background image

59

58

BESKRIVELSE AV APPARATET

A

    

Stapper

B

    

Matesjakt

C

   

Lokk

D

    

Filter

E

     

Saftbeholder 

F

     

Skjenketut 

G

   

Tut med dryppstopp

H

    

Fruktkjøttbeholder

I

     

Sikkerhetsklemmer

J

    

Startknapp  

K

    

Drivakse 

L

     

Motorenhet

SIKKERHETSSYSTEM

For å kunne starte saftpressen, må
lokket 

(C)

være  riktig  montert 

(Fig. 2).

Ved  slutten  av  syklusen  settes

startknappen på 

"0".

Vent til filteret

(D)

har stanset helt før lokket 

(C)

tas av. 

FØR MASKINEN TAS I BRUK

Vi 

anbefaler 

å 

vaske 

alle

demonterbare deler 

(A, B, C, D, E, F,

G, H) før første bruk (se avsnittet
"Rengjøring og vedlikehold").

• Ta  apparatet  ut  av  emballasjen

og 

sett 

det 

på 

en 

stabil

arbeidsbenk, ta av lokket 

(C)

, og

fjern 

beskyttelsespappen 

filteret 

(D).

IGANGSETTING

• Sett 

saftbeholderen 

(E)

apparatet 

(se Fig. 1).

• Sett  filteret 

(D)

i  saftbeholderen

(E)

. Sjekk at filteret er riktig festet til

drivaksen 

(K) (se Fig. 1)

.

• Sett lokket 

(C) 

på apparatet med

avløpshullet på baksiden

(se Fig.

2).

• Sett  fruktkjøttbeholderen 

(H)

baksiden 

av 

apparatet 

(se Fig. 3).

• Fest de to sikkerhetsklemmene 

(I)

til lokket 

(C)

. Når klemmene festes

riktig, 

lyder 

et 

“klikk” 

(se Fig. 4).

• Sett stapperen 

(A)

i matesjakten

(B) 

ved  å  stille  falsen  på

stapperen  på  linje  med  den  lille
rillen i sjakten.

• Apparatet  har  en  tut  med

dryppstopp 

(G)

. Stikk den (tuten

vendt nedover) inn i skjenketuten

(Fig. 5).

• Sett 

et 

glass 

under

dryppstopptuten  på  forsiden  av
apparatet 

(se Fig. 5).

• Kople til apparatet.
• Slå  på  apparatet  ved  å  bruke

startknappen 

(J).

• Skjær  frukten  og  grønnsakene  i

biter  om  nødvendig,  og  ta  ut
eventuelle kjerner.

• Skyv  frukten  eller  grønnsakene

ned i sjakten 

(B)

.

• Frukten og grønnsakene må bare

skyves  ned  i  matesjakten  mens
motoren går.

• Ikke trykk for hardt på stapperen

• 

Skulle  dette  skje,  eller  for  all
annen 

reparasjon, 

MÅ 

du

kontakte 

et 

autorisert

serviceverksted.

• Dette  produktet  er  kun  ment  for

husholdningsbruk.  Produsenten
fraskriver  seg  alt  ansvar  og
forbeholder  seg  retten  til  å
oppheve 

garantien 

ved

næringsbruk  eller  uegnet  bruk,
eller manglende overholdelse av
bruksanvisningen.

• Dette  apparatet  er  ikke  ment

brukt av personer (inkludert barn)
med  nedsatte  fysiske,  sensoriske
eller mentale evner, eller mangel
på  erfaring  og  kunnskap,  med
mindre 

disse 

personene

overvåkes  eller  får  nødvendige
instruksjoner 

bruken 

av

apparatet  av  en  person  som  er
ansvarlig for deres sikkerhet.

• Barn bør overvåkes for å sikre at

de ikke leker med apparatet.

• Bruk bare originale tilbehørsdeler

og komponenter. Vi fraskriver oss
ethvert ansvar dersom dette ikke
er tilfelle.

• Stikk  aldri  fingrene  eller  andre

gjenstander  ned  i  matesjakten

(B)

mens  apparatet  er  i  gang.

Bruk  kun  stapperen 

(A)

som

følger med apparatet.

• Løft aldri av lokket 

(C)

før filteret

(D) 

har stanset helt.

• Fruktkjøttbeholderen 

(H)

må ikke

fjernes mens apparatet er i gang.

• Trekk alltid ut kontakten etter bruk.
• Når  apparatet  brukes  for  å

tilberede 

harde 

ingredienser

(f.eks. rørsukker), må det ikke kjøre

over 

20 

sekunder

sammenhengende.

Содержание Frutelia JU350G10

Страница 1: ...01 P 1 7 P 8 14 P 15 21 P 22 28 P 29 35 P 36 42 P 43 49 P 50 56 P 57 63 P 64 70 P 71 77 P 78 84 P 85 91 P 98 92 P 105 99 FR EN NL DE EL IT PT ES NO DA SV FI TR AR FA FR EN NL DE EL IT PT ES NO DA SV...

Страница 2: ......

Страница 3: ...z jamais cet appareil sur une plaque chauffante ou proximit d une flamme cuisini re gaz N immergez jamais le bloc moteur dans l eau et ne le passez pas sous l eau courante Si le c ble d alimentation e...

Страница 4: ...issage C Couvercle D Filtre E Collecteur de jus F Bec verseur G Embout stop gouttes H Collecteur de pulpe I Brides de verrouillage J Bouton de commande K Axe d entrainement L Bloc moteur SYSTEME DE SE...

Страница 5: ...ez la partie centrale Il est difficile d extraire du jus de bananes avocats m res figues aubergines framboises Il est d conseill d utiliser la centrifugeuse pour la canne sucre et des fruits trop durs...

Страница 6: ...itionnement du filtre D Les quantit s d aliments trait es sont trop importantes Laissez refroidir l appareil puis diminuez les quantit s trait es Le jus ne s coule pas convenablement Le collecteur de...

Страница 7: ...IONS EN Always check the sieve D before use Never use the juicer if the sieve is broken if it is defective if you see cracks or breaks or if the sieve is torn If there is any evident damage to the sie...

Страница 8: ...FIRST USE We recommend that you wash the removable parts A B C D E F G H before the first use see section Cleaning and care Unpack the appliance and then place it on a solid stable worktop remove the...

Страница 9: ...uice from melon bananas avocados blackberries figs aubergines and strawberries etc The juicer should not be used for sugarcane and excessively hard or fibrous fruit Choose fresh ripe fruit and vegetab...

Страница 10: ...nooit onder in water en hou het niet onder stromend water Als het netsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant de servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid worden vervang...

Страница 11: ...beschadigd of er onderdelen ontbreken In deze gevallen MOET u net als voor elke reparatie contact opnemen met uw erkende servicedienst Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor een huishoudelijk gebru...

Страница 12: ...oals citrusfruit of ananas verwijder de kern Het is moeilijk om sap te maken van bananen avocado s braambessen vijgen aubergines frambozen Het is afgeraden om de centrifuge te gebruiken voor rietsuike...

Страница 13: ...of het filter D goed zit U hebt te grote hoeveelheden van de ingredi nten gebruikt Laat het apparaat afkoelen en verminder de hoeveelheden Het sap loopt niet goed door De opvangbak voor sap E zit nie...

Страница 14: ...er Konsistenz z B Zuckerrohr darf das Ger t nicht l nger als 20 Sekunden in Folge betrieben werden SICHERHEITSHINWEISE DE Lesen Sie diese Bedienungsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme sorgf ltig d...

Страница 15: ...en Saftmengen sind deshalb nur ungef hre Werte SICHERHEITSSYSTEM Um den Entsafter in Betrieb nehmen zu k nnen muss der Deckel C korrekt platziert sein Abb 2 Nach Gebrauch des Entsafters stellen Sie de...

Страница 16: ...nach Gebrauch reinigen Verwenden Sie weder einen Scheuerschwamm noch Aceton Alkohol usw um das Ger t zu reinigen Gehen Sie besonders sorgsam mit dem Filter D um Vermeiden Sie jegliche falsche Handhab...

Страница 17: ...ND ELEKTRONISCHER GER TE Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet oder recycelt werden k nnen Bringen Sie es zur Entsorgung zu einer Sammelstelle...

Страница 18: ...31 30 B A C D H 20 A B C D E F G H I J K L C 2 0 D C A B C D E F G H C D E 1 D E K 1 C 2 H 3 2 I C 4 A B G 5 5 J B...

Страница 19: ...33 32 A J 0 D H H D C G 180 6 cl 1 20 cl 1 65 1 60 1 60 1 2 60 1 30 1 45 1 60 1 60 D A B C D E F G H D...

Страница 20: ...35 34 1 C C D D E E D D...

Страница 21: ...egare l apparecchio dalla presa di corrente Utilizzare una prolunga solo dopo averne verificato il perfetto stato Non utilizzare mai un elettrodomestico se caduto a terra se danneggiato o se manca un...

Страница 22: ...erma goccia G Inserirlo rivolto verso il basso sul beccuccio Fig 5 Posizionare un bicchiere sotto il ferma goccia davanti all apparecchio vedere Fig 5 Collegare l apparecchio Azionare l apparecchio ut...

Страница 23: ...vati in lavastoviglie A B C D E F G H La pulizia dell apparecchio pi facile se fatta immediatamente dopo il suo utilizzo Non utilizzare spugne abrasive acetone alcol per pulire l apparecchio Il filtro...

Страница 24: ...tens o indicada na placa de caracter sticas el ctricas do aparelho compat vel com a sua instala o el ctrica Qualquer erro na liga o do aparelho corrente anular a garantia N o coloque nem nunca utiliz...

Страница 25: ...cess rio do sistema anti gotas na parte da frente do aparelho consulte a Fig 5 Ligue o aparelho Para colocar o aparelho em funcionamento utilize o bot o de comando J Corte a fruta ou os legumes em ped...

Страница 26: ...nan s retire a parte central dif cil extrair o sumo de bananas abacates amoras figos beringelas framboesas N o recomendada a utiliza o da centrifugadora para a cana de a car e para os frutos muito rij...

Страница 27: ...rifique o posicionamento correcto do filtro D A quantidade dos alimentos excessiva Deixe arrefecer o aparelho e depois diminua as quantidades de alimentos O sumo n o sai convenientemente O colector de...

Страница 28: ...e Si utiliza un alargador compruebe previamente que est en perfecto estado Un electrodom stico no deber utilizarse Si ha sufrido una ca da Si est da ado o si falta alguna DESCRIPCI N DEL APARATO A Emp...

Страница 29: ...dor con el vertedor hacia abajo Fig 5 Coloque un vaso bajo el tap n antigoteo en la parte delantera del aparato ver Fig 5 Enchufe el aparato Para poner el aparato en marcha utilice el mando J Corte la...

Страница 30: ...s f cil de limpiar si lo hace inmediatamente despu s de usarlo No utilice estropajos abrasivos acetona alcohol etc para limpiar el aparato El filtro D debe tratarse con cuidado Evite cualquier manipul...

Страница 31: ...nningen som st r p merkeskiltet p apparatet samsvarer med ditt elektriske anlegg Garantien faller bort ved koblingsfeil Dette apparatet m aldri settes eller brukes p en kokeplate eller i n rheten av e...

Страница 32: ...Kople til apparatet Sl p apparatet ved bruke startknappen J Skj r frukten og gr nnsakene i biter om n dvendig og ta ut eventuelle kjerner Skyv frukten eller gr nnsakene ned i sjakten B Frukten og gr n...

Страница 33: ...ner avokado bj rneb r fiken auberginer bringeb r Det frar des bruke saftpressen til sukkerr r og sv rt harde eller trevlete frukter Bruk friske og modne frukter og gr nnsaker De gir mer saft Dette app...

Страница 34: ...ke riktig montert Sjekk at filteret D er riktig montert Det presses for mange ingredienser La apparatet avkj les og press en mindre mengde Saften renner ikke ut slik den skal Saftbeholderen E er ikke...

Страница 35: ...k d I L seb jle J Betjeningsknap K Drivaksel L Motordel SIKKERHEDSANVISNINGER DA Kontroller altid filteret D f r brug Anvend aldrig saftcentrifugen hvis filteret er g et i stykker er defekt hvis der e...

Страница 36: ...i anbefaler at du vasker alle de aftagelige dele A B C D E F G H inden de tages i brug f rste gang se afsnittet Reng ring og vedligeholdelse Tag apparatet ud af emballagen og stil det p en stabil over...

Страница 37: ...s stokken Det er vanskeligt at presse saft af bananer avocadoer bromb r figner auberginer jordb r Det frar des at bruge saftcentrifugen til r rsukker og til for h rde eller fiberholdige frugter Brug a...

Страница 38: ...apparatens m rkpl t verensst mmer med din elinstallation Vid felaktig anslutning g ller inte garantin Placera aldrig eller anv nd aldrig den h r apparaten p en v rmeplatta eller i n rheten av en ppen...

Страница 39: ...Lock D Filter E Saftuppsamlare F H llpip G Droppstopp pip H Uppsamlare av fruktk tt I L sbyglar J Styrknapp K Drivaxel L Motorenhet S KERHETSSYSTEM F r att kunna s tta ig ng centrifugen m ste locket C...

Страница 40: ...kador bj rnb r fikon auberginer hallon Anv nd helst inte centrifugen f r sockerr r och f r h rda eller fiberkraftiga frukter V lj frukter och gr nsaker som r f rska och mogna de ger mer saft Denna app...

Страница 41: ...gt Filtret D r inte korrekt placerat Kontrollera att filtret D sitter korrekt M ngden livsmedel som bereds r f r stor L t apparaten svalna och plocka ut en del av livsmedlen Juicen rinner inte ut orde...

Страница 42: ...ytt kertaa l k yt mehulinkoa jos siivil on rikkoutunut tai vaurioitunut jos siin on s r j tai halkeamia tai jos se on repeytynyt Jos siivil n ytt vaurioituneelta ota yhteys valtuutettuun huoltoliikke...

Страница 43: ...tettavat osat A B C D E F G ja H ennen ensimm ist k ytt kertaa katso kappale Puhdistus ja huolto Poista laite pakkauksestaan ja aseta se vakaalle ty tasolle Avaa kansi C ja siivil ss D oleva suojapahv...

Страница 44: ...sta viikunoista munakoisoista ja vadelmista Ruokosokeria ja kovia tai kuitupitoisia hedelmi ei suositella k ytett viksi mehulingossa Valitsemalla tuoreita kypsi hedelmi ja vihanneksia saat enemm n meh...

Страница 45: ...sisat n za uygun oldu undan emin olun Hatal elektrik ba lant s ndan kaynaklanan t m ar zalar garantiyi ge ersiz k lar Bu cihaz elektrikli s t c zerine koymay n veya yanan bir oca n yan na yakla t rmay...

Страница 46: ...C do ru tak lmas gerekir ek 2 Haz rlama s recinin sonunda kumanda d mesini 0 konumuna getirin ve kapa C a madan nce s zge D tamamen durana kadar bekleyin LK KULLANIMDAN NCE lk kullan mdan nce kar labi...

Страница 47: ...ar n Muz avokado b rtlen incir patl can ilek gibi meyvelerin suyunu karmak zordur Kat meyve s kaca eker kam ve ok sert li i meyveler i in kullan lmamal d r Taze ve olgun meyveler se in bunlar daha faz...

Страница 48: ...gecin D d zg n bir ekilde tak ld ndan emin olun lenen yiyecek miktar ok fazla Cihaz n so umas n bekleyin ve i lenen yiyecek miktar n azalt n Meyve suyu d zg n akm yor Meyve suyu haznesi E d zg n bir e...

Страница 49: ...93 92...

Страница 50: ...95 94...

Страница 51: ...97 96...

Страница 52: ...99 98 AR...

Страница 53: ...101 100...

Страница 54: ...103 102...

Страница 55: ...105 104 FA...

Отзывы: