background image

ITALY

MADE IN

SLS24

WA

RRA

NTY •

 GARANTIE • G

ARA

NZIA

 • G

ARA

NTIA •

 GA

RAN

TIE •

 GA

RA

NT

IE 

• 

YE

AR

S   •   ANS   •   A

NN

I   •

   A

ÑO

S   •  

 AN

O   •

   JA

HR

E  

 • 

3

Installation

manual

OPERATOR

OPERATOR

FOR 

FOR 

SWING GATES

SWING GATES

width of gate leaf

2.2 m max

English

Français

Italiano

Español

Português

Deutsch

Türk

Содержание SLS24

Страница 1: ...I A G A R A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Installation manual OPERATOR OPERATOR FOR FOR SWING GATES SWING GATES width of gate leaf 2 2 m max Eng...

Страница 2: ...CTRICAL CONNECTIONS 23 Power supply 23 Electric lock 23 Gearmotors 24 Command and control devices 25 Safety devices 26 Signaling devices 27 PROGRAMMING 28 Description of programming commands 28 Functi...

Страница 3: ...t people are not entrapped between the gate s moving and fixed parts due to the gate s movement Before installing the operator check that the gate is in proper mechanical conditions that it is properl...

Страница 4: ...and yet the switches must be also away from any moving parts Unless a key switch is used all control devices must be fitted at a height of at least 1 5 mand wherethey are not accessible to the public...

Страница 5: ...NY TIME AND WITHOUT NOTICE DESCRIPTION Complete system featuring control panel device for controlling the movement and detecting obstructions plus mechanical limit switches for swing gates measuring u...

Страница 6: ...panel Power supply V 24 DC Power supply V 230 AC Current draw A 4 max Consumption in stand by mode mA 110 Power W 100 Power W 300 Thrust N from 400 to 2 000 Power of 24 V W accessories 50 max Cycles...

Страница 7: ...17 x 2 x 1 ENGLISH Description of parts 1 Control panel 2 Gearmotor 3 Release hatch 4 Bolt nut and bushing for tail brace 5 Post bracket 6 Tail brace 7 Gate bracket 8 Head brace 9 Distancer washer and...

Страница 8: ...6 2017 ENGLISH Standard installation 1 Gearmotor 2 Control panel 3 Junction boxes 4 Key switch selector 5 Flashing light 6 Photocells 7 Photocell post 8 Mechanical stop 9 Junction pit 10 Transmitter 1...

Страница 9: ...the fixed and moving parts make sure you have fitted opening and closing mechanical gate stops check that the fastening points of the motors and devices are protected from impact shocks and that the s...

Страница 10: ...g measurements and applicative dimensions Check the fastening point of the gate brace and set up the post brace fastening point while respecting the measurements shown in the drawing and in the table...

Страница 11: ...pliant whereas indoors use H05VV F type cables that are 60227 IEC 53 IEC compliant For power supplies up to 48 V you can use FROR 20 22 II type cables that comply with EN 50267 2 1 CEI If cable length...

Страница 12: ...t and gate opening inward Installing the gearmotor on the right is symmetrical Warning For outward opening gate leaves follow the chapter titled INSTALLING AND CONNECTING FOR OUTWARD OPENING Set up ju...

Страница 13: ...tal posts and leaves mark the fastening points for the tail and head braces The fastening measurements are listed in the paragraph titled CHECKING MEASUREMENTS AND APPLICATIVE DIMENSIONS Weld the brac...

Страница 14: ...e braces Mark the brace fastening points post and gate The fastening measurements are listed in the paragraph titled CHECKING MEASUREMENTS AND APPLICATIVE DIMENSIONS Drill the anchoring points fit the...

Страница 15: ...I 5588 M8 ENGLISH Fastening the operator Fit the bushing lubricated into the post brace hole The brace is pre drilled to vary the gate opening angle Fasten the gearmotor s jointed tail to the brace by...

Страница 16: ...16 FG00703M07 1 06 2017 ENGLISH Loosen the screws on the mechanical stops Fit the distances on the head attaching pin as shown in the drawing DISTANCER...

Страница 17: ...17 FG00703M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 ENGLISH Open the leaf fit the gearmotor attaching pin in to the eyelet hole on the head brace and fasten it by using the supplied washer and nut WASHER 26...

Страница 18: ...00703M07 1 06 2017 ENGLISH Establishing the limit switch points Release the gearmotor When opening Entirely open the gate leaf Place the opening thrust mechanical stop with the attachment pin and fast...

Страница 19: ...19 FG00703M07 1 06 2017 ENGLISH When closing Close the leaf Place the closing thrust mechanical stop with the attachment pin and fasten it...

Страница 20: ...ng with a fully opening hatch door which can fit hinges either to the left or to the right Inside is fitted the control board complete with radio receiver board and transformer We suggest installing i...

Страница 21: ...use 5 Motor 2 fuse 6 Line fuse 7 Power supply terminal board 8 Terminals for motor 1 9 Terminals for motor 2 10 Terminals for control and safety devices 11 Antenna 12 Connector for the RXStar radio bo...

Страница 22: ...r Drill through the pre perforated holes and fit the cable gland with corrugated pipes for passing through the electric cables Pre perforated hole diameter 20 mm Assemble the pressure hinges Fit the h...

Страница 23: ...2EB2V2 10 11 ENGLISH 230 V AC 50 60 Hz ELECTRICAL CONNECTIONS Power supply Electric lock at 12 V AC max 15 W not supplied Electric lock Output for accessories power supply at 24 V DC normally max 50 W...

Страница 24: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 ENGLISH Gearmotors M2 24V DC gearmotor with closing delayed action M1 24V DC gearmotor with opening delayed action...

Страница 25: ...te while excluding automatic closing To resume movement press the control button or use another control device See function F1 Button and or selector key switch not supplied with OPEN CLOSE NO contact...

Страница 26: ...n again C2close back up during opening When the gate is opening opening the contact triggers the inversion of movement until the gate is completely closed C3partial stop Stopping of the gate if it is...

Страница 27: ...ontrol board checks the efficacy of the safety devices such as photocells Any malfunction will inhibit any command and Er4 will appear on the display For this type of connection enable function F5 Sig...

Страница 28: ...set values The ESC button is for exiting menus cancelling changes The keys are for moving from one item to another increasing or decreasing values Display PROGRAMMING Description of programming comma...

Страница 29: ...roperly F6 Maintained action 0 Deactivated default 1 Activated The gate opens and closes by keeping the button pressed Opening button on contact 2 3 and closing button on contact 2 4 All other control...

Страница 30: ...atic closing time 0 Deactivated default 1 1 second 180 180 seconds The automatic closing wait starts when the opening limit switch point is reached and can be set to between 1 and 180 seconds The auto...

Страница 31: ...peed of gearmotor M2 40 Minimum speed 100 Maximum speed default Setting the opening and closing speeds of gearmotor M2 calculated as a percentage F30 Slow down speed of gearmotor M1 20 Minimum speed 5...

Страница 32: ...closing approach starting point This function only appears if the Encoder function is activated F41 M2 motor s opening slow down point 10 10 of gate travel 25 25 of gate travel default 60 60 of gate t...

Страница 33: ...COMMAND paragraph U 2 Deleting a user Deleting a single user U 3 Deleting users 0 Deactivated 1 Deleting all users Deleting all users A1 Type of motor 1 default 2 do not use 3 do not use 4 do not use...

Страница 34: ...travel A3 Motor type The control board is not configured to control the gearmotors You will need to configure it by setting function A1 as follows Select F46 Press ENTER to confirm Select 1 and press...

Страница 35: ...rs will be displayed while waiting for a command Keep pressed the key and check whether the M2 second gearmotor s leaf performs an opening maneuver If the leaf performs an opening maneuver invert the...

Страница 36: ...the closing strike then the second gearmotor leaf will perform the same maneuver Self learning of the gate leaf travel Before calibrating the gate travel position the gate half way check that the man...

Страница 37: ...03M07 1 06 2017 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 ENGLISH the the second gearmotor s leaf will perform an opening maneuver until the closing strike the first gearmotor s leaf will perform the same m...

Страница 38: ...keypad selector Associate the number to the added user If you want to add another command on the same transmitter repeat the procedure and associated it on another button Adding users with an associa...

Страница 39: ...017 2 U C l 2 2 ENGLISH Select U2 Press ENTER to confirm Use the arrow keys select the number of the user you wish to delete Press ENTER to confirm Clr will appear on the screen to confirm deletion De...

Страница 40: ...D Encoder intervention zone with movement stopped E Opening slow down starting point for M1 F Closing slow down starting point for M1 G Opening slow down starting point for M2 H Closing slow down sta...

Страница 41: ...evices are properly connected and functioning Er5 Insufficient operating time check the F22 set time it may need extending to complete the duty cycle Er6 Maximum number of obstructions detected Er7 Ov...

Страница 42: ...om the standard installation Leaf opening arc A B E 90 130 130 720 Measurements and applicative dimensions Establish the point where to fasten the gate brace and prepare a point where to fasten the po...

Страница 43: ...n the braces by using suitable bolts while respecting the measurements The fastening measurements are listed in the paragraph titled MEASUREMENTS AND APPLICATIVE DIMENSIONS Fasten the gearmotors to th...

Страница 44: ...ws before dismantling and disposing of the product DISPOSE OF RESPONSIBLY DISMANTLING AND DISPOSAL Our products are made of various materials Most of these aluminum plastic iron electrical cables are...

Страница 45: ...A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Manuel d installation AUTOMATISME AUTOMATISME POUR POUR PORTAILS PORTAILS BATTANTS BATTANTS largeur vantail 2 2...

Страница 46: ...tazione 23 Elettroserratura 23 Motoriduttori 24 Dispositivi di comando 25 Dispositivi di sicurezza 26 Dispositivi di segnalazione 27 PROGRAMMAZIONE 28 Descrizione dei comandi di programmazione 28 Menu...

Страница 47: ...l int grant un portillon uniquement s il peut tre actionn avec le portillon en position de s curit S assurer que l actionnement du portail ne provoque aucun coincement avec les parties fixes pr sentes...

Страница 48: ...ssibles de l ext rieur travers le portail Tous les interrupteurs en modalit action maintenue doivent tre positionn s l cart des parties en mouvement mais dans des endroits permettant de bien voir les...

Страница 49: ...UCUN PR AVIS DESCRIPTION Syst me complet avec armoire de commande dispositif de contr le du mouvement et d tection de l obstacle et but es de fin de course m caniques pour portails battants jusqu 2 2...

Страница 50: ...ire de commande Alimentation V 24 DC Alimentation V 230 AC Absorption A 4 max Absorption en mode veille mA 110 Puissance W 100 Puissance W 300 Pouss e N de 400 2000 Puissance accessoires en 24 V W 50...

Страница 51: ...AIS Description des parties 1 Armoire de commande 2 Motor ducteur 3 Volet de d brayage 4 Vis douille et crou pour trier final 5 trier pilier 6 trier final 7 trier portail 8 trier initial 9 Entretoise...

Страница 52: ...standard 1 Motor ducteur 2 Armoire de commande 3 Bo tiers de d rivation 4 S lecteur cl 5 Clignotant 6 Photocellules 7 Colonnes pour photocellules 8 But e d arr t m canique 9 Bo tier de d rivation 10...

Страница 53: ...pr sence d une but e d arr t m canique aussi bien l ouverture qu la fermeture contr ler que les points de fixation des moteurs et des dispositifs se trouvent dans une zone prot g e contre les chocs e...

Страница 54: ...des cotes et des dimensions d application Contr ler le point de fixation de l trier portail et tablir celui de l trier pilier en respectant les dimensions indiqu es sur le dessin et dans le tableau Ou...

Страница 55: ...par contre des c bles H05VV F conformes la norme 60227 IEC 53 IEC Pour les alimentations jusqu 48 V il est possible d utiliser des c bles FROR 20 22 II conformes la norme EN 50267 2 1 CEI Si la longu...

Страница 56: ...t rieur avec motor ducteur gauche L installation du motor ducteur droite est sym trique Attention Pour des ouvertures vers l ext rieur suivre le chapitre INSTALLATION ET CONNEXIONS POUR UNE OUVERTURE...

Страница 57: ...ers et des vantaux m talliques marquer les points de fixation des triers final et initial Les cotes de fixation sont indiqu es au paragraphe CONTR LES COTES ET DIMENSIONS D APPLICATION Souder les trie...

Страница 58: ...uder Noter les points de fixation des triers pilier et portail Les cotes de fixation sont indiqu es au paragraphe CONTR LES COTES ET DIMENSIONS D APPLICATION Percer les points de fixation introduire l...

Страница 59: ...Fixation de l automatisme Introduire la douille lubrifi e dans le trou de l trier pilier L trier est dot de trous permettant de varier l angle d ouverture du portail Fixer l embout articul du motor du...

Страница 60: ...16 FG00703M07 1 06 2017 FRAN AIS Desserrer les vis des but es m caniques Positionner l entretoise sur le goujon de blocage initial comme indiqu sur le dessin ENTRETOISE...

Страница 61: ...FG00703M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 FRAN AIS Ouvrir le vantail introduire le goujon de fixation du motor ducteur dans le trou de l trier initial et le fixer avec une rondelle et un crou fournis RONDELLE...

Страница 62: ...1 06 2017 FRAN AIS D termination des points de fin de course D bloquer le motor ducteur En phase d ouverture Ouvrir compl tement le vantail Positionner la but e m canique d ouverture contre le goujon...

Страница 63: ...19 FG00703M07 1 06 2017 FRAN AIS En phase de fermeture Fermer le vantail Positionner la but e m canique de fermeture contre le goujon puis la fixer...

Страница 64: ...ABS avec porte ouverture totale et charni res droite ou gauche La carte lectronique avec carte radio r cepteur et le transformateur y sont install s l int rieur Nous en conseillons l installation dans...

Страница 65: ...2 6 Fusible de ligne 7 Bornier d alimentation 8 Bornier pour moteur 1 9 Bornier pour moteur 2 10 Bornier pour dispositifs de commande et de s curit 11 Antenne 12 Connecteur pour carte radio RXStar 13...

Страница 66: ...us pr for s et introduire les passe c bles avec tuyaux annel s pour le passage des c bles lectriques Diam tre des trous pr for s 20 mm Assembler les charni res pression Introduire les charni res dans...

Страница 67: ...C 50 60 Hz BRANCHEMENTS LECTRIQUES Alimentation Serrure de verrouillage lectrique en 12 VAC max 15 W non fournie Serrure de verrouillage lectrique Sortie alimentation accessoires 24 VAC normalement ma...

Страница 68: ...4 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 FRAN AIS Motor ducteurs M2 Motor ducteur 24 VDC action retard e en phase de fermeture M1 Motor ducteur 24 VDC action retard e en phase d ouvertur...

Страница 69: ...e automatique Pour reprendre le mouvement appuyer sur le bouton de commande ou sur un autre dispositif de commande Voir fonction F1 Bouton et ou s lecteur cl non fournis avec fonction OUVERTURE FERMET...

Страница 70: ...e totale du portail C2 refermeture durant l ouverture Durant la phase d ouverture du portail l ouverture du contact provoque l inversion du mouvement jusqu fermeture totale du portail C3 arr t partiel...

Страница 71: ...urit ex photocellules chaque commande d ouverture ou de fermeture Toute ventuelle anomalie d sactive les commandes quelles qu elles soient et l cran affiche Er4 Pour ce type de connexion activer la fo...

Страница 72: ...ermet de d sortir des menus annuler les modifications Les touches permettent de d se d placer d une option de menu l autre augmenter ou diminuer une valeur Afficheur PROGRAMMATION Description des comm...

Страница 73: ...F6 Action maintenue 0 D sactiv e par d faut 1 Activ e Le portail s ouvre et se ferme en maintenant enfonc un bouton Bouton d ouverture sur le contact 2 3 et bouton de fermeture sur le contact 2 4 Tou...

Страница 74: ...but e en fermeture et en ouverture Le temps d intervention est configur par F27 F18 0 D sactiv e par d faut Ne pas modifier fonction pas disponible F19 Temps de fermeture automatique 0 D sactiv e par...

Страница 75: ...des Apr s une commande d ouverture et de fermeture la serrure lectrique se d verrouille pendant un temps r glable entre 1 et 4 secondes F28 Vitesse de man uvre du motor ducteur M1 40 Vitesse minimum 1...

Страница 76: ...qu en cas d activation de la fonction Encodeur F40 Point de rapprochement en fermeture de M1 1 1 de la course 5 5 de la course par d faut 10 10 de la course R glage en pourcentage sur la course total...

Страница 77: ...DE ASSOCI E U2 Suppression utilisateur limination d un seul utilisateur voir paragraphe LIMINATION D UN SEUL UTILISATEUR U3 Suppression utilisateur 0 D sactiv e 1 limination de tous les utilisateurs l...

Страница 78: ...e n a pas t configur e pour automatiser les motor ducteurs La configurer en programmant la fonction A1 comme suit S lectionner F46 Appuyer sur ENTER pour confirmer S lectionner 1 et appuyer sur ENTER...

Страница 79: ...commande Maintenir enfonc e la touche signal e par la fl che et s assurer que le vantail du deuxi me motor ducteur M2 effectue bien une man uvre d ouverture Si le vantail effectue une man uvre de ferm...

Страница 80: ...ut e d arr t le vantail du deuxi me motor ducteur effectuera ensuite la m me man uvre Auto apprentissage de la course Avant de r gler la course amener le portail mi course s assurer que la zone d acti...

Страница 81: ...2017 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 FRAN AIS le vantail du deuxi me motor ducteur effectuera ensuite une man uvre d ouverture jusqu la but e d arr t le vantail du premier motor ducteur effectuer...

Страница 82: ...e Associer le num ro l utilisateur ins r Pour ajouter une autre commande avec le m me metteur r p ter la proc dure en l associant une autre touche Activation d un utilisateur avec commande associ e GE...

Страница 83: ...ectionner U2 Appuyer sur ENTER pour confirmer Choisir le num ro de l utilisateur liminer l aide des touches signal es par les fl ches Appuyer sur ENTER pour confirmer l cran affichera CLr pour confirm...

Страница 84: ...ouvement E Point initial de ralentissement en ouverture de M1 F Point initial de ralentissement en fermeture de M1 G Point initial de ralentissement en ouverture de M2 H Point initial de ralentissemen...

Страница 85: ...n corrects Er5 Temps de fonctionnement insuffisant contr ler le temps programm F22 qui pourrait tre insuffisant pour compl ter le cycle Er6 Nombre maximum d obstacles d tect s Er7 Surchauffe du transf...

Страница 86: ...apport l installation standard Ouverture vantail A B E 90 130 130 720 Cotes et dimensions d application Identifier le point de fixation de l trier portail et tablir celui de l trier pilier en respecta...

Страница 87: ...ou fixer les triers l aide de vis appropri es en respectant les dimensions Les cotes de fixation sont indiqu es au paragraphe COTES ET DIMENSIONS D APPLICATION Fixer les motor ducteurs aux triers fina...

Страница 88: ...eur sur le lieu d installation NE PAS JETER DANS LA NATURE LIMINATION DU PRODUIT Nos produits sont r alis s partir de diff rents mat riaux La plupart de ces mat riaux aluminium plastique fer c bles le...

Страница 89: ...N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Manuale di installazione AUTOMAZIONE AUTOMAZIONE PER PER CANCELLI CANCELLI A BATTENTE A BATTENTE larghezza anta 2...

Страница 90: ...zione 23 Elettroserratura 23 Motoriduttori 24 Dispositivi di comando 25 Dispositivi di sicurezza 26 Dispositivi di segnalazione 27 PROGRAMMAZIONE 28 Descrizione dei comandi di programmazione 28 Menu f...

Страница 91: ...non sia attivabile solo con la porta pedonale in posizione di sicurezza Assicurarsi che sia evitato l intrappolamento tra cancello e parti fisse circostanti a seguito del movimento del cancello stess...

Страница 92: ...del cancello le aree di transito e i passi carrabili risultano completamente visibili tuttavia lontano dalle parti in movimento A meno che non sia previsto l azionamento a chiave i dispositivi di com...

Страница 93: ...OBBLIGO DI PREAVVISO DESCRIZIONE Sistema completo con quadro comando dispositivo per il controllo del movimento e la rilevazione di ostacoli e finecorsa meccanici per cancelli a battente fino a 2 2 m...

Страница 94: ...comando Alimentazione V 24 DC Alimentazione V 230 AC Assorbimento A 4 max Assorbimento in stand by mA 110 Potenza W 100 Potenza W 300 max Spinta N da 400 a 2000 Potenza accessori a 24 V W 50 max Cicli...

Страница 95: ...escrizione delle parti 1 Quadro comando 2 Motoriduttore 3 Sportello di sblocco 4 Vite boccola e dado per staffa di coda 5 Staffa pilastro 6 Staffa di coda 7 Staffa cancello 8 Staffa di testa 9 Distanz...

Страница 96: ...to tipo 1 Motoriduttore 2 Quadro comando 3 Scatole di derivazione 4 Selettore a chiave 5 Lampeggiatore 6 Fotocellule 7 Colonnine per fotocellule 8 Battuta di arresto meccanico 9 Pozzetto di derivazion...

Страница 97: ...resenza di una battuta di arresto meccanico in apertura e in chiusura verificare che i punti di fissaggio dei motori e dispositivi siano in zone protette da urti e el superfici siano sufficientemente...

Страница 98: ...e e dimensioni di applicazione Verificare il punto di fissaggio della staffa cancello e ricavare il punto di fissaggio della staffa pilastro rispettando le quote riportate nel disegno e nella tabella...

Страница 99: ...utilizzare cavi tipo H05VV F conformi alla 60227 IEC 53 IEC Per alimentazioni fino a 48 V si possono utilizzare cavi tipo FROR 20 22 II conformi alla EN 50267 2 1 CEI Qualora i cavi abbiano lunghezza...

Страница 100: ...cancello con apertura verso l interno L installazione del motoriduttore a destra simmetrica Attenzione Per aperture verso l esterno seguire il capitolo INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI PER APERTURA VERSO...

Страница 101: ...pilastri e ante metalliche segnare i punti di fissaggio delle staffe coda e testa Le quote di fissaggio sono indicate nel paragrafo VERIFICHE QUOTE E DIMENSIONI DI APPLICAZIONE Saldare le staffe dire...

Страница 102: ...i punti di fissaggio delle staffe pilastro e cancello Le quote di fissaggio sono indicate nel paragrafo VERIFICHE QUOTE E DIMENSIONI DI APPLICAZIONE Forare i punti di fissaggio inserire i tasselli o...

Страница 103: ...gio dell automazione Inserire la boccola lubrificata nel foro della staffa pilastro La staffa dotata di forature che permettono di variare l angolo di apertura del cancello Fissare la coda a snodo del...

Страница 104: ...16 FG00703M07 1 06 2017 ITALIANO Allentare le viti dei fermi meccanici Inserire il distanziale sul perno attacco di testa come da disegno DISTANZIALE...

Страница 105: ...17 FG00703M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 ITALIANO Aprire l anta inserire il perno attacco del motoriduttore nel foro asolato della staffa di testa e fissarlo con rondella e dado forniti RONDELLA 26...

Страница 106: ...7 1 06 2017 ITALIANO Determinazione dei punti di finecorsa Sbloccare il motoriduttore In apertura Aprire completamente l anta Posizionare il fermo meccanico di apertura in battuta con il perno attacco...

Страница 107: ...19 FG00703M07 1 06 2017 ITALIANO In chiusura Chiudere l anta Posizionare il fermo meccanico di chiusura in battuta con il perno attacco e fissarlo...

Страница 108: ...in ABS con sportello apribile a tutta luce e incernierabile a destra o sinistra All interno si trovano la scheda elettronica completa di scheda radio ricevente e trasformatore Consigliamo di installa...

Страница 109: ...ile motore 2 6 Fusibile di linea 7 Morsettiera di alimentazione 8 Morsettiera per motore 1 9 Morsettiera per motore 2 10 Morsettiera per dispositivi di comando e di sicurezza 11 Antenna 12 Connettore...

Страница 110: ...e sui fori presfondati e inserire i pressacavi con i tubi corrugati per il passaggio dei cavi elettrici Diametro fori presfondati 20 mm Assemblare le cerniere a pressione Inserire le cerniere nella sc...

Страница 111: ...ITALIANO 230 V AC 50 60 Hz COLLEGAMENTI ELETTRICI Alimentazione Elettroserratura a 12 V AC max 15 W non fornita Elettroserratura Uscita alimentazione accessori 24 V AC normalmente max 50 W In assenza...

Страница 112: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 ITALIANO Motoriduttori M2 Motoriduttore 24V DC ad azione ritardata in chiusura M1 Motoriduttore 24V DC ad azione ritardata in apertura...

Страница 113: ...hiusura automatica Per riprendere il movimento premere il pulsante di comando o un altro dispositivo di comando Vedi funzione F1 Pulsante e o selettore a chiave non forniti con funzione di APRE CHIUDE...

Страница 114: ...iusura durante l apertura In fase di apertura del cancello l apertura del contatto provoca l inversione del movimento fino alla completa chiusura C3 stop parziale Arresto del cancello se in movimento...

Страница 115: ...ca l efficienza dei dispositivi di sicurezza es fotocellule Un eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando e a display viene segnalato Er4 Per questo tipo di collegamento abilitare la funzione F5 Di...

Страница 116: ...asto ESC serve per uscire dai menu annullare le modifiche I tasti servono per spostarsi da una voce di menu a un altra incrementare o decrementare un valore Display PROGRAMMAZIONE Descrizione dei coma...

Страница 117: ...heda verifica che le fotocellule funzionino correttamente F6 Azione mantenuta 0 Disattivata default 1 Attivata Il cancello si apre e si chiude tenendo premuto un pulsante Pulsante di apertura sul cont...

Страница 118: ...ificare funzione non disponibile F19 Tempo chiusura automatica 0 Disattivata default 1 1 secondo 180 180 secondi L attesa prima della chiusura automatica parte dal raggiungimento del punto di finecors...

Страница 119: ...ult Impostazione della velocit di apertura e chiusura del motoriduttore M1 calcolata in percentuale F29 Velocit manovra del motoriduttore M2 40 Velocit minima 100 Velocit massima default Impostazione...

Страница 120: ...tale del punto di inizio della fase di accostamento in chiusura del motoriduttore M1 Questa funzione appare solo se viene attivata la funzione Encoder F41 Punto rallentamento in apertura di M2 10 10 d...

Страница 121: ...DI UN SINGOLO UTENTE U3 Cancellazione utenti 0 Disattivata 1 Cancellazione di tutti gli utenti Cancellazione di tutti gli utenti A1 Tipo motore 1 default 2 non utilizzare 3 non utilizzare 4 non utili...

Страница 122: ...ore La scheda elettronica non configurata per automatizzare i motoriduttori necessario configurarla impostando la funzione A1 come segue Selezionare F46 Premere ENTER per confermare Selezionare 1 e pr...

Страница 123: ...tesa del comando Tenere premuto il tasto indicato con la freccia e verificare che l anta del secondo motoriduttore M2 esegua una manovra di apertura Se l anta compie una manovra di chiusura invertire...

Страница 124: ...seguito l anta del secondo motoriduttore eseguir la stessa manovra Auto apprendimento della corsa Prima di effettuare la taratura della corsa posizionare il cancello a met corsa controllare che l are...

Страница 125: ...6 2017 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 ITALIANO successivamente l anta del secondo motoriduttore eseguir una manovra di apertura fino alla battuta d arresto l anta del primo motoriduttore eseguir...

Страница 126: ...umero all utente inserito Se si vuole aggiungere un altro comando con lo stesso trasmettitore ripetere la procedura associandolo con un altro tasto Inserimento di un utente con comando associato GESTI...

Страница 127: ...onare U2 Premere ENTER per confermare Scegliere il numero dell utente da cancellare con i tasti contrassegnati con le frecce Premere ENTER per confermare verr visualizzata la scritta CLr a confermare...

Страница 128: ...der con arresto del movimento E Punto di inizio rallentamento in apertura di M1 F Punto di inizio rallentamento in chiusura di M1 G Punto di inizio rallentamento in apertura di M2 H Punto di inizio ra...

Страница 129: ...positivi di sicurezza Er5 Tempo lavoro insufficiente verificare il tempo impostato F22 potrebbe essere insufficiente per completare il ciclo lavoro Er6 Numero massimo di ostacoli rilevati Er7 Surrisca...

Страница 130: ...one standard Apertura anta A B E 90 130 130 720 Quote e dimensioni di applicazione Deterninare il punto di fissaggio della staffa cancello e ricavare il punto di fissaggio della staffa pilastro rispet...

Страница 131: ...di 90 saldare o fissare con viti adeguate le staffe rispettando le quote Le quote di fissaggio sono indicate nel paragrafo QUOTE E DIMENSIONI DI APPLICAZIONE Fissare i motoriduttori alle sfaffe di co...

Страница 132: ...nti nel luogo d installazione NON DISPERDERE NELL AMBIENTE SMALTIMENTO DEL PRODOTTO I nostri prodotti sono realizzati con materiali diversi La maggior parte di essi alluminio plastica ferro cavi elett...

Страница 133: ...A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Manual de instalaci n AUTOMATIZACI N AUTOMATIZACI N PARA PARA CANCELAS CANCELAS BATIENTES BATIENTES hoja larga 2...

Страница 134: ...ICAS 23 Alimentaci n 23 Electrocerradura 23 Motorreductores 24 Dispositivos de mando 25 Dispositivos de seguridad 26 Dispositivos indicadores 27 PROGRAMACI N 28 Descripci n de los mandos de programaci...

Страница 135: ...activable solo si la puerta para peatones est en posici n de seguridad Comprobar que se evite el atrapamiento entre la puerta y las partes fijas situadas alrededor como consecuencia del movimiento de...

Страница 136: ...de acci n mantenida tienen que estar situados donde las hojas en movimiento de la puerta las reas de tr nsito y los vados permanentes se vean perfectamente pero lejos de las partes en movimiento Salv...

Страница 137: ...UIER MOMENTO Y SIN OBLIGACI N DE PREVIO AVISO DESCRIPCI N Sistema completo con cuadro de mando dispositivo de control del movimiento y detecci n de obst culos y finales de carrera me c nicos para canc...

Страница 138: ...adro de mando Alimentaci n V 24 DC Alimentaci n V 230 CA Consumo A 4 m x Consumo en stand by mA 110 Potencia W 100 Potencia W 300 Empuje N de 400 a 2000 Potencia accesorios de 24 V W 50 m x Ciclos h S...

Страница 139: ...ci n de las partes 1 Cuadro de mando 2 Motorreductor 3 Tapa de desbloqueo 4 Tornillo casquillo y tuerca para brida de cola 5 Brida de pilar 6 Brida de cola 7 Brida de cancela 8 Brida de cabeza 9 Dista...

Страница 140: ...nstalaci n t pica 1 Motorreductor 2 Cuadro de mando 3 Cajas de derivaci n 4 Selector de llave 5 Luz intermitente 6 Fotoc lulas 7 Columnas para fotoc lulas 8 Tope de parada mec nica 9 Caja de derivaci...

Страница 141: ...pe de parada mec nico tanto en apertura como en cierre comprobar que los puntos de fijaci n de los motores y de los dispositivos est n en puntos protegidos frente a golpes y que las superficies sean l...

Страница 142: ...otas y medidas de montaje Determinar el punto de fijaci n de la brida de la puerta y calcular el punto de fijaci n de la brida de pilar ajust ndose a las cotas indicadas en el dibujo y en la tabla Ape...

Страница 143: ...utilizar cables tipo H05VV F conformes a la 60227 IEC 53 CEI Para alimentaciones de hasta 48 V se pueden utilizar cables FROR 20 22 II conformes a la EN 50267 2 1 CEI Si los cables tienen una longitud...

Страница 144: ...re hacia el interior La instalaci n del motorreductor a la derecha es sim trica Atenci n Para aperturas hacia el exterior cons ltese el cap tulo INSTALACI N Y CONEXIONES PARA APERTURA HACIA EL EXTERIO...

Страница 145: ...es y puertas met licas marcar los puntos de fijaci n de las bridas de cola y de cabeza Las cotas de fijaci n se indican en el apartado VERIFICACI N DE COTAS Y MEDIDAS DE MONTAJE Soldar las bridas dire...

Страница 146: ...los puntos de fijaci n de las bridas pilar y puerta Las cotas de fijaci n se indican en el apartado VERIFICACI N DE COTAS Y MEDIDAS DE MONTAJE Taladrar los puntos de fijaci n poner los tacos o utiliz...

Страница 147: ...matizaci n Introducir el casquillo lubricado en el orificio de la brida de pilar La brida incluye orificios que permiten modificar el ngulo de apertura de la puerta Fijar la cola articulada del motorr...

Страница 148: ...16 FG00703M07 1 06 2017 ESPA OL Aflojar los tornillos de los topes mec nicos Poner el distanciador sobre el perno de la fijaci n de cabeza como se muestra en el dibujo DISTANCIADOR...

Страница 149: ...3M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 ESPA OL Abrir la hoja introducir el perno de fijaci n del motorreductor en el orificio ranurado de la brida de cabeza y fijarlo con la arandela y la tuerca suministradas AR...

Страница 150: ...1 06 2017 ESPA OL Determinaci n de los puntos de final de carrera Desbloquear el motorreductor En apertura Abrir completamente la hoja Poner el tope mec nico de apertura a tope contra el perno de fija...

Страница 151: ...19 FG00703M07 1 06 2017 ESPA OL En cierre Cerrar la hoja Poner el tope mec nico de cierre a tope contra el perno de fijaci n y fijarlo...

Страница 152: ...mente abrible y con las bisagras que se pueden colocar tanto a la derecha como a la izquierda En su interior se encuentra la tarjeta electr nica con tarjeta radio recep tora y el transformador Se acon...

Страница 153: ...tor 1 5 Fusible del motor 2 6 Fusible de l nea 7 Bornero de alimentaci n 8 Bornero para motor 1 9 Bornero para motor 2 10 Bornero para dispositivos de mando y de seguridad 11 Antena 12 Conector para t...

Страница 154: ...s orificios preformados Introducir los sujeta cables con los tubos corrugados para el pasaje de cables el ctricos Di metro orificios preformados 20 mm Ensamblar las bisagras a presi n Introducir las b...

Страница 155: ...OL 230 V AC 50 60 Hz CONEXIONES EL CTRICAS Alimentaci n Electrocerradura de 12 V AC m x 15 W no suministrada Electrocerradura Salida para alimentaci n de accesorios 24 V AC normalmente m x 50 W A falt...

Страница 156: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 ESPA OL Motorreductores M2 Motorreductor de 24V DC de acci n retardada en cierre M1 Motorreductor de 24V DC de acci n retardada en apertura...

Страница 157: ...m tico Para reanudar el movimiento presionar el pulsador de mando u otro dispositivo de mando V ase la funci n F1 Pulsador y o selector de llave no suministrados con funci n de ABRE CIERRA contacto NA...

Страница 158: ...pertura En la fase de apertura de la puerta la apertura del contacto provoca la inversi n del movimiento hasta el cierre completo C3 stop parcial Detenci n de la puerta si est en movimiento con consig...

Страница 159: ...a eficiencia de los dispositivos de seguridad por ejemplo fotoc lulas Una eventual anomal a impide cualquier mando y en el display se muestra Er4 Para este tipo de conexi n habilitar la funci n F5 Dis...

Страница 160: ...sirve para salir de los men s anular las modificaciones Los pulsadores sirven para desplazarse en el men de una opci n a otra incrementar o disminuir un valor Pantalla PROGRAMACI N Descripci n de los...

Страница 161: ...tamente F6 Acci n mantenida 0 Desactivada por defecto 1 Activada La puerta se abre y se cierra manteniendo presionado un pulsador Pulsador de apertura conectado al contacto 2 3 y pulsador de cierre co...

Страница 162: ...cierre autom tico 0 Desactivada por defecto 1 1 segundo 180 180 segundos La espera antes del cierre autom tico comienza cuando se alcanza el punto de final de carrera en apertura y su tiempo es regula...

Страница 163: ...cto Configuraci n de la velocidad de apertura y de cierre del motorreductor M1 calculada como porcentaje F29 Velocidad de acci n del motorreductor M2 40 Velocidad m nima 100 Velocidad m xima por defec...

Страница 164: ...la carrera 5 5 de la carrera por defecto 10 10 de la carrera Regulaci n como porcentaje de la carrera total del punto de comienzo de la fase de acercamiento en cierre del motorreductor M1 Esta funci n...

Страница 165: ...ar un usuario Borrado un solo usuario ver apartado BORRAR UN SOLO USUARIO U3 Borrar todos los usuarios 0 Desactivada 1 Borrado de todos los usuarios Borrado de todos los usuarios A1 Tipo de motor 1 po...

Страница 166: ...de motor La tarjeta electr nica no est configurada para automatizar los motorreductores es necesario configurarla ajustando como sigue la funci n A1 Seleccionar F46 Pulsar ENTER para confirmar Selecci...

Страница 167: ...ener presionado el pulsador indicado con la flecha y comprobar que la hoja del segundo motorreductor M2 efect e una maniobra de apertura Si la hoja efect a una maniobra de cierre invertir las fases de...

Страница 168: ...seguidamente la hoja del segundo motorreductor efectuar la misma maniobra Autoaprendizaje de la carrera Antes de efectuar la calibraci n de la carrera llevar la cancela a la mitad de su carrera compro...

Страница 169: ...1 06 2017 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 ESPA OL luego la hoja del segundo motorreductor efectuar una maniobra de apertura hasta el tope de parada la hoja del primer motorreductor efectuar la mi...

Страница 170: ...o Asociar el n mero con el usuario a adido Si se desea a adir otro mando con el mismo emisor es necesario repetir el procedimiento asoci ndolo con otro pulsador A adir un usuario con mando asociado GE...

Страница 171: ...leccionar U2 Pulsar ENTER para confirmar Elegir el n mero del usuario que se desea borrar utilizando las teclas marcadas con las flechas Pulsar ENTER para confirmar se mostrar CLr que confirma que el...

Страница 172: ...tuaci n del Encoder con parada del movimiento E Punto de inicio de la ralentizaci n en apertura de M1 F Punto de inicio de la ralentizaci n en cierre de M1 G Punto de inicio de la ralentizaci n en ape...

Страница 173: ...tivos de seguridad sean correctos Er5 Tiempo de acci n insuficiente verificar el tiempo programado F22 podr a ser insuficiente para completar el ciclo de acci n Er6 N mero m ximo de obst culos detecta...

Страница 174: ...instalaci n est ndar Apertura de la hoja A B E 90 130 130 720 Cotas y medidas de montaje Determinar el punto de fijaci n de la brida de la puerta y calcular el punto de fijaci n de la brida de pilar...

Страница 175: ...dar o fijar con tornillos adecuadas las bridas respetando las cotas Las cotas de fijaci n se indican en el apartado COTAS Y MEDIDAS DE MONTAJE Fijar los motorreductores a las bridas de cola y de cabez...

Страница 176: ...ar donde se efectuar la instalaci n NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE ELIMINACI N DEL PRODUCTO Nuestros productos est n realizados con materiales diferentes La mayor parte de ellos aluminio pl stico hierro ca...

Страница 177: ...A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Manual de instala o AUTOMATIZA O PARA AUTOMATIZA O PARA PORT ES A BATENTE PORT ES A BATENTE largura da folha 2 2...

Страница 178: ...CAS 23 Alimenta o 23 Fechadura el trica 23 Motorredutores 24 Dispositivos de comando 25 Dispositivos de seguran a 26 Dispositivos de assinala o 27 PROGRAMA O 28 Descri o dos comandos de programa o 28...

Страница 179: ...lua porta para pessoas a menos que acionamento n o possa ser ligado somente com a porta de pessoas na posi o de seguran a Certifique se que durante um movimento do port o o esmagamento seja evitado en...

Страница 180: ...onde as folhas em movimento as reas de tr nsito e passagem de autos estejam bem vis veis todavia longe das partes em movimento A n o ser que seja previsto o acionamento com chave os dispositivos de co...

Страница 181: ...R MOMENTO E SEM OBRIGA O DE PR VIO AVISO DESCRI O Sistema completo com quadro de comando dispositivo para controlo do movimento e dete o de obst culo e fim de curso mec nicos para port es de correr de...

Страница 182: ...Quadro de comando Alimenta o V 24 DC Alimenta o V 230 AC Absor o A 4 m x Absor o em stand by mA 110 Pot ncia W 100 Pot ncia W 300 Impulso N de 400 a 2000 Pot ncia para acess rios a 24 V W 50 m x Ciclo...

Страница 183: ...o de suas partes 1 Quadro de comando 2 Motorredutor 3 Portinha de destravagem 4 Parafuso casquilho e rosca para suporte final 5 Suporte do pilar 6 Suporte final 7 Suporte do port o 8 Suporte frontal...

Страница 184: ...Instala o tipo 1 Motorredutor 2 Quadro de comando 3 Caixas de deriva o 4 Seletor a chave 5 Lampejador 6 Fotoc lulas 7 Colunas para fotoc lulas 8 Batentes mec nicos de reten o 9 Po o de deriva o 10 Tr...

Страница 185: ...s e m veis verificar a exist ncia de um batente de reten o mec nica na abertura e fechamento verificar que os pontos de fixa o dos motores e dispositivos estejam em s tuos protegidos de golpes e em su...

Страница 186: ...o de quotas e dimens es de aplica o Verifique o ponto de fixa o do suporte do port o e crie o ponto de fixa o do suporte de pilar a respeitar as quotas encontradas no desenho e na tabela Abertura da...

Страница 187: ...EC enquanto que em ambiente interno utilize cabos de tipo H05VV F conformes 60227 IEC 53 IEC Para alimenta es de at 48 V podem ser usados cabos de tipo FROR 20 22 II conformes EN 50267 2 1 CEI Caso os...

Страница 188: ...m motorredutor esquerda de um port o com abertura para dentro A instala o do motorredutor direita sim trica Aten o Para aberturas para fora siga o cap tulo INSTALAL O E LIGA ES PARA A ABERTURA PARA FO...

Страница 189: ...Nos pilares e folhas met licas marque os pontos de fixa o dos suportes final e inicial As quotas de fixa o est o indicadas no par grafo VERIFICA ES DE QUOTAS E DIMENS ES DE APLICA O Solde os suportes...

Страница 190: ...Marque os pontos de fixa o dos suportes pilar e port o As quotas de fixa o est o indicadas no par grafo VERIFICA ES DE QUOTAS E DIMENS ES DE APLICA O Fure os pontos de fixa o introduza as buchas de f...

Страница 191: ...a o da automatiza o Introduzir o casquilho lubrificado no furo do suporte da coluna O suporte possui furos que permitem alterar o ngulo de abertura do port o Fixe a parte final na articula o do motorr...

Страница 192: ...16 FG00703M07 1 06 2017 PORTUGU S Afrouxe os parafusos das reten es mec nicas Introduza o distanciador no pino de conex o frontal como indicado no desenho DISTANCIADOR...

Страница 193: ...17 FG00703M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 PORTUGU S Abra a folha introduza o pino de engate do motorredutor no furo oblongo do suporte frontal e fixe o com a anilha e a rosca forne cidas ANILHA 26...

Страница 194: ...00703M07 1 06 2017 PORTUGU S Determina o dos pontos de fim de curso Desbloqueie o motorredutor Na abertura Abra totalmente a folha Coloque a trava mec nica de abertura at o fim com o pino de engate e...

Страница 195: ...19 FG00703M07 1 06 2017 PORTUGU S No fechamento Feche a folha Coloque a trava mec nica de fechamento at o fim com o pino de engate e fixe...

Страница 196: ...por uma caixa em ABS com portinhola que abre se totalmente e dobradi a tanto esquerda como direita No seu interno est o a placa eletr nica com placa de r dio recetora e transformador Recomendamos inst...

Страница 197: ...vel de motor 2 6 Fus vel de linha 7 Terminal de bornes de alimenta o 8 Terminal de bornes para motor 1 9 Terminal de bornes para motor 2 10 Terminal de bornes para dispositivos de comando e de seguran...

Страница 198: ...preparados e introduza as abra adeiras com os tubos necess rios para a passagem dos cabos el tricos Di metro de furos preparados 20 mm Monte as dobradi as sob press o Introduza as dobradi as na caixa...

Страница 199: ...10 11 PORTUGU S 230 V AC 50 60 Hz LIGA ES EL TRICAS Alimenta o Fechadura el trica a 12 V AC m x 15 W n o fornecida Fechadura el trica Sa da de alimenta o dos acess rios 24 V AC geralmente m x 50 W Na...

Страница 200: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 PORTUGU S Motorredutores M2 Motorredutor 24V DC de a o retardada no fechamento M1 Motorredutor 24V DC de a o retardada na abertura...

Страница 201: ...lus o do fechamento autom tico Para retomar o movimento prema o bot o de comando ou outro dispositivo de comando Vide fun o F1 Bot o e ou seletor com chave n o fornecidos com fun o ABRE FECHA contacto...

Страница 202: ...a total abertura C2 refechamento durante a abertura Na fase de abertura do port o a abertura do contacto acarreta a invers o do movimento at o total fechamento C3 paragem parcial Paragem do port o se...

Страница 203: ...nto a placa verifica a efici ncia dos dispositivos de seguran a ex fotoc lulas Uma poss vel anomalia inibe quaisquer comandos e no cran aparece Er4 Para este tipo de liga o habilite a fun o F5 Disposi...

Страница 204: ...configurado A tecla ESC serve para sair do menu cancelar as altera es As teclas servem para deslocar se de um item a outro no menu aumentar ou diminuir um valor cran PROGRAMA O Descri o dos comandos...

Страница 205: ...ica a efici ncia das fotoc lulas F6 A o conservada 0 Desativada predefinido 1 Ativada O port o abre se e fecha se ao manter se premido um bot o Bot o de abertura no contacto 2 3 e bot o de fechamento...

Страница 206: ...om F27 F18 0 Desativada predefinido N o altere fun o n o dispon vel F19 Tempo de fechamento autom tico 0 Desativada predefinido 1 1 segundo 180 180 segundos A espera antes do fechamento autom tico com...

Страница 207: ...e 1 e 4 segundos F28 Velocidade de manobra do motorredutor M1 40 Velocidade m nima 100 Velocidade m xima predefinido Configura o da velocidade de abertura e fechamento do motorredutor M1 calculada em...

Страница 208: ...se somente se estiver ativa a fun o Encoder F40 Ponto de aproxima o no fechamento de M1 1 1 do curso 5 5 do curso predefinido 10 10 do curso Afina o em percentual sobre o curso total do ponto de in ci...

Страница 209: ...de utilizador Cancelamento de um nico utilizador vide par grafo CANCELAMENTO DE UM NICO UTILIZADOR U3 Cancelamento de todos os utilizadores 0 Desativada 1 Cancelamento de todos os utilizadores Cancela...

Страница 210: ...curso A3 Tipo de motor A placa eletr nica n o configurada para automatizar os motorredutores necess rio configur la com a fun o A1 como segue Selecione F46 Prema ENTER para confirmar Selecione 1 e pr...

Страница 211: ...o comando Mantenha premida a tecla indicada com a seta e verifique se a folha do segundo motorredutor M2 executa uma manobra de abertura Se a folha realizar uma manobra de fechamento inverta as fases...

Страница 212: ...batente de reten o em seguida a folha do segundo motorredutor executar a mesma manobra Auto memoriza o do curso Antes de efetuar a calibra o do curso posicione o port o na metade do curso controle se...

Страница 213: ...06 2017 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 PORTUGU S depois disso a folha do segundo motorredutor executar uma manobra de abertura at o batente de reten o a folha do primeiro motorredutor executar a...

Страница 214: ...introduzido Caso queira se adicionar outro comando com o mesmo transmissor repita o procedimento associando o com outra tecla Introdu o do utilizador com comando associado GEST O DOS UTILIZADORES Nas...

Страница 215: ...U S Selecione U2 Prema ENTER para confirmar Escolha o n mero do utilizador a ser cancelado atrav s das teclas indicadas pelas setas Prema ENTER para confirmar ser visualizado CLr que confirma o cancel...

Страница 216: ...paragem do movimento E Ponto de in cio de desacelera o na abertura de M1 F Ponto de in cio de desacelera o no fechamento de M1 G Ponto de in cio de desacelera o na abertura de M2 H Ponto de in cio de...

Страница 217: ...r5 Tempo de trabalho insuficiente verifique o tempo predefinido F22 que poderia ser insuficiente para terminar o ciclo de opera es Er6 N mero m ximo de obst culos identificados Er7 Sobreaquecimento do...

Страница 218: ...o padr o Abertura da folha A B E 90 130 130 720 Quotas e dimens es de aplica o Determine o ponto de fixa o do suporte do port o e crie o ponto de fixa o do suporte de pilar a respeitar as quotas encon...

Страница 219: ...90 solde ou fixe com parafusos apropriados os suporte a respeitar as quotas As quotas de fixa o est o indicadas no par grafo QUOTAS E DIMENS ES DE APLICA O Fixe os motorredutores nos suportes final e...

Страница 220: ...spec ficas vigentes no local da instala o N O DEIXE NO MEIO AMBIENTE ELIMINA O DO PRODUTO Os nossos produtos s o realizados com materiais diferentes entre si A maior parte destes alum nio pl stico fer...

Страница 221: ...A R A N Z I A G A R A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Installationsanleitung DREHTORANTRIEB DREHTORANTRIEB Torfl gelweite max 2 2 m English Fran a...

Страница 222: ...tage des Geh uses 22 ELEKTRISCHE ANSCHL SSE 23 Spannungsversorgung 23 Elektroschloss 23 Motoren 24 Befehlsger te 25 Sicherheitsger te 26 Warnger te 27 PROGRAMMIERUNG 28 Beschreibung der Programmierbef...

Страница 223: ...end ausgebildeten und erfahrenen Fachleuten durchgef hrt werden Der Antrieb darf nicht f r Tore mit Fu g ngertor eingesetzt werden es sei denn dass der Torlauf nur mit gesichertem Fu g ngertor aktivie...

Страница 224: ...eichen kann Alle Befehlsgeber mit Totmannbedienung m ssen an einer Stelle montiert werden von der das sich bewegende Tor der Fahrbereich und die Einfahrt gut berblickbar sind und die sich nicht in der...

Страница 225: ...NDIGUNG GE NDERT WERDEN BESCHREIBUNG Antriebssystem mit Steuereinheit Torlaufkontrolle und Hinderniserfassung sowie mechanischen Endanschl gen f r Drehtore bis 2 2 m Torfl gelweite Verwendungszweck De...

Страница 226: ...triebsspannung V 24 DC Betriebsspannung V 230 AC Stromaufnahme A max 4 Stromaufnahme im Stand by mA 110 Leistung W 100 Leistung W 300 Schlie kraft N 400 bis 2000 Leistung 24 V Zusatzger te W max 50 Be...

Страница 227: ...ung der Bestandteile 1 Steuerung 2 Motor 3 Entriegelungsklappe 4 Schraube Buchse und Mutter f r Motorendbeschlag 5 Pfeilerbeschlag 6 Motorendbeschlag 7 Torbeschlag 8 Motorkopfbeschlag 9 Distanzst ck U...

Страница 228: ...DEUTSCH Beispielanlage 1 Motor 2 Steuerung 3 Verteilerdosen 4 Schl sseltaster 5 Blinkleuchte 6 Lichtschranken 7 Stands ulen f r Lichtschranken 8 Mechanischer Endanschlag 9 Verteilerschacht 10 Handsen...

Страница 229: ...eilen entsteht berpr fen ob im Auf und Zulauf mechanische Endanschl ge vorhanden sind kontrollieren dass die Motoren und Zusatzger te an einer vor St en gesch tzten Stelle angebracht und dass die Mont...

Страница 230: ...Anwendungsma e pr fen Den Befestigungspunkt des Torbeschlags festlegen und den Befestigungspunkt des Pfeilerbeschlags unter Ber cksichtigung der in der Abbildung und in der Tabelle angegebenen Ma e a...

Страница 231: ...EC 53 entsprechen verwenden Bei Betriebsspannungen bis 48 V kann man Kabel des Typs FROR 20 22 II die der EN 50267 2 1 entsprechen verwenden Die Wahl der Kabelst rke von Kabeln mit einer anderen L nge...

Страница 232: ...nem Tor das sich nach innen ffnet dar Die rechtsseitige Montage des Motors erfolgt symmetrisch Achtung Wenn sich das Tor nach au en ffnen soll befolgen Sie die Anleitungen im Abschnitt MONTAGE UND ANS...

Страница 233: ...n und Toren aus Metall die Befestigungspunkte der Halterungen Motorende und Kopf einzeichnen Die entsprechenden Ma e sind im Abschnitt ABMESSUNGEN UND ANWENDUNGSMASSE PR FEN angegeben Die Halterungen...

Страница 234: ...en Die Befestigungspunkte der Halterungen Pfeiler und Tor einzeichnen Die entsprechenden Ma e sind im Abschnitt ABMESSUNGEN UND ANWENDUNGSMASSE PR FEN angegeben Befestigungsl cher bohren D bel einstec...

Страница 235: ...tigung des Antriebs Die geschmierte Buchse in das Loch im Pfeilerbeschlag stecken Mithilfe der L cher im Beschlag k nnen Sie den ffnungswinkel des Tores ver ndern Das schwenkbare Motorende mit der ent...

Страница 236: ...16 FG00703M07 1 06 2017 DEUTSCH Die Schrauben der mechanischen Endanschl ge l sen Das Distanzst ck in den Haltezapfen des Motorkopfes stecken siehe Abbildung DISTANZST CK...

Страница 237: ...03M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 DEUTSCH Das Tor ffnen den Haltezapfen des Motors in das Langloch des Motorkopfbeschlags stecken und mit der enthaltenen Unterlegscheibe und Schraube befestigen UNTERLEGSCH...

Страница 238: ...18 FG00703M07 1 06 2017 DEUTSCH Festlegung der Endlagen Antrieb entriegeln Im Auflauf Tor vollst ndig ffnen Den mechanischen Auflauf Endanschlag mit dem Haltezapfen ausrichten und befestigen...

Страница 239: ...19 FG00703M07 1 06 2017 DEUTSCH Im Zulauf Tor schlie en Den mechanischen Zulauf Endanschlag mit dem Haltezapfen ausrichten und befestigen...

Страница 240: ...sich vollst ndig ffnenden Klappe die Scharniere k nnen rechts oder links angebracht werden Im Geh use befindet sich die Leiterplatte mit Funkempf nger und Trafo Wir empfehlen die Steuereinheit an eine...

Страница 241: ...herung Motor 1 5 Sicherung Motor 2 6 Netzsicherung 7 Klemmleiste f r Spannungsversorgung 8 Klemmleiste Motor 1 9 Klemmleiste Motor 2 10 Klemmleiste f r Befehls und Sicherheitsger te 11 Antenne 12 Stec...

Страница 242: ...e vorgepr gten L cher durchbohren und die Kabelverschraubung mit den Leerrohren f r die Stromkabel einstecken Durchmesser der vorgepr gten L cher 20 mm Die Scharniere zusammenbauen dabei Druck aus ben...

Страница 243: ...2EB2V2 10 11 DEUTSCH 230 V AC 50 60 Hz ELEKTRISCHE ANSCHL SSE Spannungsversorgung Elektroschloss zu 12 V AC max 15 W nicht enthalten Elektroschloss Ausgang Spannungsversorgung 24 V AC standard max 50...

Страница 244: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 DEUTSCH Motoren M2 24V DC Motor mit Zulaufverz ge rung M1 24V DC Motor mit Auflaufverz gerung...

Страница 245: ...wieder aufzunehmen den Befehlstaster oder ein anderes Befehlsger t bet tigen Siehe Funktion F1 Schalter und oder Schl sseltaster nicht enthalten mit AUF ZU Funktion NO Kontakt Alternativ kann w hrend...

Страница 246: ...e Laufreversierung bis zum vollst ndigen Auflauf C2Wiederzulauf bei Auflauf Im Auflauf bewirkt der sich ffnende Kontakt die Reversierung des Torlaufs bis zum vollst ndigen Zulauf C3Teilstopp Der Torla...

Страница 247: ...rung ob die Sicherheitsger te z B Lichtschranken funktionieren Gegebenenfalls vorliegende St rungen unterdr cken jeden Schaltbefehl und auf dem Display wird Er4 angezeigt In dieser Anschlussweise die...

Страница 248: ...ESC steigt man aus dem Men aus werden nderungen r ckg ngig gemacht Mit den Tastern wechselt man von einem Men punkt zum n ch sten wird ein Wert erh ht bzw verringert Display PROGRAMMIERUNG Beschreibu...

Страница 249: ...tschranken funktionst chtig sind F6 Totmannbetrieb 0 deaktiviert Werkseinstellung 1 aktiviert Tor ffnet und schlie t durch st ndigen Tasterdruck Auf Taster auf Kontakt 2 3 und Zu Taster auf Kontakt 2...

Страница 250: ...rkseinstellung Nicht ver ndern diese Funktion ist nicht verf gbar F19 Aufhaltezeit vor Autozulauf 0 deaktiviert Werkseinstellung 1 1 Sek 180 180 Sek Die Aufhaltezeit vor Autozulauf beginnt ab Erreiche...

Страница 251: ...or M1 40 Mindestgeschwindigkeit 100 H chstgeschwindigkeit Werkseinstellung Die Auf und Zulaufgeschwindigkeit des Motors M2 wird in Prozenten eingestellt F30 Langsamlaufgeschwindigkeit des Motors M1 20...

Страница 252: ...F40 Ann herungspunkt im Zulauf M1 1 1 des Laufwegs 5 5 des Laufwegs Werkseinstellung 10 10 des Laufwegs Der Punkt an dem der Motor M1 die Ann herung im Zulauf beginnt wird in Prozenten zum gesamten L...

Страница 253: ...ird Die Eingabe erfolgt ber Handsender oder ein anderes Befehlsger t siehe Abschnitt BENUTZER MIT ZUGEORDNETER FUNKTION EINGEBEN U2 Benutzer l schen Ein Benutzer wird gel scht siehe Abschnitt EINEN EI...

Страница 254: ...Selbstlernen des Laufwegs A3 Motortyp Die Steuerung ist nicht f r die Automatisierung der Antriebe programmiert daf r m ssen Sie die Funktion A1 wie folgt einstellen F46 w hlen Mit ENTER best tigen 1...

Страница 255: ...zug Den mit dem Pfeil angegebenen Taster gedr ckt halten und kontrollieren ob sich der vom zweiten Motor M2 angetriebene Torfl gel ffnet Wenn sich der Torfl gel schlie t die Motorphasen austauschen F...

Страница 256: ...hrt der vom zweiten Motor angetriebene Torfl gel denselben Zyklus durch Selbstlernen des Laufwegs Vor der Laufwegeinstellung das Schiebetor auf den halben Laufweg schieben kontrollieren dass der Laufw...

Страница 257: ...M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 DEUTSCH anschlie end f hrt der vom zweiten Motor angetriebene Torfl gel einen vollst ndigen Auflauf bis zum Toranschlag durch der vom ersten Motor angetriebene Torfl gel...

Страница 258: ...mmer dem eingegebenen Nutzer zuordnen Wenn demselben Handsender eine weitere Funktion hinzugef gt werden soll die Prozedur wiederholen und eine andere Taste zuordnen Benutzer mit zugeordneter Funktion...

Страница 259: ...DEUTSCH U2 w hlen Mit ENTER best tigen Die Nummer des zu l schenden Benutzers mit den Pfeiltastern ausw hlen Mit ENTER best tigen durch den Schriftzug CLr wird best tigt dass der Benutzer gel scht wur...

Страница 260: ...Reversierung des Torlaufs bewirkt D Bereich in dem der Encoder den Torlauf unterbricht E Anfangspun Langsamlauf im Auflauf M1 F Anfangspunkt Langsamlauf im Zulauf M1 G Anfangspun Langsamlauf im Auflau...

Страница 261: ...ufzeit unzureichend die eingestellte Laufzeit kontrollieren sie k nnte zu kurz sein um den Betriebszyklus abzuschlie en Er6 Max erfasste Hindernisse Er7 Trafo berhitzt nach dem ersten Auf Befehl bleib...

Страница 262: ...en Torauflauf A B E 90 130 130 720 Abmessungen und Anwendungsma e Den Befestigungspunkt des Torbeschlags festlegen und den Befestigungspunkt des Pfeilerbeschlags unter Ber cksichtigung der in der Abbi...

Страница 263: ...bis 90 ffnen und die Halterungen anschwei en oder festschrauben die Ma angaben einhalten Die Montagema e sind im Abschnitt ABMESSUNGEN UND ANWENDUNGSMASSE angegeben Die Motoren mit den enthaltenen Unt...

Страница 264: ...den Vorschriften zu informieren NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN ENTSORGUNG DES PRODUKTES Unsere Produkte bestehen aus verschiedenen Materialien Der gr te Teil davon Aluminium Kunststoff Eisen Stro...

Страница 265: ...Z I A G A R A N T I A G A R A N T I E G A R A N T I E Y E A RS ANS A N N I A O S A N O J A H R E 3 Kurulum K lavuzu KANATLI KANATLI KAPI KAPI OTOMASYONU OTOMASYONU kanat geni li i maks 2 2 m English...

Страница 266: ...j 22 ELEKTR K BA LANTILARI 23 G kayna 23 Elektrikli kilit 23 Red kt rl motorlar 24 Kumanda cihazlar 25 Emniyet cihazlar 26 Sinyalizasyon ara lar 27 PROGRAMLAMA 28 Programlama kumanda tan m 28 Fonksiyo...

Страница 267: ...di i s rece yaya k kap s dahil hi bir kap ile kullan lamaz Kap n n hareketi s ras nda kap ve hareketli par alar aras ndaki s k ma tehlikesine dikkat edilmelidir Otomasyon nitesini kurmadan nce kap n n...

Страница 268: ...anlar n ve s r c ge i yollar n n tamamen g r n r oldu u yere yerle tirilmelidir ancak hareketli par alardan uzakta olmal d r Anahtarl hareket ng r lmedi i s rece kumanda cihazlar n n kurulumu en az 1...

Страница 269: ...E U RAYABILECE I VARSAYILMAKTADIR TANIM 2 2 m uzunlu a kadar olan kanatl kap lar i in kumanda panosuna hareket kontrol ve engel alg lama cihaz na ve mekanik limit switch lere sahip komple bir nitedir...

Страница 270: ...motor ZL92 kumanda panosu Besleme V 24 DC Besleme V 230 AC Emilim A 4 maksimum Beklemedeki mA emilim 110 G W 100 G W 300 tme N 400 den 2000 e kadar 24 V luk W aksesuar g c 50 maksimum evrim saat S RE...

Страница 271: ...2 x 1 T RK E Par a tan mlar 1 Kumanda panosu 2 Red kt rl motor 3 Kilit a ma kapa 4 Kuyruk braketi i in vida bur ve somun 5 Destek braketi 6 Kuyruk braketi 7 Kap braketi 8 Kafa braketi 9 Kafa braketi i...

Страница 272: ...M07 1 06 2017 T RK E Tesisat tipi 1 Red kt rl motor 2 Kumanda panosu 3 Ba lant kutular 4 Anahtarl se ici 5 Fla r 6 Fotosel 7 Fotosel kolonu 8 Mekanik duru dayamas 9 Paralel devre 10 Verici 11 Elektrik...

Страница 273: ...nme olmad kontrol ediniz A ma ve kapamada mekanik duru dayamas oldu unu kontrol ediniz Motorlar n sabitleme noktalar n n ve cihazlar n arpmalara kar korunakl bir yerde oldu unu ve y zeylerin sa lam ol...

Страница 274: ...10 10 T RK E Uygulama de erleri ve l lerinin kontrol Resimde ve tabloda g sterilen de erlere uyarak kap braketi sabitleme noktas n kontrol ediniz ve destek braketi noktas n bulunuz Kanat a kl A B C 90...

Страница 275: ...H05RN F tipi kablolar kullan n z kapal mekanlarda ise 60227 IEC 53 IEC ye uygun H05VV F tipi kablo kullan n z 48 V a kadar besleme i in EN 50267 2 1 CEI ye FROR 20 22 II tip kablolar kullan labilir K...

Страница 276: ...red kt rl motor ile yap lan standart bir kurulum ile ilgilidir Sa tarafa kurulan red kt rl motorun montaj simetriktir Dikkat D a do ru a lma i in DI A DO RU A ILMA N KURULUM VE BA LANTILAR b l m ne ba...

Страница 277: ...tek ve metal kap kanatlar na braketlerin kuyruk ve kafa sabitleme noktalar n i aretleyiniz Sabitleme de erleri UYGULAMA DE ERLER VE L LER N N KONTROL paragraf nda belirtilmi tir Braketleri do rudan de...

Страница 278: ...kaynaklay n z Braketlerin destek ve kap sabitleme noktalar n i aretleyiniz Sabitleme de erleri UYGULAMA DE ERLER VE L LER N N KONTROL paragraf nda belirtilmi tir Sabitleme noktalar n deliniz d belleri...

Страница 279: ...E Otomasyon nitesinin sabitlenmesi Man onu ya lanm destek braketi deli ine tak n z Braket kap n n a lma a s n de i tirmeye olanak sa layan deliklere sahiptir Red kt rl motorun mafsall kuyru unu vida...

Страница 280: ...16 FG00703M07 1 06 2017 T RK E Mekanik durdurucu vidalar n gev etiniz Resimde g sterildi i gibi pulu kafa ba lama pimine tak n z PUL...

Страница 281: ...17 FG00703M07 1 06 2017 UNI 7474 M12 T RK E Kap kanad n a n z red kt rl motor ba lant pimini kafa braketinin delikli plakas na tak n z ve pul ve somunla tedarik edilen sabitleyiniz RONDELA 26...

Страница 282: ...06 2017 T RK E Limit switch noktalar n n belirlenmesi Red kt rl motorun kilidini a n z A lmada Kanad tamamen a n z A lma i in olan mekanik durdurucuyu dayanacak ekilde ba lant pimi ile yerle tiriniz...

Страница 283: ...19 FG00703M07 1 06 2017 T RK E Kapanmada Kanad kapat n z Kapanma i in olan mekanik durdurucuyu dayanacak ekilde ba lant pimi ile yerle tiriniz ve sabitleyiniz...

Страница 284: ...labilen ve sa a veya sola mente elenen bir kapa a sahip ABS ten yap lm bir kutudan olu ur k sm nda al c radyo kart n n komple elektronik kart ve trafo yer al r Kazayla olu abilecek darbelere ve kurcal...

Страница 285: ...1 sigortas 5 Motor 2 sigortas 6 Hat sigortas 7 Besleme klemens kutusu 8 Motor 1 klemens kutusu 9 Motor 2 klemens kutusu 10 Kumanda ve emniyet cihazlar klemens kutusu 11 Anten 12 RXStar radyo kart i in...

Страница 286: ...lerini deliniz ve elektrik kablolar n ge irmek i in oluklu boru ile birlikte kablo rekorlar n tak n z nceden haz rlanm deliklerin ap 20 mm Bask yla mente eleri birle tiriniz Mente eleri kutuya tak n z...

Страница 287: ...M2N2ENC2EB2V2 10 11 T RK E 230 V AC 50 60 Hz ELEKTR K BA LANTILARI G kayna 12 V luk AC maks 15 W elektrikli kilit tedarik edilmez Elektrikli kilit Aksesuar g kayna k 24 V AC DC normalde maks 50 W ebek...

Страница 288: ...24 FG00703M07 1 06 2017 L N M1N1ENC1EB1V1 M2N2ENC2EB2V2 T RK E Red kt rl motorlar Kapanmada gecikmeli hareketli M2 Red kt rl motor 24V DC A lmada gecikmeli hareketli M1 Red k t rl motor 24V DC...

Страница 289: ...kap n n durmas n sa lar Hareketin kald yerden devam etmesi i in kumanda tu una veya ba ka bir kumanda cihaz na basmak gerekir F1 fonksiyonuna bak n z A MA KAPAMA fonksiyonlu NO kontak tu ve veya anah...

Страница 290: ...r C2 a lma s ras nda tekrar kapanma Kap n n a lma a amas nda konta n a lmas komple kapanana kadar hareketin tersine d nmesine sebep olur C3 k smi durma Sonras nda otomatik kapanma otomatik kapanma fon...

Страница 291: ...a komutunda kart emniyet cihazlar n n rn fotoseller etkinli ini kontrol eder Herhangi bir ar za her t rl kumanday engeller ve ekranda Er4 i aret edilir Bu tip ba lant i in F5 fonksiyonunu etkinle tiri...

Страница 292: ...tu u unlar i in kullan l r men lerden kmak de i iklikleri iptal etmek tu lar unlar i in kullan l r men n n bir esinden di er esine ge mek bir de eri artt rmak veya bir de eri azaltmak Ekran PROGRAMLA...

Страница 293: ...Y 3 CX CY Her bir a ma veya kapatma komutundan sonra kart fotosellerin do ru bir ekilde al p al mad n kontrol eder F6 Tutmal hareket 0 Devre d b rak ld varsay lan 1 Aktive edildi Kap tu bas l tutulara...

Страница 294: ...tirmeyiniz var olan bir fonksiyon de ildir F19 Otomatik kapanma s resi 0 Devre d b rak ld varsay lan 1 1 saniye 180 180 saniye Otomatik kapamadan nce bekleme 1 saniye ile 180 saniye aras nda bir s re...

Страница 295: ...lit 1 saniye ila 4 saniye aras nda ayarlanabilen s re i in a l r F28 Red kt rl motor M1 manevra h z 40 Minimum h z 100 Maksimum h z varsay lan Red kt rl motor M1 in a lma ve kapanma h z ayar y zdesi o...

Страница 296: ...inde kar F40 M1 kapanmada yakla ma noktas 1 kursun 1 i 5 kursun 5 i varsay lan 10 kursun 10 u Red kt rl motor M1 in kapanmada yakla ma a amas n n ba lang noktas n n toplam kursunun y zde ayar Bu fonks...

Страница 297: ...n z U2 Bir kullan c iptal etme Tek bir kullan c n n iptal edilmesi Tek bir kullan c iptal etme b l m ne bak n z U3 Birden fazla kullan c iptal etme 0 Devre d b rak ld 1 T m kullan c lar n iptal edilme...

Страница 298: ...motorlar n otomasyonunu yapmak i in konfig re edilmemi tir a a daki gibi A1 fonksiyonu girilerek konfig rasyon yap lmal d r F46 yi se iniz Onaylamak i in ENTER tu una bas n z 1 yi se iniz ve sadece b...

Страница 299: ...emede ifadesi g r nt lenecektir Okla g sterilen tu u bas l tutunuz ve ikinci red kt rl motorun M2 kanad n n bir a lma manevras yapt n kontrol ediniz E er kanat bir kapanma manevras yapacaksa motor faz...

Страница 300: ...r bir kapanma manevras ger ekle tirecektir bundan sonra ikinci red kt rl motorun kanad ayn manevray ger ekle tirecektir Kendi kendine kurs renme Kurs ayar yapmadan nce kap y yar kurs pozisyonuna getir...

Страница 301: ...7 M1 M2 M1 M2 M1 M2 o p i c l 2 o p 2 T RK E daha sonra ikinci red kt rl motorun kanad duru dayamas na kadar bir a lma manevras ger ekle tirecektir bundan sonra ilk red kt rl motorun kanad ayn manevra...

Страница 302: ...eli se ici Girilen kullan c ya numara atay n z Ayn verici ile ba ka bir kumanda eklemek isteniyorsa ba ka bir tu la e le tirerek prosed r tekrarlay n z Ortak kumandaya bir kullan c n n girilmesi KULLA...

Страница 303: ...E U2 yi se iniz Onaylamak i in ENTER tu una bas n z Oklarla i aretlenmi tu lar ile silinecek kullan c numaras n se iniz Onaylamak i in ENTER tu una bas n z silme i lemini onaylamak i in CLr yaz s g r...

Страница 304: ...b lgesi D Hareketin durmas ile enkoderin devreye girme b lgesi E M1 a lmada yava lama ba lang noktas F M1 kapanmada yava lama ba lang noktas G M2 a lmada yava lama ba lang noktas H M2 kapanmada yava l...

Страница 305: ...oldu unu kontrol ediniz Er5 al ma s resi yetersiz girilen s reyi F22 kontrol ediniz evrim s resini tamamlamak i in yetersiz olabilir Er6 Alg lanan maksimum engel say s Er7 Birinci a lma komutunda traf...

Страница 306: ...de i iklik g steren i lemler verilmi tir Kanat a kl A B E 90 130 130 720 Uygulama de erleri ve l leri Resimde ve tabloda g sterilen de erlere uyarak kap braketi sabitleme noktas n tespit ediniz ve des...

Страница 307: ...0 a n z kaynaklay n z veya de erlere uyarak braketleri uygun vidalarla sabitleyiniz Sabitleme de erleri UYGULAMA DE ERLER VE L LER paragraf nda belirtilmi tir Red kt rl motorlar braketlere kuyruk ve k...

Страница 308: ...emelerin do rulanmas tavsiye edilir EVREYE ATMAYINIZ R N N BERTARAF ED LMES r nlerimiz farkl malzemelerden yap lm t r Bunlar n o unlu u al minyum plastik demir elektrik kablolar kat ve kentsel at klar...

Отзывы: