background image

* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.

F

SI VOTRE ASPIRATEUR NE DÉMARRE PAS

• L’appareil n’est pas alimenté : vérifiez que l’appareil est correctement branché.

SI VOTRE ASPIRATEUR N’ASPIRE PAS

• Un accessoire ou le flexible (19) est bouché : débouchez l’accessoire ou le flexible (19).

• Vérifiez que la boîte à poussière (13) est bien présente et bien assemblée.

• Le couvercle est mal fermé : vérifiez la mise en place de la boîte à poussière (13) et refermez le couvercle (8).

SI VOTRE ASPIRATEUR ASPIRE MOINS BIEN, FAIT DU BRUIT, SIFFLE

• Un accessoire ou le flexible est partiellement bouché : débouchez l’accessoire ou le flexible (19).

• La boîte à poussière est pleine : videz-la (voir chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE).

• Le système de filtration est saturé : nettoyez la cassette filtre HEPA(14) (voir chapitre NETTOYAGE ET MAINTE-

NANCE). Si le problème persiste, changez le système de filtration (voir chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE).

• Le variateur électronique de puissance (3) est en position min : augmentez la puissance à l’aide du variateur électro-

nique de puissance (sauf si vous aspirez des tissus fragiles).

• Le variateur mécanique de puissance est ouvert : fermez le variateur mécanique de puissance de la crosse.

• Vérifiez que la boîte à poussière (13) est bien placée dans le compartiment bac à poussière (7).

SI LE COUVERCLE NE SE FERME PAS

• Vérifiez que la boîte à poussière (13) est bien placée dans le compartiment bac à poussière (7).

SI LE SUCEUR EST DIFFICILE À DÉPLACER

• Ouvrez le variateur mécanique de puissance de la crosse ou diminuez la puissance.

• Vérifiez que la position (brosse rentrée/ brosse sortie) du suceur tous sols (22) correspond bien à la surface du sol nettoyé.

SI LE CORDON NE RENTRE PAS TOTALEMENT

• Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon (4).

SI VOTRE ASPIRATEUR S’ARRETE EN COURS D'ASPIRATION

• La sécurité thermique a fonctionné. Vérifiez que le tube et le flexible ne sont pas bouché ou que le sac et les filtres ne

sont pas saturés. Laissez refroidir 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche.

Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Moulinex le plus proche. Consultez la liste des Cen-

tres Service Agréés Moulinex ou contactez le service consommateurs Moulinex.

GARANTIE

• Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et domestique ; en cas d’utilisation non appropriée ou non

conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et la garantie est annulée.

• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non-conforme

au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité.

7. LES ACCESSOIRES*

8. ENVIRONNEMENT

• Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu définitivement inutilisable :

débranchez et coupez le cordon avant de jeter l’appareil.

• Environnement : Directive 2002/95/CE.

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

ACCESSOIRES*
Suceur ameublement

Suceur fente convertible en
brossette

Suceur parquet

Mini turbobrosse

Turbobrosse

UTILISATION
Pour nettoyer les meubles

Pour accéder aux recoins et
aux endroits difficiles d’accès.

Pour les sols fragiles.

Pour nettoyer en profondeur les
tissus d’ameublement.

Pour enlever les fils et les poils
d’animaux incrustés dans les
tapis et les moquettes.

MISE EN PLACE DE L’ACCESSOIRE
Emboîtez le suceur ameublement à
l’extrémité du tube.

Emboîtez le suceur fente convertible en bros-
sette à l’extrémité de la crosse ou du tube.

Emboîtez le suceur parquet à l’extrémité du tube.

Emboîtez la mini turbobrosse à l’extrémité du
tube.

Emboîtez la turbobrosse à l’extrémité du tube.

LIEUX D’ACHAT
Centres Servie Agréés Moulinex
(voir la liste des adresses ci-jointe).

Centres Servie Agréés Moulinex
(voir la liste des adresses ci-jointe).

Centres Servie Agréés Moulinex
(voir la liste des adresses ci-jointe).

Centres Servie Agréés Moulinex
(voir la liste des adresses ci-jointe).

Centres Servie Agréés Moulinex
(voir la liste des adresses ci-jointe).

902185_Not Compacteo cyclonic:902185  20/05/09  8:51  Page 10

Содержание COMPACTEO CYCLONIC MO454301

Страница 1: ...F GB FIN NL FA AR Service Consommateur Moulinex BP 15 69 131 ECULLY CEDEX 33 09 74 50 10 14 Consumentenservice 31 318 58 24 24 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 1 ...

Страница 2: ...compacteo cyclonic 902185 14 09 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 2 ...

Страница 3: ...9 4 3 2 9 6b 7 11 10 8 1b 6a 19 20 21 26 22 23 25 24 27 28 29 13b 13a 13c 13 13d 14 14a bis 18 18a 18b 15 16 14a 14b 17 6c 1a 5 12 11 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 3 ...

Страница 4: ...1 OPEN 1 CLIC 2 CLIC 1 2 1 2 3a 3b 4 5a 2 CLOSE 5b 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18a 18b 6 7 20 PULL PULL 19a 19b 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 4 ...

Страница 5: ...24b 2 CLIC 1 25 26 CLOSE 27 28a 28b 33a 33c 12h 29 33b 30 33d CLIC 33e 24h 31 32 34 OPEN 21 24a 22 1 CLIC 2 23 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 5 ...

Страница 6: ...ment de filtre N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé Afin d éviter un danger l ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Moulinex RÉPARATIONS Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d origine Réparer un ap pareil soi même peut constituer un danger pour l utilisa...

Страница 7: ... pas avec l appareil 4 UTILISATION ASSEMBLAGE DES ÉLÉMENTS DE L APPAREIL Enfoncez le flexible 19 dans l ouverture d aspiration 9 jusqu au clic fig 1 Pour le retirer appuyez sur les clips de l embout flexible et tirez fig 2 Si votre aspirateur est équipé du tube télescopique 20 poussez le bouton de réglage vers l avant sortez la lon gueur de tube désirée puis relâchez le bouton pour le bloquer fig ...

Страница 8: ...assette filtre HEPA 13d fig 19a Séparez le filtre mousse noir 14a du filtre HEPA 14b fig 19b Lavez le filtre mousse noir 14a sous le robinet à l eau claire essorez le comme une éponge et faites le sécher 12h fig 29 Une fois complètement sec assemblez la cassette filtre HEPA 14 filtre mousse noir 14a et filtre HEPA 14b sous la boîte à poussière 13 fig 28a puis replacez la boîte dans son compartimen...

Страница 9: ...us la boîte à poussière 13 fig 28a puis replacez la boîte dans son compartiment 7 fig 28b Veillez à ce que le filtre HEPA 14b soit complètement sec avant de le replacer dans l appareil Attention Veillez à ce que tout le système de filtration soit bien mis en place avant de remettre en route l appareil 3 REMPLACEZ LE SYSTÈME DE FILTRATION RÉF MT0010 01 Retirez le flexible 19 de l ouverture d aspira...

Страница 10: ...es filtres ne sont pas saturés Laissez refroidir 30 minutes avant de remettre l aspirateur en marche Si un problème persiste confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Moulinex le plus proche Consultez la liste des Cen tres Service Agréés Moulinex ou contactez le service consommateurs Moulinex GARANTIE Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et domestique en cas d utilisation ...

Страница 11: ...time you change accessory before each cleaning maintenance and filter change operation Do not use the appliance if the power cord is defective To avoid danger the whole reel and power cord unit of your vacuum cleaner must be re placed by a Moulinex Approved Service Centre REPAIRS Repairs are to be performed only by specialists with original spare parts Repairing an appliance oneself may constitute...

Страница 12: ...rvised to ensure that they do not play with the appliance 4 USE ASSEMBLAGE OF THE PARTS OF THE APPLIANCE Push the flexible hose 19 into the suction opening 9 until it clicks fig 1 To remove it press the clips on the hose nozzle and pull fig 2 If your vacuum cleaner is equipped with the telescopic tube 20 push the adjustment knob forward pull the des ired tube length out then release the button to ...

Страница 13: ...Simultaneously pull on the HEPA filter capsule opening clips 13d fig 19a Separate the black foam filter 14a from the HEPA filter 14b fig 19b Wash the black foam filter 14a under the tap squeeze it out like a sponge and leave to dry for 12 hours fig 29 Once completely dry assemble the HEPA filter capsule 14 black foam filter 14a and HEPA filter 14b under the dust compartment 13 fig 28a and replace ...

Страница 14: ...before you put it back in the appliance Attention Make sure that all the filtration system is properly positioned before turning your appliance back on 3 REPLACING THE FILTRATION SYSTEM REF MT0010 01 Remove the flexible pipe 19 from the suction opening 9 fig 2 Open the lid 8 of your vacuum cleaner Remove the dust compartment 13 from its housing 7 fig 15 3 1 HEPA FILTER CAPSULE 14 Simultaneously pu...

Страница 15: ...partially blocked unblock the accessory or the hose 19 The dust compartment is full empty it see CLEANING AND MAINTENANCE chapter The filtration system is saturated clean the HEPA filter capsule 14 see CLEANING AND MAINTENANCE chapter If the problem persists change the filtration system see the CLEANING AND MAINTENANCE chapter The electronic power regulator 3 is set at minimum increase the power u...

Страница 16: ... onderhoud of vervangen van filter Gebruik het apparaat niet indien als het snoer beschadigd is Om gevaar te vermijden dienen de haspel en het snoer van uw stofzuiger verplicht en in hun geheel door een Erkend Service Center van Moulinex te worden vervangen REPARATIES Reparaties dienen alleen door vakmensen en met originele onderdelen uitgevoerd te worden Zelf een apparaat repareren kan voor de ge...

Страница 17: ...pparaat door een verantwoorde lijke persoon Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen 4 GEBRUIK ASSEMBLEREN VAN DE VERSCHILLENDE ELEMENTEN VAN HET APPARAAT Steek de slang 19 in de zuigopening 9 tot dat deze vast klikt fig 1 Om de slang weer uit te nemen drukt u op de klemmen op het flexibele uiteinde en trekt dit vervolgens naar boven fig 2 Indien uw stofzuige...

Страница 18: ...ksel af 13b fig 17 en leeg de stofopvangbak vervolgens boven een vuilnisemmer fig 18a Vergewis u ervan dat er geen stof in de stofopvangbak achter is gebleven veeg daarna de rand van de stofopvangbak schoon fig 18b Sluit de stofopvangbak 13 en breng het weer in zijn compartiment 7 in fig 28b 1 2 REINIGEN VAN HET ZWARTE SCHUIMFILTER 14a NB Om de prestaties van uw stofzuiger zo optimaal mogelijk te ...

Страница 19: ...HEPA filter is de in het vertrek uit te stoten lucht gezonder dan de opgezogen lucht NB Reinig de HEPA filtercassette 14 zwart schuimfilter 14a en HEPA filter 14b maandelijks Neem de slang 19 uit de zuigopening 9 fig 2 Open het deksel 8 van uw stofzuiger Neem de stofopvangbak 13 uit zijn compartiment 7 vooraan de handgreep 13a fig 15 Trek tegelijkertijd aan de openingsklemmen van de HEPA filtercas...

Страница 20: ...VREEMDE GELUIDEN MAAKT OF FLUIT Een accessoire of de slang is deels verstopt ontstop het accessoire of de slang 19 De stofopvangbak is vol leeg dit zie hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD Het filtersysteem is verzadigd reinig de HEPA filtercassette 14 zie hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD Indien het probleem niet is opgelost vervangt u het filtersysteem zie hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD De elektron...

Страница 21: ...verzamelpunt zodat het op juiste wijze verwerkt kan worden ACCESSOIRES Meubelzuigmond Spleetzuigmond met borstel Zuigmond parket Mini turboborstel Turboborstel GEBRUIK Voor het reinigen van meu bels Voor kleine hoekjes en moeilijk te bereiken plekken Voor kwetsbare vloerop pervlakken Voor een diepe reinigende werking op meubelstofferin gen Voor het zuigen van draden en dierenhaar uit tapijten en k...

Страница 22: ...oa Älä käytä laitetta jos sen sähköjohto on viallinen Vaarojen välttämiseksi johto ja sen kelauskokonaisuus on ehdottomasti annettava val tuutetun Moulinex huoltokeskuksen vaihdettavaksi KORJAUKSET Korjaukset tulee antaa vain asiantuntijoiden tehtäväksi käyttäen alkuperäisiä varaosia Laitteen korjaaminen itse voi muodostaa vaaran käyttäjälle 2 KUVAUS FIN Mallista riippuen kyseessä on tiettyjen mal...

Страница 23: ...edä kuva 2 Jos pölynimuri on varustettu teleskooppiputkella 20 paina säätönappia eteenpäin vedä haluamasi mitta ulos ja päästä nappi irti lukitaksesi putken kuva 3a Muussa tapauksessa on liitettävä yhteen kaksi putkea 21 kiertämällä niitä kevyesti kuva 3b Kiinnitä sopiva lisälaite putken päähän Matot ja kokolattiamatot käytä suukappaletta 22 harja sisällä kuva 4 Parketit ja sileät lattiat käytä su...

Страница 24: ...ota HEPA suodatinkasetin 14 mustan vaahtosuodattimen 14a ja HEPA suo dattimen 14b pölykotelon 13 alle kuva 28a laita kotelo sitten lokeroonsa 7 kuva 28b Huomio Musta vaahtosuodatin 14a tulee laittaa paikoilleen laitteeseen vain kun se on täysin kuiva Voit käyttää pölynimuria kun musta vaahtosuodatin 14a on kuivumassa käytä tällöin mustaa vaihtovaahtosuoda tinta 14a bis 1 3 PUHDISTA PÖLYKOTELO 13 J...

Страница 25: ...ko suodatinjärjestelmä on paikoillaan ennen laitteen käyttöä 3 VAIHDA SUODATINJÄRJESTELMÄ VIITE MT0010 01 Ota letku 19 pois imuaukosta 9 kuva 2 Avaa pölynimurin kansi 8 Ota pölykotelo 13 pois lokerostaan 7 kuva 15 3 1 HEPA SUODATINKASETTI 14 Vedä yhtä aikaa HEPA suodatinkasetin 13d avauskorvakkeita kuva 19a Erota musta vaahtosuodatin 14a HEPA suodattimesta 14b kuva 19b Jos HEPA suodatin 14 musta v...

Страница 26: ...TAI VIHELTÄÄ Lisälaite tai letku osittain tukossa avaa tukos lisälaitteessa tai letkussa 19 Pölykotelo on täynnä tyhjennä katso kappaletta PUHDISTUS JA HOITO Suodatinjärjestelmä on täyttynyt puhdista HEPA suodatinkasetti 14 katso kappaletta PUHDISTUS JA HOITO Jos ongelma toistuu vaihda suodatusjärjestelmä katso kappaletta PUHDISTUS JA HOITO Elektroninen tehonsäätelijä 3 on minimiasennossa lisää te...

Страница 27: ...FA 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 27 ...

Страница 28: ...FA 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 28 ...

Страница 29: ...FA 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 29 ...

Страница 30: ...FA 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 30 ...

Страница 31: ...FA 28 6 6 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 31 ...

Страница 32: ...FA 9 23 25 28 19 21 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 32 ...

Страница 33: ...FA 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 33 ...

Страница 34: ...AR 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 34 ...

Страница 35: ...AR 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 35 ...

Страница 36: ...AR 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 36 ...

Страница 37: ...AR 23 28 28 6 6 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 37 ...

Страница 38: ...AR 9 19 20 19 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 38 ...

Страница 39: ...AR MT0010 01 902185_Not Compacteo cyclonic 902185 20 05 09 8 51 Page 39 ...

Страница 40: ...J Postbus 238 3900 AE VEENENDAAL NETHERLANDS http www moulinex com FIN SEB Développement S A S Kutojantie 7 02630 Espoo FINLAND http www moulinex com FA IRAN SEB Km 11 Karadj Special Road 30th Street P O Box 11365 3856 Teheran IRAN http www moulinex com AR GROUPE SEB EXPORT S A S Dubai Airport Free Zone Building 5 East Bloc A Office 607 P O Box 54889 Dubai UNITED ARAB EMIRATES http www moulinex co...

Отзывы: