstchen von 10 bis 15 cm her (trennen Sie die Würstchen,
indem sie jeweils einen Knoten mit einem Band setzen).

Kebbe-Aufsatz

(Abb. 3.1 bis 3.2)

Empfehlung:

Um eine feine Kebbe- oder Kefta-Masse herzustellen, lassen Sie das Fleisch 2 bis 3 Mal durch den
Fleischwolf laufen, bis sich die gewünschte Konsistenz ergibt.

Gemüseschneider

(Abb. 4.1 bis 4.6)

Benutzen Sie die für die jeweiligen Lebensmittel geeignete Trommel: Tabelle Abb.  6.

Nützliche Tipps für bessere Ergebnisse:

Die verwendeten Lebensmittel sollten fest und knackig sein, um ein gutes Ergebnis zu erzielen und
ein Festsetzen von Lebensmitteln im Trommellager zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht zum
Raspeln oder Schneiden von zu harten Zutaten, wie etwa Zucker oder Fleischstücken.

REINIGUNG

(Abb. 5.1 bis 5.6)

Содержание HV2 ME205

Страница 1: ...hv2 FR EN NL DE IT ES PT EL RU UK KK AR FA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1 1 1 2 1 4 2 1 1 3 2 2 3 1 2 3 3 2...

Страница 4: ...4 4 1 4 2 4 4 4 5 4 3 4 6 5 2 5 4 5 1 5 5 5 6 5 3...

Страница 5: ...5 6...

Страница 6: ...au savonneuse Rincez et essuyez les aussit t soigneusement La grille et le couteau doivent rester gras Enduisez les d huile Ne faites pas tourner votre produit vide si les grilles ne sont pas graiss e...

Страница 7: ...t et en tournant le boyau Pour avoir une saucisse de qualit prenez soin d viter d emprisonner de l air lors du remplissage et faites des saucisses de 10 15 cm s parez les saucisses en pla ant un lien...

Страница 8: ...ories in soapy water Rinse and dry them carefully The grid and the blade must remain oiled Coat them with oil Do not use your product if it is empty and if the grids are not oiled Never put your finge...

Страница 9: ...n take care of filling the casing Make the sausages as long as you want by pinching and turning the casing To prepare quality sausages ensure there is no air in the casings when filling them and make...

Страница 10: ...oel ze af en dep ze onmiddellijk voorzichtig droog Het rooster en het mes moeten ingevet blijven Wrijf ze in met olie Laat het apparaat niet zonder inhoud werken wanneer de roosters niet zijn ingevet...

Страница 11: ...de vorm dicht te knijpen en te draaien Om goede worsten te krijgen moet u erop letten dat er geen lucht in de vorm komt wanneer u hem vult U kunt de lengte van de worsten het best beperken tot 10 15...

Страница 12: ...uch mit Seifenwasser ab Sp len Sie sie und trocknen Sie sie sorgf ltig ab Die Lochscheiben und das Messer m ssen gefettet bleiben Reiben Sie sie mit Speise l ein Nehmen Sie das Ger t nicht leer in Bet...

Страница 13: ...ehen der Wursthaut Um hochwertige W rstchen zu erhalten vermeiden Sie es m glichst dass bei der Bef llung Luft in die Wursthaut gelangt und stellen Sie W rstchen von 10 bis 15 cm her trennen Sie die W...

Страница 14: ...soapy water Rinse and dry them carefully The grid and the blade must remain oiled Coat them with oil Do not use your product if it is empty and if the grids are not oiled Never put your fingers or an...

Страница 15: ...do il budello Per ottenere una buona salsiccia fare attenzione a non imprigionare aria durante il riempimento e a dare alle salsicce una lunghezza di 10 15 cm fare un nodo con un cordoncino tra una sa...

Страница 16: ...era vez lave todos los accesorios con agua y jab n Acl relos y s quelos bien enseguida La rejilla y la cuchilla deben permanecer engrasadas ntelas con aceite No ponga a funcionar el aparato en vac o s...

Страница 17: ...modo de pinza y retorciendo la tripa Para conseguir una salchicha de calidad tenga cuidado de evitar que se quede aire dentro mientras la rellena y haga salchichas de 10 a 15 cm separe las salchichas...

Страница 18: ...mina devem manter se lubrificados Unte os com leo N o coloque o aparelho a funcionar em vazio se os discos n o estiverem devidamente lubrificados Nunca empurre os alimentos pelos tubos com os dedos o...

Страница 19: ...ipa Dar s salsichas o comprimento pretendido puxando e rodando a tripa Para obter uma salsicha de qualidade tente evitar a entrada de ar aquando do enchimento da salsicha e fa a salsichas de 10 a 15 c...

Страница 20: ...20 EL A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D on off F 1 1 1 4 2cm x 2cm G G1 G2 H H1 H2 H3 H3a H3b H3c H3d H3e H3f I LS 123456...

Страница 21: ...21 EL 2 1 2 3 5 cm 10 15 cm 3 1 3 2 2 3 4 1 4 6 6 5 1 5 6...

Страница 22: ...22 RU A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D 1 1 1 4 2 2 F G G1 G2 H H1 H2 H3 H3a H3b H3c H3d H3e H3f I...

Страница 23: ...23 RU 2 1 2 3 5 10 15 3 1 3 2 2 3 4 1 4 6 6 5 1 5 6...

Страница 24: ...24 UK A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D 1 1 1 4 2 2 F G G1 G2 H H1 H2 H3 H3a H3b H3c H3d H3e H3f I LS 123456...

Страница 25: ...25 UK 2 1 2 3 5 10 15 3 1 3 2 2 3 4 1 4 6 6 5 1 5 6...

Страница 26: ...26 KK A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D E 1 1 1 4 2 2 F G G1 G2 H H1 H2 H3 H3a H3b H3c H3d H3e H3f I...

Страница 27: ...27 KK 2 1 2 3 5 10 15 3 1 3 2 2 3 4 1 4 6 6 5 1 5 6...

Страница 28: ...w F W L B d U L J u U L J M p D u q I B O d D l o u D W J r F I b L B d C O d o u U O W d K v b u N u w L B d M U F W F q u D F W o I O U 0 1 5 1 M r B q o s F C t u l I b U W I b U K o J W E d A J q...

Страница 29: ...u l F i D l e w L H d W d L O l L u U N U B U z F L U q F L U K L d _ v G q L O l L K I U U L U B U u G q U L U H n F M U W V I v A J U A H d D K O W U e X G K n U e X F L q L M Z U U U s L J u U U X...

Страница 30: ...U u d d U b u f U t u v t u b X M b d U U u f U d u L M U U q M b t u z v H E t U u b U v t N U d v M b u f 5 1 0 1 U L d X v M b U d J d s J d u f U b M b u U v t e b b i K J q 1 3 2 3 L U U M b u t...

Страница 31: ...U b d U b L U d u X d M b J t U U d b J U v d H U q H U d s U L U u U v U u A u z b N U U X J A v M b A J L U z b J t G t U b s b U v L U b N U s u U b B u H U J M b d U v U b d J t U s A b U M b d e...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...x GROUPE SEB France Groupe SEB Chemin du Petit Bois Les 4 M BP 172 69134 Ecully Cedex France 4 17269134 125171 16 3 213 32 32 RU C FR 27 B 00349 19 11 2013 18 11 2018 004 2011 16 08 2011 768 020 2011...

Страница 34: ...Ref 2506483 06 2014 FR EN NL DE IT ES PT EL RU UK KK AR FA 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31...

Отзывы: