background image

Elektrik kesintisi halinde:

eğer çevrim esnasında, pro-

gram  bir  elektrik  kesintisi  ile  veya  hatalı  bir  işlem
dolayısıyla  kesintiye  uğrarsa,  makinenin,  programla-
manın korunacağı 7 dakikalık bir koruma süresi vardır.
Çevrim, kaldığı yerden tekrar başlayacaktır. Bu sürenin
ötesinde, programlama iptal olur.

Eğer iki programı zincirleme eklerseniz

, ikinci hazırla-

mayı başlatmadan önce 1 saat bekleyin.

Ekmeğinizi  kalıptan  çıkarmak  için:

kalıptan  çıkarma

esnasında, karıştırıcılar, ekmeğin içinde sıkışıp kalabilir.

Bu  durumda,  “kanca”  aksesuarını  aşağıdaki  şekilde
kullanın:
>  ekmek  kalıptan  çıkarıldıktan  sonra,  henüz  sıcakken

kenarı üzerine yatırın ve fırın eldiveni
olan elinizde tutun,

> kancayı  karıştırıcının  ekseni  içine

yerleştirin (çizim 1),

>  karıştırıcıyı  çıkarmak  için  hafifçe  çekin

(çizim 2),

> diğer karıştırıcı için işlemi tekrar edin,
>  ekmeği  yukarı  kaldırın  ve  bir  ızgara

üzerinde soğumaya bırakın.

PRATÍK TAVSÍYELER 

119

Hazırladığınız  ekmeğin  seçtiğiniz  saatte  hazır  olması
için, cihazı 15 saat öncesine kadar önceden program-
layabilirsiniz. Zaman ayarlı program 5, 6, 9, 10, 11,
12, 13, 14 programları için kullanılamaz.

Bu  etap,  programın,  kızarma  seviyesinin  ve  ağırlığın
seçilmesinden sonra gelir. Program zamanı görüntüle-
nir.  Programı  başlattığınız  an  ile  ekmeğinizin  hazır
olmasını  istediğiniz  saat  arasındaki  farkı  hesaplayın.
Makine,  program  çevrimleri  süresini  otomatik  olarak
dahil eder.

ve 

düğmeleri yardımıyla, hesapladığınız süreyi

seçin  (

yukarı  doğru  ve 

aşağı  doğru).  Kısa

basışlar,  10  dakika  +  kısa  biplik  dilimlerle  bir  geçişe
imkan verir.
Uzun  bir  basış  halinde,  geçiş,  10  dakikalık  dilimler

halinde süreklidir.
Örnek:  saat  20.00  ve  ekmeğinizin  ertesi  sabah
7.00’de hazır olmasını istiyorsunuz. 

ve 

düğme-

leri yardımıyla 11 saat programlayın.

düğmesine basın. Bir sesli sinyal gelir.

İlgili gösterge ışığı yanar ve dakika 

görüntülenir ve

dakika 

saatinin 2 noktası yanıp söner. Geri sayım

başlar. Işleyiş göstergesi yanar. Eğer hata yaparsanız
veya saat ayarını değiştirmek isterseniz, bir sesli sinyal
gelinceye kadar uzun şekilde 

düğmesine basın. Ilk

ayarlı  zaman  görüntülenir.  Işlemi  tekrar  edin.  Bazı
besinler bozulabilir. Taze süt, yumurta, yoğurt, peynir,
taze meyve içeren tarifler için zaman ayarlı programını
kullanmayın.

Yağlı maddeler ve sıvı yağ:

yağlı maddeler ekmeği

daha dolgun ve daha lezzetli kılarlar. Aynı zamanda,
ekmeğin daha iyi ve daha uzun zaman muhafaza edil-
mesini  sağlar.  Fazla  yağlı  madde,  kabarmayı
yavaşlatır. Eğer tereyağı kullanırsanız, hazırlanan mal-
zemeler içinde homojen biçimde dağıtmak için küçük
parçalara ayırın veya yumuşatın. 15 gr tereyağı yerine
1 yemek kaşığı sıvı yağ ekleyebilirsiniz. Sıcak tereyağı
kullanmayın. Yağlı maddelerin maya ile temas etmesin-
den  kaçının,  çünkü  yağlı  madde,  mayanın  yeniden
nemlenmesine engel olabilir.

Yumurtalar:

yumurtalar hamuru zenginleştirir, ekmeğin

rengini iyileştirir ve ekmek içinin iyi bir şekilde gelişme-
sini  sağlar.  Yumurta  kullanıyorsanız,  sıvı  miktarını  aynı
ölçüde azaltın. Yumurtayı kırın ve tarifte belirtilen sıvı
miktarı  elde  edilinceye  kadar  sıvı  ile  tamamlayın.
Tarifler,  50  gramlık  ortalama  bir  yumurta  için  öngö-
rülmüştür,  eğer  yumurtalar  daha  büyükse,  biraz  un

ekleyin ; eğer yumurtalar daha küçükse, biraz daha az
un koymak gerekir.

Süt:

taze süt veya süt tozu kullanabilirsiniz. Süt tozu

kullanıyorsanız,  başlangıçta  öngörülmüş  su  miktarını
ekleyin. Taze süt kullanıyorsanız, su da ekleyebilirsiniz:
toplam hacim, tarifte öngörülmüş miktara eşit olmalıdır.
Süt aynı zamanda inceltici bir etki de yapar ve daha
düzebir doku ve dolayısıyla daha güzel bir ekmek içi
görünümü elde etmeye imkan verir.

Su:

su, mayayı yeniden nemlendirir ve harekete geçi-

rir.  Aynı  zamanda  unun  nişastasını  da  nemlendirir  ve
ekmek içinin oluşumuna imkan verir. Su yerine, tama-
men veya kısmen, süt veya başka sıvılar kullanılabilir.
Ortam ısısında sıvılar kullanın.

Unlar:

unun  ağırlığı,  kullanılan  un  tipine  bağlı  olarak

önemli  ölçüde  değişir.  Unun  kalitesine  göre,  ekmek
pişirme  sonuçları  da  değişebilir.  Unu  geçirimsiz  bir

ZAMAN AYARLI PROGRAM

MALZEMELER

2

1

MLX-OW5000-NC00017449_MLX-OW5000-NC00017449  22/06/10  10:01  Page119

Содержание home bread baguette xxl

Страница 1: ...www moulinex com FR EN DE ES IT PL CS SK HU BG TR RO MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 09 58 Page1 ...

Страница 2: ...2 MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 09 58 Page2 ...

Страница 3: ...lage de temps pour le programme 14 b1 écran de visualisation DESCRIPTION b3 sélection du poids b2 bouton départ arrêt b7 voyant de fonctionnement b5 sélection de la couleur de la croûte B tableau de bord C cuve à pain D mélangeurs E gobelet gradué F dosette double f1 cuillère à soupe f2 cuillère à café G accessoire crochet pour retirer les mélangeurs 3 FR MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC0001744...

Страница 4: ...ns chacun de ces cas l appareil doit être envoyé au centre SAV le plus proche afin d éviter tout danger Consulter la garantie Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Toute intervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit être effectuée par u...

Страница 5: ...ion sauf indication contraire Respecter précisé ment l ordre des ingrédients et les quantités indiquées dans les recettes D abord les liquides ensuite les solides La levure ne doit pas entrer en contact avec les liquides ni avec le sel ORDRE GÉNÉRAL À RESPECTER Liquides beurre huile œufs eau lait Sel Sucre Farine première moitié Lait en poudre Ingrédients spécifiques solides Farine deuxième moitié...

Страница 6: ... témoin de fonctionnement s allume Les 2 points de la minuterie clignotent Le cycle commence A la fin du cycle de cuisson débranchez la machine à pain Retirez la cuve à pain en tirant sur la poignée Utilisez toujours des gants isolants car la poignée de la cuve est chaude ainsi que l intérieur du couvercle Démoulez le pain à chaud et placez le 1 h sur une grille pour refroidir Pour faire connaissa...

Страница 7: ...u gluten maladie de coeliaque présent dans plu sieurs céréales blé orge seigle avoine kamut épeautre etc Reportez vous aux recomman dations spécifiques indiquées sur le paquet La cuve devra être systématiquement nettoyée afin qu il n y ait pas de risque de contamination avec d autres farines Dans le cas d un régime strict sans gluten assurez vous que la levure utilisée soit 5 pain rapide 6 pain sa...

Страница 8: ...sociation avec le programme pâtes levées b pour réchauffer ou rendre croustillants des pains déjà cuits et refroidis c pour finir une cuisson en cas de panne de courant prolongée pendant un cycle de pain La machine à pain ne doit pas être laissée sans surveillance lors de l utilisation du programme 14 Pour interrompre le cycle avant la fin arrêtez manuellement le programme par un appui long sur la...

Страница 9: ...gno tent Le compte à rebours commence Le voyant de fonctionnement s allume Si vous faites une erreur ou souhaitez modifier le réglage de l heure appuyez longuement sur la touche jusqu à ce qu elle émette un signal sonore Le temps par défaut s affiche Renouvelez l opération Certains ingrédients sont périssables N utilisez pas le programme différé pour des recettes contenant lait frais œufs yaourts ...

Страница 10: ...réparations pour pains prêtes à l emploi Reportez vous aux recommandations du fabricant pour l utili sation de ces préparations De façon générale le choix du programme se fera en fonction de la pré paration utilisée Ex Pain complet Programme 3 SUCRE privilégiez le sucre blanc roux ou du miel N utilisez pas de sucre raffiné ou en morceaux Le sucre nourrit la levure donne une bonne saveur au pain et...

Страница 11: ...d appuyer sur après la programmation du départ différé La levure est entrée en contact avec le sel et ou l eau Absence de mélangeurs Odeur de brûlé Une partie des ingrédients est tombée à côté de la cuve laissez refroidir la machine et nettoyez l intérieur de la machine avec une éponge humide et sans produit nettoyant La préparation a débordé trop grande quantité d ingrédients notamment de liquide...

Страница 12: ...3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3...

Страница 13: ... 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10...

Страница 14: ... adjusting the time for programme 14 b1 display screen DESCRIPTION b3 weight selection b2 on off button b7 operating indicator light b5 browning selection button B control panel C bread pan D kneading paddles E graduated beaker F double doser f1 tablespoon measure f2 teaspoon measure G hook accessory for lifting out kneading paddles EN 14 MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 09 59 ...

Страница 15: ...liance has fallen to the floor and shows vis ible signs of damage or does not function correctly In either case the appliance must be sent to the nearest approved service centre to eliminate any risk See the guarantee documents If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a haz ard All interventio...

Страница 16: ...n the bread pan at the start and that you should avoid opening the lid during use unless other wise indicated Carefully follow the order of ingredients and quantities indicated in the recipes First the liquids then the solids Yeast should not come into contact with liquids sugar or salt GENERAL ORDER TO BE FOLLOWED Liquids butter oil eggs water milk Salt Sugar Flour first half Powdered milk Specif...

Страница 17: ...tor light will come on The timer colon flashes and the timer will count down The operating indicator lights up The cycle will start Unplug the breadmaker at the end of the coo king or warming cycle Lift the bread pan out of the breadmaker by pulling on the handle Always use oven gloves as the pan handle is hot as is the inside of the lid Turn out the hot bread and place it on a rack for at least 1...

Страница 18: ... many cereals wheat rye barley oats Kamut spelt wheat etc Refer to the specific recommenda tions on the packet The trough must always be thoroughly cleaned to avoid any risk of conta mination with other flours In the case of a strictly gluten free diet take care that the yeast used is also gluten free The consistency of gluten free 5 fast bread 6 gluten free bread 7 salt free bread 8 bread rich in...

Страница 19: ... Dough programme b to reheat cooked and cooled breads or to make them crusty c to finish cooking in case of a prolonged electricity cut during a bread baking cycle The breadmaker should not be left unatten ded when using programme 14 To interrupt the cycle before it is finished the pro gramme can be stopped manually by holding down the button CYCLES On pages 22 23 is a table showing the steps in t...

Страница 20: ...u make a mistake or want to change the time setting hold down the button until it makes a beep The default time is displayed Start the opera tion again With the delayed start programme do not use recipes which contain fresh milk eggs soured cream yoghurt cheese or fresh fruit as they could spoil or stale overnight FATS AND OILS fats make the bread softer and tas tier It also stores better and long...

Страница 21: ...at are fragile such as dried fruit to add the most solid grains such as linseed or sesame at the start of the kneading process to facilitate use of the machine delayed starting for example to thoroughly drain moist ingredients olives to lightly flour fatty ingredients for better blending not to add too large a quantity of additional ingredients especially cheese fresh fruit and fresh vegetables as...

Страница 22: ...0 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 ...

Страница 23: ... x x 1 00 00 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 ...

Страница 24: ...thing happens You forgot to press on after programming The yeast has come into contact with salt and or water Kneading paddles missing Burnt smell Some of the ingredients have fallen outside the pan let the machine cool down and clean the inside of the machine with a damp sponge and without any cleaning product The preparation has overflowed the quantity of ingredients used is too great notably li...

Страница 25: ...teinstelltasten für das Programm 14 b1 Anzeigefenster BESCHREIBUNG b3 Brotgröße b2 Start Stopp Taste b7 Betriebs kontrollleuchte b5 Einstellung des Bräunungsgrades der Kruste B Bedienfeld C Backform D Mischhaken E Messbecher F Messlöffel f1 Esslöffel f2 Teelöffel G Zubehörteil Haken zum Entfernen der Mischhaken DE 25 MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 09 59 Page25 ...

Страница 26: ...d Pflege durch den Kunden muss durch den Kundendienst erfolgen Das Gerät außen und innen mit einem feuchten Schwamm auswaschen und sorgfältig trocknen Backform und Knethaken mit heißem Wasser reinigen Deckel abneh men und mit heißem Wasser reinigen und sorgfältig trock nen Teile nicht in der Spülmaschine reinigen Keine haushaltsüblichen Reinigungsmittel Topfkratzer oder Brennspiritus verwenden Geh...

Страница 27: ...ach die festen Zutaten einfüllen Die Hefe darf weder mit den Flüssigkeiten noch mit dem Salz in Berührung kommen EINZUHALTENDE REIHENFOLGE Flüssigkeiten Butter Öl Eier Wasser Milch Salz Zucker Mehl erste halbe Menge Milchpulver Zusätzliche feste Zutaten Mehl zweite halbe Menge Trockenhefe Verpackungen Aufkleber und gesamtes Zubehör innerhalb und außerhalb des Gerätes entfernen A Reinigen Sie alle ...

Страница 28: ...m Anzeigefenster erscheint danach Programm 1 Standardprogramm d h Brotgröße 1000 g Kruste mittelbraun Drücken Sie auf Die Betriebskontrollleuchte geht an Der Doppelpunkt blinkt Der Backzyklus beginnt Am Ende des Backzyklus ziehen Sie den Netzstecker Sie nehmen die Backform am Griff heraus Achtung Griff und Deckelinnenseite sind heiß Verwenden Sie stets Ofenhandschuhe Brot aus der Form nehmen und 1...

Страница 29: ...net Gluten ist in zahlreichen Getreidesorten Weizen Gerste Roggen Hafer Kamut Dinkel enthalten Beachten Sie die Anweisungen auf dem Paket Die Backform muss stets gereinigt werden damit sie nicht mit anderen Mehlarten in Berührung kommt Bei strenger glutenfreier Diät muss darauf geachtet werden dass auch die ver wendete Hefe kein Gluten enthält Die Konsistenz 5 Brot sehr schnell 6 Glutenfreies Brot...

Страница 30: ...ausgewählt werden oder a in Verbindung mit dem Programm für Hefeteig b zum Aufbacken oder Nachbacken von bereits gebackenen und abgekühlten Broten c zum Fertigbacken eines unterbrochenen Backzyklus z B bei längerem Stromausfall Den Brotbackautomaten bei laufen dem Programm 14 nicht unbeaufsichtigt lassen Zur manuellen Unterbrechung des Backzyklus vor dem Ende der Backzeit schalten Sie das Programm...

Страница 31: ...Drücken Sie auf Es ertönt ein Signalton und das Hinweislicht neben leuchtet und der Doppelpunkt des Timers blinkt Der Countdown beginnt Die Betriebskontrollleuchte ist an Wenn Sie die Programmierung verändern möchten drücken Sie länger auf bis ein Signalton zu hören ist Die Standardzeit wird im Anzeigefenster angezeigt Wiederholen Sie die Programmierung Manche Zutaten sind verderblich Aus diesem G...

Страница 32: ...wie Leinsamen oder Sesam können zu Beginn des Knetprozesses hinzugefügt werden und vereinfachen damit den Gebrauch des Brotbackautomaten z B bei Verwendung des Timers sehr feuchte Zutaten Oliven gut abtropfen fette Zutaten leicht mit Mehl bestäuben damit sie sich besser im Teig verteilen die Zutaten in nicht zu großen Mengen dazuge ben die gute Teigentwicklung könnte dadurch gestört werden Trocken...

Страница 33: ...cht genug aufgegangen oder nichts ist passiert Sie haben nach der Timer Einstellung vergessen auf zu drücken Die Hefe ist mit Salz bzw Wasser in Berührung gekommen Die Mischhaken fehlen Es riecht verbrannt Ein Teil der Zutaten ist neben die Backform gefallen Backautomaten abkühlen lassen und das Geräteinnere nur mit einem feuchten Schwamm ohne Reinigungsmittel auswaschen Der Teig ist übergelaufen ...

Страница 34: ...37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1...

Страница 35: ...2 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 2...

Страница 36: ... y de ajuste del tiempo del programa 14 b1 pantalla de visualización b3 selección del peso b2 botón puesta en marcha parada b7 indicador luminoso de funcionamiento b5 selección del color de la corteza B cuadro de mandos C cuba de pan D mezcladores E vaso graduado F dosificador doble f1 cucharada sopera f2 cucharada de café G accesorio gancho para retirar los mezcladores MLX OW5000 NC00017449_MLX O...

Страница 37: ...ás próximo para evitar cual quier peligro Consultar la garantía Si el cable de alimentación está dañado éste tiene que ser sustituido por el fabricante o en un Servicio Técnico autorizado o una persona cualificada para evitar cualquier peligro Cualquier intervención que no sea la limpieza y el manteni miento habitual por parte del cliente debe realizarla un servicio técnico autorizado No introduzc...

Страница 38: ...te el orden de los ingredientes y las can tidades indicadas en las recetas En primer lugar los líquidos y a continuación los sólidos La levadura no debe entrar en contacto con los líquidos y la sal ORDEN GENERAL A RESPETAR Líquidos mantequilla aceite huevos agua leche Sal Azúcar Harina primera mitad Leche en polvo Ingredientes específicos sólidos Harina segunda mitad Levadura Retire todos los emba...

Страница 39: ...Presione el botón El indicador de funcionamiento se enciende Los 2 puntos del reloj parpadearán El ciclo comienza Al final del ciclo de cocción desconecte la máquina panificadora Retire la cuba de pan tirando del asa Utilice siempre guantes aislantes porque el asa de la cuba está caliente así como el interior de la tapa Retire el pan en caliente y colóquelo 1 h sobre una rejilla para enfriarlo Par...

Страница 40: ...l gluten enfermedad celiaca pre sente en la mayoría de los cereales trigo cebada centeno avena kamut escanda común etc Diríjase a las recomendaciones específicas indicadas en el paquete La cuba deberá limpiarse sistemáticamente para que no haya riesgo de contaminación con otras hari nas En caso de una dieta sin gluten estricta asegúrese de que la levadura utilizada tam 5 pan rápido 6 pan sin glute...

Страница 41: ...e a en combinación con el programa Masas subidas b para calentar o hacer pan crujiente ya cocido y frío c para acabar una cocción en caso de corte de corriente prolongada durante un ciclo de pan La máquina panificadora debe supervisarse durante la utilización del programa 14 Para interrumpir el ciclo antes de su finalización pare el programa manualmente manteniendo presionado el botón LOS CICLOS L...

Страница 42: ...o namiento se encenderá Si se equivoca o desea modificar el ajuste de la hora presione de manera prolongada el botón hasta que emita una señal sonora El tiempo por defecto se visualizará Repita la operación Algunos ingredientes son perecederos No utilice el programa de puesta en marcha diferada con rece tas que contengan leche fresca huevos yogur queso trutas frescas LAS MATERIAS GRASAS Y EL ACEIT...

Страница 43: ...iones En términos generales la selección del programa se hará en función de la preparación utilizada Ej Pan integral Programa 3 AZÚCAR utilice preferentemente azúcar blanco moreno o miel No utilice azúcar refinado o en trozos El azúcar nutre la levadura le da buen sabor al pan y mejora el dorado de la corteza SAL da gusto al alimento y permite regular la activi dad de la levadura No debe entrar en...

Страница 44: ...750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 ...

Страница 45: ...0 00 0 02 00 x x 1 00 00 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 ...

Страница 46: ...esionar en después de la programación La levadura ha entrado en contacto con la sal y o el agua No hay mezclador Olor a quemado Una parte de los ingredientes se ha salido por un lado de la cuba deje enfriar la máquina y limpie el interior de la máquina con una esponja húmeda y sin productos de limpieza La preparación se ha desbordado ingredientes en demasiada cantidad sobre todo de líquido Respeta...

Страница 47: ... di regolazione del tempo per il programma 14 b1 display b3 selezione del peso b2 interruttore on off b7 spia di funzionamento b5 selezione della doratura della crosta B pannello comandi C cestello per il pane D miscelatori E dosatore graduato F dosatore doppio f1 cucchiaio da minestra f2 cucchiaino da caffè G accessorio a gancio per estrarre i miscelatori 47 IT MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC...

Страница 48: ...mentazione è danneggiato deve essere sosti tuito dal fabbricante dal suo servizio assistenza o da perso ne con qualifica simile per evitare pericoli Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali opera zioni di manutenzione effettuate dal cliente devono essere svolti presso un Centro di Assistenza autorizzato Non immergete mai l apparecchio il cavo o la presa elettri ca nell acqua o in...

Страница 49: ...li ingre dienti e le quantità indicate nelle ricette Prima mettete i liquidi poi i solidi Il lievito non deve entrare in contatto diretto con i liquidi o con il sale ORDINE GENERALE DA RISPETTARE Liquidi burro olio uova acqua latte Sale Zucchero Farina prima metà dose Latte in polvere Ingredienti specifici solidi Farina seconda metà dose Lievito Togliere tutti gli imballi adesivi o vari accessori ...

Страница 50: ...ro 1 000 g dora tura media Premete il tasto La spia di avvio si accende I 2 led del timer lampeggiano Il ciclo inizia Alla fine del ciclo di cottura scollegate la mac china del pane dalla presa di corrente Estraete il cestello tirando l impugnatura Utilizzate sempre dei guanti isolanti poiché l impugnatura e l in terno del coperchio sono caldi Sfornate il pane ancora caldo e lasciatelo raffreddare...

Страница 51: ...icato per le persone intolleranti al glutine affette da celiachia sostanza presente in molti cereali grano orzo segale avena kamut spelta ecc Seguite le indicazioni specifiche riportate sulla confezione Il cestello deve essere pulito siste maticamente onde evitare qualsiasi rischio di contaminazione con altre farine In caso di 5 pane rapido 6 pane senza glutine 7 pane senza sale 8 pane ricco di Om...

Страница 52: ...io nato da solo ed essere utilizzato a in associazione al programma per la pasta lievitata b per riscaldare o rendere croccante del pane già cotto e raffreddato c per ultimare una cottura in caso d interruzione prolungata dell alimentazione di corrente elettrica durante un ciclo di preparazione del pane Non lasciate la macchina del pane senza sorve glianza quando è in funzione il programma 14 Per ...

Страница 53: ...asto Viene emesso un bip sonoro La spia luminosa è visualizzata in corrispondenza e i 2 led del timer lampeggiano Il conto alla rovescia inizia La spia di avvio si accende Se fate un errore o desiderate modificare l imposta zione dell ora premete a lungo il tasto fino a quando non viene emesso un bip sonoro Il tempo predefinito compare sul display Ripetete l operazione Alcuni ingredienti sono depe...

Страница 54: ...io anche dei preparati per pane pronti all uso Seguite i consigli del produttore per l utilizzo di questi preparati In generale la scelta del programma si farà in funzione del preparato uti lizzato Es Pane integrale Programma 3 ZUCCHERO preferite lo zucchero bianco di canna o il miele Non utilizzate lo zucchero raffinato o a cubetti Lo zucchero nutre il lievito dà un buon sapore al pane e migliora...

Страница 55: ...la programmazione Il lievito è entrato in contatto con il sale e o l acqua Assenza del miscelatore Odore di bruciato Una parte degli ingredienti è caduta di fianco al cestello lasciate raffreddare la macchina e pulite l interno con una spugnetta umida e senza prodotto detergente La preparazione è fuoriuscita quantità eccessiva di ingredienti soprattutto di liquidi Rispettate le quantità delle rice...

Страница 56: ...00 1 00 3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 1...

Страница 57: ... 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05...

Страница 58: ...enia startu opóźnionego i ustawienia czasu dla programu 14 b1 wyświetlacz b3 ustawienie wagi b2 przycisk włączenia wyłączenia b7 Lampka kontrolna podłączenia do sieci b5 wybór koloru skórki B panel sterowania C forma do chleba D mieszadła E kubek z podziałką F podwójny dozownik f1 łyżka f2 łyżeczka G hak do wyjmowania mieszadeł MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 10 00 Page58 ...

Страница 59: ...gdy przewód zasilający jest wadliwy lub uszkodzony urządzenie spadło na podłogę w wyniku czego widać na nim uszkodzenia lub działa nieprawidłowo W takich przypadkach aby wyeliminować ryzyko urządzenie należy oddać do najbliższego autoryzowanego punktu serwiso wego Dalsze informacje znajdują się w dokumentach gwaran cyjnych Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu w celu uniknięcia zagrożenia nal...

Страница 60: ...kolejności dodawania składników i ilości podanych w przepisach Najpierw dodaj płyny następnie produkty stałe Drożdże nie mogą wchodzić w kontakt z płynami ani z solą OGÓLNA KOLEJNOŚĆ Płyny masło olej jaja woda mleko Sól Cukier Mąka pierwsza połowa Mleko w proszku Specyficzne składniki stałe Mąka druga połowa Drożdże Zdjąć wszystkie opakowania naklejki i dodat kowe akcesoria znajdujące się zarówno ...

Страница 61: ...ntrolka działania zapala się 2 kropki minutnika migają Cykl rozpoczyna się Po zakończeniu cyklu pieczenia odłącz urządzenie do pieczenia chleba Wyjmij formę do chleba pociągając za uchwyt Zawsze używaj rękawic kuchennych ponieważ uchwyt formy i wnętrze pokrywy są gorące Wyjmij chleb z formy kiedy jest gorący i umieść go na kracie na 1 godzinę do schłodzenia 61 Aby zapoznać się z automatem do piecz...

Страница 62: ...lutenu celiakia obecnego w większości zbóż pszenica jęczmień żyto owies pszenica kamut orkisz itd Postępuj zgodnie z zaleceniami podanymi na opakowaniu Formę należy regularnie myć aby zapobiec ryzyku zanieczyszczenia innymi mąkami W przypadku ścisłej diety bezglutenowej należy upewnić się że drożdże 62 5 chleb na szybko 6 chleb bezglutenowy 7 chleb bez soli 8 chleb bogaty w omega 3 9 pieczywo z mą...

Страница 63: ...jasnym średnim lub ciemnym Można go wybrać niezależnie i może być używany a w połączeniu z programem ciasto rosnące b do podgrzewania lub nadawania chrupkości pieczywu już upieczonemu i schłodzonemu c aby dokończyć pieczenie w przypadku awarii zasilania w czasie cyklu przygotowywania chleba Automat do pieczenia chleba nie może być pozostawiany bez nadzoru w czasie używania programu 14 Aby przerwać...

Страница 64: ...ię na wprost i 2 punkty minutnika migają Odliczanie rozpoczyna się Kontrolka działania zapala się W razie popełnienia błędu lub w razie konieczności zmiany czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk do momentu włączenia sygnału dźwiękowego Czas domyślny wyświetla się Powtórz operację Niektóre produkty są nietrwałe Nie używaj programatora czasowego do przygotowywania potraw zawierających świeże mleko ja...

Страница 65: ...godnie z zaleceniami producenta mieszanki Ogólnie wybór programu odbywa się w zależności od przygotowywanego wypieku Np Chleb pełnoziarnisty Program 3 CUKIER stosuj cukier biały brązowy lub miód Nie używaj cukru rafinowanego lub w kawałkach Cukier odżywia drożdże nadaje przyjemny smak i poprawia zrumienienie skórki SÓL nadaje smak i umożliwia regulowanie aktywności drożdży Nie powinna stykać się z...

Страница 66: ... 00 1 00 1 00 3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 ...

Страница 67: ...3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 ...

Страница 68: ...dzieje Brak naciśnięcia po programowaniu Drożdże zetknęły się z solą i lub wodą Brak mieszadeł Zapach spalenizny Część składników wpadła z boku formy pozostawić urządzenie do schłodzenia i wyczyścić jego wnętrze wilgotną gąbką bez użycia środków do mycia Ciasto przelało się za duża ilość składników zwłaszcza płynów Przestrzegać proporcji podanych w przepisach Chleb nie wyrasta Chleb opada po zbyt ...

Страница 69: ...startu a nastavení času u programu 14 b1 displej b3 volba váhy b2 tlačítko zapnout vypnout b7 světelná kontrolka zapnuto vypnuto b5 volba barvy kůrky vypečení B ovládací panel C nádoba na chléb D mísicí zařízení E pohárek se stupnicí F dvojitá odměrka f1 polévková lžíce f2 kávová lžička G příslušenství háček na vytažení mísicích háků CS MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 10 00 Pa...

Страница 70: ...aždém případě pak je nutné takový spotřebič odeslat do nejbližšího autorizovaného servisního střediska na servisní prohlídku nebo opravu Další podrobné pokyny jsou uvede ny v záručním listu Pokud dojde k poškození přívodní šňůry její výměnu musí provést výrobce nebo autorizovaný servisní pracovník anebo jiná řádně kvalifikovaná osoba Jakékoliv zásahy do tohoto výrobku jiné než běžné čištění a každ...

Страница 71: ...není li uvedeno jinak Dodržujte přesně pořadí přísad a množství udávaná v receptech Nejprve teku tiny potom pevné látky Droždí se nesmí dostat do kontaktu s tekutinami ani se solí OBECNÉ POŘADÍ KTERÉ JE TŘEBA DODRŽOVAT Tekutiny máslo olej vejce voda mléko Sůl Cukr První polovina mouky Sušené mléko Konkrétní pevné přísady Druhá polovina mouky Droždí Z vnitřní i vnější strany přístroje odstraňte vše...

Страница 72: ... tlačítko Rozsvítí se světelná kontrolka chodu Oba body časového spínače blikají Cyklus začíná V závěru pečícího cyklu domácí pekárnu vypněte Vyjměte pečící nádobu nadzvednutím rukojeti a zatáhnutím vzhůru Používejte vždy izolační rukavice neboť rukojeť pečící nádoby i vnitřek víka jsou horké Vyklopte chléb z formy a položte jej na hodinu na rošt aby vychladl Abyste se seznámili se svou domácí pek...

Страница 73: ...ito oves kamut špalda atd Podívejte se na konkrétní doporučení udávaná na balení Pečicí nádobu bude třeba systematicky čistit abyste se vyhnuli riziku přimíšení jiných druhů mouky V případě přísné bezlepkové diety se ujistěte že ani používané kvasnice neobsahují lepek Konsistence bezlepkové mouky neumožňuje 5 superrychlý chléb 6 bezlepkový chléb 7 chléb bez soli 8 chléb bohatý na omega 3 9 nekynut...

Страница 74: ...ramem pro kynutá těsta b k rozpečení nebo dopečení již upečeného a vychladlého pečiva c k dokončení pečení v případě delšího výpadku elektrického proudu během chlebového cyklu Domácí pekárnu nelze nechávat bez dozoru používá li se program 14 Chcete li přerušit cyklus před ukončením zastavte program ručně dlouhým stiskem tlačítka CYKLY Tabulka na stránkách 78 a 79 Vám poskytuje rozpis různých cyklů...

Страница 75: ...pínače se rozblikají Začíná odpočítávání Rozsvítí se světelná kontrolka chodu Uděláteli chybu nebo přejete li si upravit nastavení času stiskněte dlouze tlačítko dokud nevydá zvukový signál Zobrazí se výchozí čas Opakujte operaci Některé přísady snadno podléhají zkáze Nepoužívejte program s odloženým startem pro recepty obsahující čerstvé mléko vejce jogurt sýr čerstvé ovoce TUKY A OLEJ tuky činí ...

Страница 76: ...mu nebo surovému cukru nebo medu Nepoužívejte rafinovaný nebo kostkový cukr Cukr dodává energii droždí dodává chlebu dobrou chuť a zlepšuje vypečení kůrky SŮL dodává potravině chuť a umožňuje regulovat činnost droždí Nesmí se dostat do styku s droždím Díky soli je těsto pevné kompaktní a nekyne příliš rychle Sůl též zlepšuje strukturu těsta KVASNICE Pekařské kvasnice existují v několika podobách č...

Страница 77: ...stavení programu stisknout tlačítko Droždí se dostalo do styku se solí a nebo s vodou Chybí mísící zařízení Zápach po spálenině Část přísad spadla vedle pečící nádoby nechte přístroj vychladnout a očistěte jeho vnitřek vlhkou houbou bez čisticího prostředku Připravovaný produkt přetekl příliš velké množství přísad zvláště tekutiny Dodržujte poměry uváděné v receptech Chléb vykynul příliš Chléb se ...

Страница 78: ...00 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1...

Страница 79: ... 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1...

Страница 80: ...u a nastavenie času u programu 14 b1 displej b3 voľba váhy b2 tlačidlo zapnutia vypnutia b7 svetelná kontrolka zapnuté vypnuté b5 voľba farby kôrky vypečenia B ovládací panel C nádoba na chlieb D miešacie zariadenie E pohárik so stupnicou F dvojitá odmerka f1 polievková lyžica f2 kávová lyžička G príslušenstvo háčik na vytiahnutie miešacích hákov MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 1...

Страница 81: ...y poškodenia a nefunguje správne V takomto prípade musíte zariadenie poslať do najbliž šieho autorizovaného servisného centra aby sa elimino valo akékoľvek riziko Pozrite si dokumenty týkajúce sa záruky Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrob ca alebo servisný zástupca alebo podobne kvalifikova ná osoba aby ste sa vyhli riziku Všetky zásahy iné ako čistenie a každodenná údržba zákazní...

Страница 82: ...bať dvíhaniu veka ak nie je uvedené inak Dodržiavajte presne poradie prísad a množstvá udávané v receptoch Najprv tekutiny potom pevné látky Droždie sa nesmie dostať do kontaktu s tekutinami ani so soľou VŠEOBECNÉ PORADIE KTORÉ TREBA DODRŽIAVAŤ Tekutiny maslo olej vajcia voda mlieko Soľ Cukor Prvá polovica múky Sušené mlieko Konkrétne pevné prísady Druhá polovica múky Droždie Odstráňte príslušenst...

Страница 83: ...a svetelná kontrolka chodu Obidva body časového spínača blikajú Cyklus sa začína V závere cyklu pečenia domácu pekáreň vypnite Vyberte nádobu na pečenie nadvihnutím rukoväte a zatiahnutím nahor Používajte vždy izolačné rukavice lebo rukoväť nádoby na pečenie aj vnútro veka sú horúce Vyklopte chlieb z formy a položte ho na hodinu na rošt aby vychladol Aby ste sa zoznámili so svojou domácou pekárňou...

Страница 84: ...júci sa v rôznych obilninách pšenica jačmeň žito oves kamut špalda atď Pozrite sa na konkrétne odporúčania udávané na balení Nádobu na pečenie bude treba systematicky čistiť aby ste predišli riziku primiešania iných druhov múky V prípade prísnej bezlepkové diéty sa uistite že 5 superrýchly chlieb 6 bezlepkový chlieb 7 chlieb bez soli 8 chlieb bohatý na omega 3 9 nekysnuté cesto 10 múčnik 11 zavare...

Страница 85: ...lebo tmavé Môže byť vybratý samostatne a použiť sa a spoločne s programom na kysnuté cestá b na rozpečenie alebo dopečenie už upečeného a vychladnutého pečiva c na dokončenie pečenia v prípade dlhšieho výpadku elektrického prúdu počas chlebového cyklu Domácu pekáreň nemožno nechávať bez dozoru keď sa používa program 14 Ak chcete prerušiť cyklus pred ukončením zastavte program ručne dlhým stlačením...

Страница 86: ...ál Naproti sa zobrazí svetelná kontrolka a 2 body časového spínača sa rozblikajú Začína sa odpočítavanie Rozsvieti sa svetelná kontrolka chodu Keď urobíte chybu alebo ak si prajete upraviť nastavenie času stlačte dlhým stlačením tlačidlo dokiaľ nevydá zvukový signál Zobrazí sa počiatočný čas Opakujte operáciu Niektoré prísady podliehajú skaze Nepoužívajte oddialený program pri receptoch ktoré obsa...

Страница 87: ...a programu vykonáva v závislosti na použitej zmesi Príklad Celozrnný chlieb program 3 CUKOR dávajte prednosť bielemu alebo surovému cukru alebo medu Nepoužívajte rafinovaný alebo kockový cukor Cukor dodáva energiu droždiu dodáva chlebu dobrú chuť a zlepšuje vypečenie kôrky SOĽ dodáva potravine chuť a umožňuje regulovať činnosť droždia Nesmie sa s droždím dostať do styku Vďaka soli je cesto pevné k...

Страница 88: ...750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 ...

Страница 89: ...05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 ...

Страница 90: ...gramu stlačiť tlačidlo Droždie sa nesmie dostať do kontaktu so soľou a alebo s vodou Chýba miešacie zariadenie Zápach po spálenine Časť prísad spadla vedľa nádoby na pečenie nechajte prístroj vychladnúť a očistite jeho vnútrajšok vlhkou hubkou bez čistiaceho prostriedku Pripravovaný produkt pretiekol príliš veľké množstvo prísad zvlášť tekutiny Dodržiavajte pomery uvádzané v receptoch Chlieb vykys...

Страница 91: ...etett beindítást és a 14 program időbeállítását szabályozó gombok b1 LCD kijelző b3 tömegválasztó gomb b2 bekapcsolás leállítás gomb b7 működésjelző lámpa b5 héjárnyalatot választó gomb B vezérlőpult C kenyérsütő edény D keverőlapátok E mérőcsésze F dupla mérőkanál f1 evőkanál f2 kávéskanál G horog tartozék a keverőlapátok kivevéséhez MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 10 01 Page...

Страница 92: ... megsérült vagy nem megfelelően működik Ezekben az esetekben vigye készülékét a legköze lebbi szakszervizbe hogy megszüntessen minden kockázatot Lásd a garancialevelet Ha az elektromos kábel sérült azt szakképzett sze méllyel ki kell cseréltetni a kockázatok elkerülése érdekében A tisztítást és a mindennapos karbantartást kivéve minden más beavatkozást csak hivatalos szakszerviz végezhet Ne meríts...

Страница 93: ...si sorrendjét és mennyiségét szigorúan tartsa be Először a folyadékokat majd a szilárd hozzáva lókat helyezze be Az élesztő nem keveredhet a folyadékokkal és a sóval AZ ÁLTALÁBAN BETARTANDÓ SORREND Folyadékok vaj olaj tojás víz tej Só Cukor A liszt első fele Tejpor Sajátos szilárd hozzávalók A liszt második fele Élesztő Távolítsa el az összes csomagolóanyagot matri cát és tartozékot a készülék kül...

Страница 94: ...rnyalatra történő sütése Nyomja meg az gombot Felgyullad a működésjelző lámpa jelzőfény Az időzítő 2 pontja villogni kezd Megkezdődik a ciklus A sütési ciklus végén húzza ki a kenyérsütő gép hálózati csatlakozó dugaszát A fogantyúk megfogásával felfelé húzva vegye ki a kenyérsütő edényt Mindig használjon védőkesztyűt mert az edény füle és a fedél belseje meleg Borítsa ki a meleg kenyeret és helyez...

Страница 95: ...használatra kész sütőkeverékkel készítendő Megfelel a sok gabonafajtában megtalálható búza árpa rozs zab lengyel búza tönköly stb gluténra érzékeny személyeknek lisztérzékenység Tanulmányozza a csomagon feltüntetett speciális javaslatokat Az edényt alaposan ki kell tisztítani az egyéb lisztekkel 95 5 gyors kenyér 6 gluténmentes kenyér 7 só nélküli kenyér 8 omega3 ban gazdag kenyér 9 damper 10 süte...

Страница 96: ...es időtartamon belül lehet sütni 10 perces sávonként állítható világos közepes vagy sötét pirulási fokkal Ez egymagában is kiválasztható és a következőkkel összekapcsolva használható a a Kelt tészták elnevezésű programmal b felmelegíteni és ropogóssá tenni a már előzőleg megsütött és kihűlt kenyereket c a kenyérsütési ciklus közben bekövetkezett hosszas áramszünet esetén a sütés befejezéséhez A 14...

Страница 97: ...riss gyümölcsök A ZSÍROS ALAPANYAGOK ÉS AZ OLAJ a zsíros alapanyagok a kenyeret puhábbá és ízletesebbé teszik Ugyanakkor a kenyér jobban és hosszabb ideig eltartható A túlzott zsírosság lassítja a kelesztést Ha vajat használ vágja apró darabokra hogy egyenletesen eloszthassa a készítményben vagy olvassza meg A meleg vajat ne keverje a készítménybe Kerülje el hogy a zsír kapcsolatba kerüljön az éle...

Страница 98: ... tanulmányozza a gyártók javaslatait A programok kiválasztása általában a felhasznált sütőkeveréktől függ Pl Korpáskenyés 3 as program CUKOR a kristálycukrot a nádcukrot vagy a mézet részesítse előnyben Ne használjon porcukrot vagy kockacukrot A cukor táplálja az élesztőt jó ízt ad a kenyérnek és javítja a héj pirulását SÓ ez adja az élelmiszer ízét és hozzájárul az élesztő hatásának szabályozásáh...

Страница 99: ... A programozás után elfelejtette megnyomni az gombot Az élesztő összekeveredett a sóval és vagy a vízzel Hiányzik a keverőlapát Égett szag A hozzávalók egy része az edény mellé esett hagyja lehűlni a gépet majd ezt követően tisztítsa meg a gép belsejét egy nedves szivaccsal tisztítószer nélkül Kifutott a készítmény a hozzávalók mennyisége elsősorban a folyadéké túlzott volt Vegye figyelembe a rece...

Страница 100: ...3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3...

Страница 101: ... 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1...

Страница 102: ...ложен старт и за задаване на времето за програма 14 b1 дисплей b3 избор на грамаж b2 бутон з авключване изключване b7 индикатор за задействане b5 избор на степен на изпичане на коричката B панел за управление C подвижен съд D бъркалки E градуирана чаша F дозираща лъжица f1 супена лъжица f2 чаена лъжичка G приставка кука за вадене на бъркалките MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 1...

Страница 103: ...лучаиуредъттрябвадабъдезанесенвнай близкия сервизен център за да се избегне евентуален риск Вижте гаранционната карта Ако захранващият кабел е повреден той задължително трябвадасеподменивоторизирансервизенцентърилиот квалифициран специалист за да се избегне евентуален риск Всяка друга интервенция с изключение на почистване и ежедневна поддръжка трябва да се извършва от квалифи циран специалист в о...

Страница 104: ...оследователността на поставяне на съставките и указаните в рецептите количества Първо се сипват течностите след това сухите продукти Маята не трябва да влиза в контакт с течните съставки и със солта Спазвайте следния основен ред Течни съставки масло олио яйца вода мляко Сол Захар Половината брашно Мляко на прах Други сухи продукти Другата половина от брашното Мая Отстранете опаковката лепенките и ...

Страница 105: ...торът за задействане Двете точки на таймера започват да мигат Работният цикъл започва След приключване на програмата изключете машината от захранването Извадете подвижния съд за дръжката Винаги използвайте кухненски ръкавици тъй като дръжката е гореща както и вътрешната страна на капака Извадете хляба докато е топъл и го оставете да изстине върху скаричка за около 1 час За да се запознаете с машин...

Страница 106: ...ръж овес камут лимеци др Вижте конкретните указания върху опаковката Подвижниятсъдтрябвапериодично да се почиства за да няма примеси от други брашна Ако се спазва строга безглутенова диета уверете се че използваната мая е също без глутен Консистенцията на безглутеновите брашна не позволява оптимално смесване 5 бърз хляб 6 безглутенов хляб 7 безсолен хляб 8 хляб обогатен с Омега 3 9 австралийски хл...

Страница 107: ...което ще се изпише на дисплея на машината при прозвучаване на звуковия сигнал За да разберете кога точно ще чуете сигнала достатъчно е от общото време за печене да извадите времето дадено в колоната оставащо време Пример оставащо време 2 51 и общо време 3 13 което значи че съставките могат да се добавят след 22 минути Втасване тестото е в първия втория или третия цикъл на втасване Печене хлябът е ...

Страница 108: ...каторът за задействане Ако сте сбъркали нещо или искате да промените часа задръжте бутона докато чуете звуков сигнал Излиза фабрично зададеното време Повторете процедурата Някои съставки са малотрайни Не използвайте програмата с отложен старт при рецепти включващи следните съставки прясно мляко яйца кисело мляко сирене пресни плодове Мазнина и олио от мазнината хлябът става по мек и ароматен Ще за...

Страница 109: ...нителни съставки по желание като внимавате за следното изчакайте звуковия сигнал преди да добавите съставките най вече по трошливите можете да поставите по твърдите семена като ленено семе и сусам в началото на месенето за по голямо улеснение например при отложен старт отцедете добре мокрите продукти маслини леко оваляйте в брашно мазните съставки за по добро смесване не слагайте твърде голямо кол...

Страница 110: ...22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 0...

Страница 111: ...000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1...

Страница 112: ...мата Маята е влязла в контакт със солта и или с водата Не сте поставили бъркалката Миризма на изгоряло Част от продуктите са се изсипали от съда оставете машината да изстине и почистете отвътре с влажна кърпа без почистващ препарат Тестото се е разсипало прекалено голямо количество продукти най вече течност Спазвайте дозировката в рецептите Хлябът е прекалено бухнал Хлябът е прекалено бухнал след ...

Страница 113: ...n zaman ayarlı başlangıç ve ayar düğmeleri b1 gösterge ekranı b3 ağırlık göstergesi b2 çalıştırma durdurma düğmesi b7 çalışma göstergesi b5 kızarma seviyesi B kontrol paneli C ekmek haznesi D karıştırıcılar mikser E ölçekli bardak F çift dozlayıcı f1 yemek kaşığı f2 tatlı kaşığı G karıştırıcıları çıkarmak için kanca aksesuarı MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 10 01 Page113 ...

Страница 114: ...rdüğünde olası herhangi bir tehlikeyi önlemek açısından kablonun yalnızca üretici veya yetkili servis tarafından ya da benzer niteliklere sahip bir elektrikçi tarafından değiştirilmesi gereklidirr Müşteri tarafından yapılan temizlik ve olağan bakım dışındaki her türlü müdahale yetkili servis merkezi tara fından yapılmalıdır Cihazı besleme kordonu veya fişi suya veya her türlü diğer sıvıya sokmayın...

Страница 115: ...ı ve kullanım esnasında kapağı açmaktan kaçınmanızı aksi belirtilmediği taktirde tavsiye ederiz Malzemelerin sırasına ve tariflerde belirtilen miktarlara tam olarak uyun Önce sıvılar daha sonra katı malzemeler Maya sıvılarla tuz ve şekerle temas etmemelidir Uyulacak genel sıra Sıvılar tereyağı sıvı yağ yumurta su süt Tuz Şeker Unun ilk yarısı Süt tozu Özel katı malzemeler Unun ikinci yarısı Maya C...

Страница 116: ...şığı yanar Dakika saatinin 2 noktası yanıp söner ve zaman ayarı geri sayıma başlar Çalışma gösterge ışığı yanar Çevrim başlar Pişirme veya ısıtma çevriminin sonunda ekmek yapma fişini prizden çekin Sap üzerinden çekerek ekmek haznesini çıkarın Daima fırın eldiveni kullanın çünkü haznesini sapı ve kapağın içi sıcaktır Sıcakken ekmeği kalıptan çıkarın ve bir tabak üzerinde 1 saat soğumaya bırakın 11...

Страница 117: ...ara bakınız Başka unlarla bulaşma riski olmaması için kap sistematik olarak temizlen melidir Glütensiz katı bir rejim uyguluyorsanız kul lanılan mayanın da aynı şekilde glütensiz olduğun dan emin olun Glütensiz unların içeriği optimal bir karışıma imkan vermez Dolayısıyla yoğurma esnasında kenarların hamurunu esnek plastikten bir 117 5 süper hızlı ekmek 6 glütensiz ekmek 7 tuzsuz ekmek 8 omega 3 b...

Страница 118: ...mış hamurlar programı ile birlikte b daha önceden pişmiş ve soğutulmuş ekmekleri ısıtmak veya kıtır yapmak için c bir ekmek çevrimi esnasında uzun süren elektrik 14 numaralı programın kullanımı esnasında ekmek makinesi gözetimsiz bırakılmamalıdır Kabuğun istenen rengi elde edildiğinde pişirme süreci bitmese dahi düğmesine uzun bir basış ile pro gram manüel olarak durdurulabilir ÇEVRÍMLER Sayfa 122...

Страница 119: ...veya saat ayarını değiştirmek isterseniz bir sesli sinyal gelinceye kadar uzun şekilde düğmesine basın Ilk ayarlı zaman görüntülenir Işlemi tekrar edin Bazı besinler bozulabilir Taze süt yumurta yoğurt peynir taze meyve içeren tarifler için zaman ayarlı programını kullanmayın Yağlı maddeler ve sıvı yağ yağlı maddeler ekmeği daha dolgun ve daha lezzetli kılarlar Aynı zamanda ekmeğin daha iyi ve dah...

Страница 120: ...ek Program 3 eker beyaz veya esmer şekere ya da bala önce lik tanıyın Rafine şeker veya parça şeker kullanmayın eker mayayı besler ekmeğe iyi bir lezzet verir ve kabuğun kızarmasını iyileştirir Tuz besine lezzet verir ve maya faaliyetini düzenle meye imkan verir Maya ile temasa geçmemelidir Tuz sayesinde hamur sıkı olur ve çok hızlı kabarmaz Hamurun yapısını da iyileştirir Maya maya hamurun kabarm...

Страница 121: ...mış veya hiçbir şey olmamış Programlama sonras e basmayı unuttunuz Maya tuz ve veya su ile temasa geçmiş Karıştırıcı yok Yanık kokusu Malzemelerin bir kısmı teknenin kenarına düşmüş makineyi soğumaya bırakın ve makinenin içini temizleyici ürün kullanmaksızın nemli bir sünger ile temizleyin Hazırlanan ekmek taşmış çok fazla malzeme var özellikle sıvılar Tariflerde belirtilen oranlara uyun Fazla kab...

Страница 122: ... 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 2...

Страница 123: ...15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 ...

Страница 124: ...eglare a timpului pentru programul 14 b1 ecran de vizualizare b3 selectarea greutăţii b2 buton pornit oprit b7 indicator luminos al funcţionării b5 selectarea culorii cojii B panou de comandă C cuvă pentru pâine D dispozitiv amestecare E pahar dozare F măsură dublă de dozare f1 lingură f2 linguriţă G accesoriu cârlig pentru extragerea dispozitivelor de amestecare MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 N...

Страница 125: ...semne vizibile de deteriorare sau nu funcţionează corect În ambele cazuri aparatul trebuie dus la cel mai apropiat centru de reparaţii aprobat pentru a elimina orice risc Vedeţi documentele de garanţie Dacă cablul de alimentare este deteriorat el trebuie înlocuit de către producător sau de agentul său de service sau de o persoană calificată similar pentru a evita pericolul Toate intervanţiile alte...

Страница 126: ...nea ingredientelor şi can tităţile indicate în reţete Mai întâi lichidele şi apoi ingredientele solide Drojdia nu trebuie să intre în contact cu lichidele şi nici cu sarea ORDINEA GENERALĂ CARE TREBUIE RESPECTATĂ Lichide unt ulei ouă apă lapte Sare Zahăr O jumătate din cantitatea de făină Lapte praf Ingrediente specifice solide Cealaltă jumătate din cantitatea de făină Drojdie Îndepărtaţi toate am...

Страница 127: ...ul Se aprinde indicatorul de funcţionare Cele 2 puncte ale minutarului se afişează intermitent Începe ciclul La sfârşitul ciclului de coacere scoateţi maşina din priză Scoateţi cuva trăgând de mâner Utilizaţi întotdeauna mănuşi de izolare pentru că mânerul cuvei şi interiorul capacului sunt fierbinţi Scoateţi pâinea cât e caldă şi puneţi o pe un grilaj timp de 1 h pentru a se răci Pentru a face cu...

Страница 128: ...z kamut alan etc Consultaţi recomandările specifice de pe pachet Cuva trebuie curăţată sistematic pentru a nu exista riscul contaminării cu alte tipuri de făină În cazul unui regim strict fără gluten asi guraţi vă că nici drojdia utilizată nu conţine glu ten Consistenţa tipurilor de făină fără gluten nu 5 pâine rapidă 6 pâine fără glute 7 pâine fără sare 8 pâine bogată în omega 3 9 damper reţetă a...

Страница 129: ... reîncălzi sau a face crocante pâinile deja coapte şi răcite c pentru a termina coacerea după o pană de curent prelungită în timpul unui ciclu de prepa rare a pâinii În timpul utilizării programului 14 maşina de pâine nu trebuie lăsată fără supraveghere Pentru a întrerupe ciclul înainte de terminare opriţi manual programul apăsând lung pe butonul_ CICLURILE Tabelul de la paginile 132 şi 133 vă pre...

Страница 130: ...ea inversă Se aprinde indicatorul luminos al funcţionării Dacă greşiţi sau doriţi să modificaţi reglarea orei apăsaţi lung pe butonul jpână când acesta emite un semnal sonor Se afişează ora implicită Refaceţi operaţia Anumite ingrediente sunt perisabile Nu utilizaţi pro gramul temporizat pentru reţete care conţin lapte proaspăt ouă iaurt brânză fructe proaspete GRĂSIMI ŞI ULEI grăsimile fac pâinea...

Страница 131: ...a este mai integrală adică aceasta conţine o parte din învelişul bobului de grâu cu atât aluatul va creşte mai puţin şi pâinea va fi mai densă De asemenea găsiţi în comerţ preparate pentru pâine gata de utilizare Pentru utilizarea acestor prepa rate consultaţi recomandările producătorului aces tora În general alegerea programului se va face în funcţie de preparatul folosit Ex Pâine integrală Progr...

Страница 132: ...27 1 00 1 00 1 00 3 1 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 0 05 00 0 05 00 0 15 00 1 10 00 0 02 00 0 20 00 x 0 40 00 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 37 3 42 3 47 1 00 1 05 1 10 3 17 3 22 3 27 1 00 1 00 1 00 4 1 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 0 10 00 0 05 00 0 18 00 0 30 00 x 0 40 00 0 02 00 1 00 00 1 0...

Страница 133: ...1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 3 45 3 50 3 55 1 05 1 10 1 15 3 22 3 27 3 32 1 00 1 00 1 00 9 1000 1 00 x x 0 08 00 x x x x 0 10 00 0 42 0 55 1 00 10 1 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 0 10 00 x x 0 05 00 x x x x 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 2 750 1000 1500 1 20 1 25 1 30 1 05 1 10 1 15 1 15 1 20 1 25 1 00 1 00 1 00 3 750 1000 1500 ...

Страница 134: ... nimic După programare aţi uitat să apăsaţi butonul Drojdia a venit în contact cu sarea şi sau cu apa Lipseşte dispozitivul de amestecare Miros de ars O parte din ingrediente a căzut pe lângă cuvă lăsat i maşina să se răcească şi ştergeţi interiorul maşinii cu un burete umed şi fără nici un produs de curăţare Preparatul a dat pe dinafară cantitate prea mare de ingrediente mai ales lichide Respecta...

Страница 135: ...Ref NC00017449 FR EN DE ES IT PL CS SK HU BG TR RO 3 13 14 24 25 35 36 46 47 57 58 68 69 79 80 90 91 101 102 112 113 123 124 134 MLX OW5000 NC00017449_MLX OW5000 NC00017449 22 06 10 10 02 Page135 ...

Отзывы: