background image

SR

Dragi  korisniče,  hvala  vam  što  ste  odabrali  naš  ručni  mikser  Prep’Mix+!  Ovde  možete

pronaći sve potrebne informacije za upotrebu aparata. Nadamo se da ćete uživati u njemu!

NAPOMENA: Sa aparatom se isporučuje knjižica sa bezbednosnim smernicama.
Pažljivo pročitajte knjižicu pre prve upotrebe aparata i čuvajte je na bezbednom mestu.

Pre upotrebe, izvadite sav pribor iz pakovanja i operite sve delove osim jedinice motora (A)

vrućom vodom i sa malo sredstva za pranje sudova. Dobro ih isperite i temeljno osušite.

PRVA UPOTREBA

KORIŠĆENJE RUČNOG MIKSERA

• Proverite da li je prekidač za izbor brzine

(A2)

 postavljen na

„0“

.

• Gurnite štapove mutilica

(B)

 ili metlica za mešenje

(D)

 u odgovarajuće otvore tako da

   ulegnu u ležište.

Mutilice i metlice za mešenje imaju prepoznatljiv oblik, tako da mutilicu ili

   metlicu za mešenje sa oznakom mutilice (C) treba postaviti sa desne strane, u najveći otvor (sl. 2).

• Priključivanje aparata:

   –   Aparat ima pet brzina i turbo dugme. Uvek počnite sa mućenjem ili mešenjem sa

   postavkom brzine 1, a zatim pređite na postavku 2, 3, 4 ili 5.

• Kada završite, podesite prekidač za izbor brzine

(A2)

 na

„0“

.

Isključite aparat.

• Zatim pritisnite dugme za izbacivanje (A1) kako biste uklonili mutilice ili metlice za mešenje.

KORIŠĆENJE BAZE (L) (PREMA MODELU)

• Postavite bazu

(H)

 na radnu ploču.

• Pritisnite dugme

(M)

 da biste otključali i podigli krak

• Postavite posudu

(K)

• Pritisnite dugme

(M)

 da biste otključali i spustili krak

• Postavite mikser

(A)

 sa žicama za mešenje

(F)

 ili žicama za mućenje

(E)

 na obrtni krak tako

   da klikne na mestu. Žice za mućenje i žice za mešenje imaju specifičan oblik, tako da žicu za

   mešenje ili žicu za mućenje sa oznakom mutilice (G) treba postaviti sa desne strane, u najveći otvor.

• Priključite aparat sledeći gore navedena uputstva

• Kada završite, podesite birač brzine

(A2)

 na

„0“

.

• Isključite aparat i pritisnite dugme za otključavanje

(M)

 da biste podigli obrtni krak. Zatim

   pritisnite dugme za otključavanje miksera da biste ga uklonili iz postolja.

• Zatim pritisnite dugme za izbacivanje

(A1)

 da biste uklonili žice za mućenje ili žice za mešenje.

KORIŠĆENJE STOPICE ŠTAPNOG BLENDERA (H ILI I) (PREMA MODELU)

Proverite da li je birač brzine

(A2)

 podešen na

„0“

.

• Uklonite ploču sa poleđine aparata (A) i zavrnite stopicu štapnog blendera (H ili I)

   okretanjem u smeru kazaljke na satu bez prejakog zatezanja sve dok ne čujete tihi klik kao

   znak da je šipka pravilno postavljena. (Slike 12 i 13).

• Priključite aparat:

   –   Uronite šipku miksera u pripremljenu smesu pre nego što pokrenete aparat kako biste

        sprečili prskanje.

   –   Pokrenite aparat preko dugmeta EJECT.

   –   Zaustavite aparat pre nego što ga uklonite sa šipke blendera (da biste sprečili prskanje).

Содержание HM4621

Страница 1: ...FR IT RU RO TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL DE EL HU LT FA SK BG SR SL PREP MIX...

Страница 2: ...A1 A2 A3 D C F G B C E G J A M H L K I...

Страница 3: ...1 2 3 5 1 4 7 8 9 10 6...

Страница 4: ...11 1 2 12 1 2 13 14 Max 16 17 18 19 2 1 20 2 15...

Страница 5: ...3 21 22 23 24 Max 26 25...

Страница 6: ...2 Click 1 4 27 2 3 1 29 1 2 30 33 34 Turbo 35 2 3 1 39 1 2 37 38 36 31 32 28 40 1...

Страница 7: ...5...

Страница 8: ...30 fat mini 500 ml 3 min 2 min 3 5 50 g x 2 2 min 2 x 1 15 g 200 ml 175 C 60 min T55 T55 200 g 30 s 120 s 3 5 x 4 200 g 200 g 5 g Max 6 x 6 120 s 5...

Страница 9: ...T55 T55 200 gr 40s Eject x 3 165 g 4 g 400 g 40 cl MINI CHOPPER 40g 3 s Eject x 1 30 s Eject x 1 15 g 250 ml Max 7 350 ml 40 s Eject 100 g 40 s Eject 100 g 100 g 50 ml...

Страница 10: ...0 min 5 400 ml 10 g 10 g T55 T55 380 g 6 min 5 50 g 6 g x 4 220 g 5 g 180 g 8 min 5 Zzzzz 220 C 35 min 40 C 90 min T110 500 g 10 min 5 x 2 10 g 320 ml 10 g 30 g T55 T55 400 g 5 min 3 min 5 2 180 g 70...

Страница 11: ...ez le socle L sur le plan de travail Pour soulever le bras d verrouillez en appuyant sur le bouton M Positionnez le bol K Fig 30 D verrouillez le bras pour le rabattre en appuyant sur le bouton M Plac...

Страница 12: ...ouveau la vitesse souhait e Votre appareil ne fonctionne toujours pas Adressez vous un centre agr voir liste la fin de ce livret ELIMINATION DES MATERIAUX D EMBALLAGES ET DE L APPAREIL L emballage com...

Страница 13: ...to remove the beaters or mixers USING THE BASE L ACCORDING TO MODEL Place the base H on the worktop To raise the arm unlock by pressing on the button M Position the bowl K Press on button M to unlock...

Страница 14: ...o position 0 and then select the desired speed again Your appliance still does not work Contact an approved service centre see list in last page of this booklet END OF LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PR...

Страница 15: ...p de uitwerpknop A1 om de kloppers of kneders uit de mixer te halen HET GEBRUIK VAN DE BASIS L VOLGENS HET MODEL Plaats de basis H op het werkblad Druk op de knop M om de arm te ontgrendelen en haal d...

Страница 16: ...aatst of de accessoires op de juiste manier zijn vergrendeld De snelheidsregelaar A2 zet deze op de stand 0 en selecteer opnieuw de gewenste snelheid Werkt uw apparaat nog steeds niet Neem contact op...

Страница 17: ...nd eine Turbo Taste Beginnen Sie immer auf Stufe 1 mit dem Mischen oder Kneten und machen Sie dann mit Stufe 2 3 4 oder 5 weiter Stellen Sie wenn Sie fertig sind die Geschwindigkeit A2 wieder auf 0 Tr...

Страница 18: ...n den Uhrzeigersinn ab Abb 20 LAGERUNG Lagern Sie Ihr Ger t nicht in einer feuchten Umgebung WAS K NNEN SIE TUN WENN IHR GER T NICHT FUNKTIONIERT Pr fen Sie dass es korrekt angeschlossen ist dass das...

Страница 19: ...zione 2 3 4 o 5 Una volta terminato impostare il selettore della velocit A2 su 0 Scollegare l apparecchio Premere il pulsante di espulsione A1 per rimuovere le fruste o i mixer UTILIZZO DELLA BASE L A...

Страница 20: ...SE L APPARECCHIO NON FUNZIONA Controllare che sia collegato correttamente che gli accessori siano bloccati correttamente la posizione del selettore di velocit A2 impostarlo su 0 quindi selezionare nu...

Страница 21: ...H en la encimera Para elevar el brazo desbloqu alo pulsando el bot n M Coloca el recipiente K Pulsa el bot n M para desbloquear el brazo y bajarlo Coloca la batidora A equipada con las varillas amasa...

Страница 22: ...ponlo en la posici n 0 y a continuaci n vuelve a seleccionar la velocidad que prefieras El aparato sigue sin funcionar Ponte en contacto con el servicio t cnico oficial consulta la lista de la ltima p...

Страница 23: ...ra 0 Desligue o aparelho da corrente Em seguida prima o bot o de eje o A1 para retirar os batedores ou as varas UTILIZAR A BASE L CONSOANTE O MODELO Coloque a base H na bancada de trabalho Para levant...

Страница 24: ...do seletor de velocidade A2 rode o para a posi o 0 e em seguida selecione novamente a velocidade pretendida O aparelho continua sem funcionar Contacte um dos Servi os de Assist ncia T cnica autorizad...

Страница 25: ...EL Prep Mix E A A2 0 B D C 2 turbo 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1...

Страница 26: ...H I A2 0 A H I 12 13 EJECT 0 N 20 A2 0 EL...

Страница 27: ...RU Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1 H I A2 0 A H I 12 13...

Страница 28: ...EJECT 0 N 20 A2 0 RU...

Страница 29: ...KK Prep Mix N B A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M F E A G A2 0 M A1 H I A2 0 A...

Страница 30: ...H I 12 13 EJECT 0 N 20 A2 0 KK...

Страница 31: ...should be positioned to the right in the biggest hole Connect the appliance Your appliance has five speed levels and a Turbo button Always begin mixing or kneading at setting 1 initially then move to...

Страница 32: ...0 2 AR AR...

Страница 33: ...itioned to the right in the biggest hole Connect the appliance Your appliance has five speed levels and a Turbo button Always begin mixing or kneading at setting 1 initially then move to setting 2 3 4...

Страница 34: ...FA AR 0 A 2...

Страница 35: ...BG Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1...

Страница 36: ...H I A2 0 A H I 12 13 0 N 20 A2 0 BG...

Страница 37: ...nu povr inu Da biste podigli ru icu otklju ajte je pritiskom na tipku M Postavite posudu K Pritisnite tipku M kako biste otklju ali ru icu i spustili je Stavite mikser A s postavljenim dodacima za tij...

Страница 38: ...e ga na 0 a potom odaberite eljenu brzinu Va aparat i dalje ne radi Kontaktirajte odobreni servisni centar pogledajte zadnju stranicu ove knji ice KRAJ VIJEKA TRAJANJA ELEKTRI NIH ILI ELEKTRONSKIH PRO...

Страница 39: ...bo leha e POU IT Z KLADNY L PODLE MODELU Um st te z kladnu H na pracovn desku Chcete li zvednout rameno odemkn te jej stisknut m tla tka M Um st te m su K Stisknut m tla tka M odemkn te rameno a spus...

Страница 40: ...u zvolte po adovanou rychlost V spot ebi st le nefunguje Obra te se na sv ho prodejce nebo na autorizovan servisn st edisko viz seznam na posledn stran t to bro ury ELEKTRICK NEBO ELEKTRONICK V ROBKY...

Страница 41: ...k vagy kever karok elt vol t s hoz nyomja meg a kiad gombot A1 AZ ALAPZAT L HASZN LATA A MODELLT L F GG EN Helyezze az alapzatot H a munkalapra A kar kiold s hoz s felemel s hez nyomja meg a gombot M...

Страница 42: ...A sebess gszab lyoz A2 helyzete ford tsa 0 ll sba majd v lassza ki ism t a k v nt sebess get A k sz l k tov bbra sem m k dik Forduljon hivatalos szervizk zponthoz ezek list j t l sd ennek a k zik nyvn...

Страница 43: ...aparatul Apoi ap sa i butonul de evacuare A1 pentru a ndep rta paletele sau accesoriile pentru mixare UTILIZAREA BAZEI L N FUNC IE DE MODEL Pune i baza H pe blatul de lucru Pentru a ridica bra ul treb...

Страница 44: ...blocate corect Pozi ia butonului de selectare a vitezei A2 trece i l n pozi ia 0 i apoi selecta i din nou viteza dorit Aparatul dvs tot nu func ioneaz Contacta i un centru de service autorizat consul...

Страница 45: ...enje S POSTOLJEM L OVISNO O MODELU Stavite postolje H na radnu povr inu Za podizanje zglobnog dijela otklju ajte mikser pritiskom tipke M Stavite posudu K Pritisnite tipku M kako biste otklju ali zglo...

Страница 46: ...ine A2 postavite ga na polo aj 0 a zatim ponovo odaberite eljenu brzinu Va ure aj i dalje ne radi Obratite se odobrenom servisnom centru pogledajte zadnju stranicu u ovoj knji ici ISTEK VIJEKA UPOTREB...

Страница 47: ...tawie 2 3 4 i 5 Po zako czeniu pracy ustawi regulator pr dko ci A2 w pozycji 0 Od czy zasilanie Nast pnie nacisn przycisk wysuwania A1 aby wyj ko c wki do ubijania piany lub miksowania KORZYSTANIE Z P...

Страница 48: ...ie Czy urz dzenie jest prawid owo pod czone Czy akcesoria s prawid owo zablokowane Po o enie pokr t a wyboru pr dko ci A2 ustawi je w pozycji 0 a nast pnie ponownie wybra dan pr dko Urz dzenie nadal n...

Страница 49: ...alebo hneta e vysu te POU VANIE Z KLADNE L V Z VISLOSTI OD MODELU Z klad u H polo te na pracovn dosku Ak chcete zdvihn rameno odomknete ho stla en m tla idla M Polo te misku na miesto K Stla en m tla...

Страница 50: ...0 a potom op zvo te elan r chlos V spotrebi st le nefunguje Obr te sa na schv len servisn stredisk pozri posledn stranu v tejto bro re ELEKTRICK A ELEKTRONICK V ROBKY NA KONCI IVOTNOSTI Obaly pozost...

Страница 51: ...ici za stepanje ali gnetenje UPORABA OSNOVNE ENOTE L ODVISNO OD MODELA Osnovno enoto H postavite na pult e elite dvigniti roko jo odklenite z gumbom M Namestite skledo K Pritisnite gumb M da odklenete...

Страница 52: ...zno name eni Polo aj gumba za izbiro hitrosti A2 gumb obrnite v polo aj 0 in znova izberite eleno hitrost Ali naprava e vedno ne deluje Obrnite se na poobla eni servis oglejte si seznam na zadnji stra...

Страница 53: ...za me enje KORI ENJE BAZE L PREMA MODELU Postavite bazu H na radnu plo u Pritisnite dugme M da biste otklju ali i podigli krak Postavite posudu K Pritisnite dugme M da biste otklju ali i spustili krak...

Страница 54: ...A2 postavite prekida u polo aj 0 a zatim ponovo odaberite eljenu brzinu Aparat i dalje ne radi Kontaktirajte odobreni servisni centar pogledajte spisak na poslednjoj strani ove knji ice KRAJ VEKA TRA...

Страница 55: ...e enje ALUSE L KASUTAMINE VASTAVALT MUDELILE Asetage alus t lauale la t stmiseks vabastage see nuppu M vajutades Asetage kauss K kohale Hoova vabastamiseks ja selle langetamiseks vajutage nuppu M Aset...

Страница 56: ...kiirusele Seade ei t ta ikka P rduge kinnitatud teeninduskeskuse poole vt loendit bro ri viimasel lehel KASUTUSELT K RVALDATUD ELEKTRI V I ELEKTROONIKATOOTED Pakend koosneb eranditult materjalidest mi...

Страница 57: ...pamatni H uz darba virsmas Lai paceltu sviru atblo jiet to nospie ot pogu M Novietojiet b odu K vajadz gaj poz cij Nospiediet pogu M lai atblo tu sviru un nolaistu zem k Novietojiet ar m c anas F un...

Страница 58: ...lektora A2 poz cija pagrieziet poz cij 0 un p c tam v lreiz atlasiet nepiecie amo trumu Vai ier ce joproj m nedarbojas Sazinieties ar apstiprin tu servisa centru skatiet sarakstu bukleta p d j lap ELE...

Страница 59: ...L ATSI VELGIANT MODEL Pad kite pagrind H ant darbastalio Jei norite pakelti pet atrakinkite paspausdami mygtuk M Pad kite duben K Paspauskite mygtuk M kad atrakintum te pet ir j nuleiskite statykite m...

Страница 60: ...pad t A2 pasukite j 0 tuomet pasirinkite norim greit J s renginys vis dar neveikia Kreipkit s patvirtint technin s prie i ros centr r s ra paskutiniame naudojimo vadovo puslapyje ELEKTRINI ARBA ELEKT...

Страница 61: ...r veya mikserleri karmak i in karma d mesine A1 bas n TABANIN L KULLANIMI MODELE G RE Taban H tezgah n zerine yerle tirin Kolu kald rmak i in d meye M basarak kilidi a n Kaseyi K konumland r n Kolun k...

Страница 62: ...nin A2 konumu 0 konumuna getirin ve ard ndan istenen h z tekrar se in Cihaz n z yine de al m yor mu Onayl servis merkezi ile ileti ime ge in Kitap n son sayfas ndaki listeye bak n KULLANIM MR SONA ERE...

Страница 63: ...UK Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1 H I A2 0 A H I 12 13...

Страница 64: ...0 N 20 A2 0 UK...

Страница 65: ...eurus BOSNA I HERCEGOVINA Info linija za 033 551 220 2 godine 2 years SEB Developpement n 71000 BRASIL BRAZIL 11 2060 9777 1 ano 1 year Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho 5 1 n 0 57 010 BULG...

Страница 66: ...Carron TSA 92002 69134 ECULLY Cedex DEUTSCHLAND GERMANY 0212 387 400 2 Jahre 2 years GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH Theodor Stern Kai 1 60596 Frankfurt ELLADA GREECE 2106371251 2 2 years 7 1 5 HONG KONG...

Страница 67: ...ACEDONIA 02 20 50 319 2 2 years 5 0 1 0 MALAYSIA 603 7802 3000 2 years GROUPE SEB MALAYSIA SDN BHD Unit No 402 403 Level 4 Uptown 2 No 2 Jalan SS21 37 Damansara Uptown 47400 Petaling Jaya Selangor D E...

Страница 68: ...VENSKO SLOVAKIA 232 199 930 2 roky 2 years GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na Senec 2 A 821 04 Bratislava SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti 2 years GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na...

Страница 69: ...rencenummer Tuotenumero Artikkelnummer Produktreferens Toote viitenumber Produkta atsauces numurs Gaminio numeris Referencja produktu Oznaka proizvoda Tip aparata K sz l k t pusa Cod produs Retailer n...

Страница 70: ...TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL DE EL HU LT FA SK BG SR SL 11 12 43 44 13 14 45 46 15 16 47 48 17 18 49 50 19 20 51 52 21 22 53 54 23 24 55 56 25 26 57 58 27 28 59 60 29 30 61 62 31 32 63 64...

Отзывы: