background image

Contents

Safety and General Information 

1

Exposure to Radio Frequency Energy

1

Portable Radio Operations and EME Exposure

1

Antenna Care

1

Two-Way Radio Operation

1

Body-Worn Operation 

2

Approved Accessories

2

Electromagnetic Interference/Compatibility 

2

Medical Devices

2

Safety and General Use While Driving

3

Operational Warnings

3

Operational Cautions 

3

Save these Instructions

4

Let’s Talk About Your New Radio

5

Batteries

5

To Install NiMH Battery 

5

To Charge NiMH Battery

5

Using The Charging Dock

5

To Install AA Batteries

6

To Turn Radio On and Off

6

Battery Meter

6

Battery Type Selection

6

Belt Clip

6

Before You Can Talk 

7

Change The Channel

7

Change The Code

7

To Communicate

7

Other Features 

8

Talk Confirmation Tone

8

Ring Mode

8

Short Menu

8

Lock

8

Light

8

Alert Tones

8

Microphone Gain Edit 

9

Call Tones

9

Auto Power Off (APO)

9

Reset

9

Time-out Timer

9

Hands-Free Use

10

Internal VOX

10

Scan

11

Selecting the Scan List

12

VibraCall

®

12

Voice Scrambler

12

Radio Etiquette

12

Talk Range 

13

Troubleshooting 

14

Specifications

15

Warranty Information 

15

Copyright Information

17

English

Содержание Talkabout T6202

Страница 1: ...attery 5 To Charge NiMH Battery 5 Using The Charging Dock 5 To Install AA Batteries 6 To Turn Radio On and Off 6 Battery Meter 6 Battery Type Selection 6 Belt Clip 6 Before You Can Talk 7 Change The Channel 7 Change The Code 7 To Communicate 7 Other Features 8 Talk Confirmation Tone 8 Ring Mode 8 Short Menu 8 Lock 8 Light 8 Alert Tones 8 Microphone Gain Edit 9 Call Tones 9 Auto Power Off APO 9 Res...

Страница 2: ...ute ANSI Institute of Electrical and Electronic Engineers IEEE C95 1 1992 Institute of Electrical and Electronic Engineers IEEE C95 1 1999 Edition National Council on Radiation Protection and Measurements NCRP of the United States Report 86 1986 International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP 1998 National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995 Ministry of He...

Страница 3: ...ed to do so turn off your radio when on board an aircraft Any use of a radio must be in accordance with applicable regulations per airlines crew instructions Medical Devices Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of 6 inches 15 centimeters be maintained between a handheld wireless radio and a pacemaker These recommendations are consistent with...

Страница 4: ...sive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death Note The areas with potentially explosive atmospheres referred to above include fueling areas such as below decks on boats fuel or chemical transfer or storage facilities areas where the air contains chemicals or particles such as grain dust or metal powders and any other area where you would normally be advise...

Страница 5: ...n it to the point of purchase if within 90 days of purchase Incorrect re assembly may result in a risk of electric shock or fire 4 Never alter the AC cord and plug provided with the unit If the plug will not fit the outlet have proper outlet installed by a qualified electrician An improper condition can result in a risk of electric shock 5 To reduce the risk of damage to the cord or plug pull by t...

Страница 6: ...ff or place the NiMH battery in the charger adapter cover 2 Plug the charger into an AC wall socket 3 Position the charger connector with the large hook over the large slot to the right of the three battery contacts 4 Push the large hook into the large slot then snap the small hook into the small slot 5 The light on the charger will be red while the battery is charging and will flash green when th...

Страница 7: ...ird full and a almost empty When it s c the radio beeps every ten minutes Battery Type Selection To ensure that the Battery Meter icon is showing accurate battery usage the type of battery being used in your radio should be set in the Battery Type Selection Menu 1 To enter the Battery Type Selection Menu press the button until the d icon appears in the display The channel number will be replaced b...

Страница 8: ... when you quick press M or R To Communicate Adjust The Volume 1 Press the up or down button to change the radio s volume 2 The V icon will appear and the display will show the current volume level from 1 to 20 The radio will beep to indicate the volume level when the Alert tones are enabled 3 The radio will return to normal operating mode after three seconds Caution Do not hold the radio too close...

Страница 9: ... is short menu disable The menu time out time is increased to 60 seconds 1 To activate the Short Menu press and hold the button while turning the radio on 2 To disable the Short Menu turn the radio off then press and hold the button while turning the radio on Lock TalkaboutTM T6202 T6212 and T6222 radios have a Lock feature which allows you to disable Menu Scan and volume control up and down butto...

Страница 10: ...ds or when you quick press M or R Auto Power Off APO TalkaboutTM T6202 T6212 and T6222 radios can be programmed to turn themselves off after a certain period of inactivity no button presses or VOX transmissions This feature is used to prevent unwanted battery usage 1 To enter the Auto Power Off Menu press the button until the APO icon appears in the display The channel number will be replaced by a...

Страница 11: ...utton once The g icon will disappear 2 To transmit press the M button on the radio To receive release the M button 3 To return to VOX mode turn the radio off then on again with the accessory in place To Select VOX Sensitivity TalkaboutTM T6202 T6212 and T6222 radios allow you to adjust the VOX sensitivity of the radio to compensate for varying levels of background noise and speech The VOX edit mod...

Страница 12: ...or most applications 1 To enter the Internal VOX sensitivity menu ensuring the g icon is showing on the display press the button until the channel number is replaced with an Internal VOX setting of 1 2 or 3 2 Use the up or down button to change the Internal VOX setting if required 3 The radio will return to the normal operating mode after ten seconds or when you quick press M or R Scan TalkaboutTM...

Страница 13: ...h Ring and VibraCall Mode 4 The radio will return to the normal operating mode after ten seconds or when you quick press M or R Voice Scrambler TalkaboutTM T6222 radios have a Voice Scrambler feature This feature allows additional privacy for user s transmission To receive a scrambled transmission radios must have matching channels codes and scramble codes We recommend that you check and follow an...

Страница 14: ...lk range depends on the terrain These are line of sight radios and talk range will be affected by concrete structures heavy foliage and operating radios indoors and in vehicles Optimal Range Medium Range Minimal Range Optimal range occurs in flat open areas with up to 3 kilometres of coverage Medium range occurs when buildings and trees are in the way Minimal range occurs when dense foliage and mo...

Страница 15: ...eavy foliage and use in buildings and in vehicles will decrease range check for clear line of sight to improve transmission Wearing radio close to body such as in a pocket or on a belt will decrease range change location of radio Heavy Static or Interference Radios too close together Radios must be at least 1 5 metres apart increase your distance Radios too far apart Obstacles interfere with trans...

Страница 16: ... this Product During the Warranty term Motorola will at its discretion and without extra charge as your exclusive remedy repair or replace your Product which does not comply with this warranty or failing this to reimburse the price of the Product but reduced to take into account the use you have had of the Product since it was delivered This warranty will expire at the end of the Warranty Term Thi...

Страница 17: ...ranty Term will not be extended All original accessories batteries parts and Personal Communicator equipment that have been replaced shall become the property of Motorola Motorola does not warrant the installation maintenance or service of the products accessories batteries or parts Motorola will not be responsible in any way for problems or damage caused by any ancillary equipment not furnished b...

Страница 18: ...other than by Motorola approved battery chargers specified for the charging of the battery ii any of the seals on the battery are broken or show evidence of tampering iii the battery is used in equipment or service other than the equipment for which it is specified Copyright Information The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola programs stored semiconductor me...

Страница 19: ...argeur 5 Pour installer des batteries AA 6 Pour mettre la radio sur marche et sur arrêt 6 Indicateur de charge de la batterie 6 Sélection du type de batterie 6 Clip de ceinture 7 Avant de pouvoir parler 7 Changez de canal 7 Changez de code 7 Pour communiquer 7 Autres fonctions 8 Tonalité de confirmation d émission 8 Mode de sonnerie 8 Menu restreint 9 Verrouillage 9 Rétro éclairage 9 Tonalités d a...

Страница 20: ...ous section J American National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 1992 Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 1999 Edition National Council on Radiation Protection et Measurements NCRP of the United States Rapport 86 1986 International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP 1998 National Radiological Protection Board o...

Страница 21: ...utilisation des portatifs est soumise aux règles de la compagnie aérienne ou aux consignes de l équipage Appareils médicaux Pacemakers La Health Industry Manufacturers Association recommande une distance minimale de 6 pouces 15 centimètres entre un portatif et un stimulateur Cette recommandation est conforme aux recherches et aux conseils indépendants de la Wireless Technology Research Les porteur...

Страница 22: ...nte des risques d explosion incluent les zones de ravitaillement en carburant telles que les entreponts de navires les installations de transfert ou de stockage de combustibles ou de produits chimiques les zones où l air contient des produits chimiques ou des particules comme la limaille la poussière ou les poudres métalliques ainsi que toute zone où l on vous conseille habituellement de couper le...

Страница 23: ...nvoyez le au magasin où vous l avez achetez dans un délai de 90 jours à compter de la date d achat Si la radio est remontée incorrectement elle peut provoquer des chocs électriques ou des incendies 4 Ne modifiez jamais le cordon secteur AC et la fiche qui accompagnent l appareil Si la fiche ne convient pas pour la prise faites installer une prise adéquate par un électricien compétent pour éviter l...

Страница 24: ...ère fois Les charges suivantes ne nécessiteront qu un temps de charge de quatre heures 1 Assurez vous que la radio est éteinte ou placez la batterie NiMH dans l adapteur de chargeur de batterie 2 Branchez le chargeur sur une prise murale d alimentation secteur 3 Positionnez le connecteur du chargeur doté d un grand crochet par dessus la large fente située à droite des trois contacts de la batterie...

Страница 25: ...dre à moins que les tonalités d alerte soient invalidées 2 Pour mettre la radio hors service appuyez sur le bouton P et maintenez le enfoncé La radio émettra un bip à titre de confirmation une fois les tonalités d alerte validées et l affichage disparaîtra Indicateur de charge de la batterie L icône d située sur l écran à cristaux liquides est divisée en trois barres Elle affiche un d batterie ple...

Страница 26: ... que le vôtre Sélectionnez le code 0 pour surveiller toutes les activités du canal Changez de canal 1 Appuyez sur le bouton une fois pour entrer dans le Menu Sélection du canal Le numéro du canal commencera à clignoter 2 Utilisez les boutons haut ou bas pour sélectionner un nouveau canal tandis que le numéro du canal clignote 3 La radio revient au mode de fonctionnement normal après dix secondes o...

Страница 27: ...prise entre 5 0 et 7 5 cm de votre bouche 4 Appuyez sur le bouton M et parlez dans la radio La DEL est allumée en permanence lors d une transmission 5 Pour recevoir un message relâchez le bouton M Autres fonctions Tonalité de confirmation d émission Chaque fois que vous activez la fonction de tonalité de confirmation d émission votre radio transmet une tonalité unique lorsque vous mettez fin à la ...

Страница 28: ...uillage appuyez sur le bouton une fois de plus et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l alerte d invalidation de verrouillage retentisse et que l icône f disparaisse Rétro éclairage Les radios Talkabout T6202 T6212 et T6222 sont dotées d un affichage rétro éclairé à utiliser dans des conditions de faible lumière Appuyez brièvement sur le bouton R pour illuminer l affichage Le rétro éclairage s all...

Страница 29: ... ou bas pour changer le réglage du temps d arrêt automatique de 1 à 8 heures 3 La radio reviendra au mode de fonctionnement normal après dix secondes ou après un bref appui sur M ou sur R 4 Si la fonction Arrêt automatique est validée l icône Arrêt automatique apparaîtra sur l affichage Pendant cinq minutes avant de s arrêter la radio émettra périodiquement une tonalité d avertissement et l icône ...

Страница 30: ...radios Talkabout T6202 T6212 et T6222 vous permettent de régler la sensibilité vocale VOX de la radio pour compenser les divers niveaux de conversation et bruit de fond Le mode d édition VOX vous permet de choisir entre des réglages de haute moyenne et basse sensibilité Si par exemple vous parlez à haute voix ou que vous vous trouvez dans un environnement bruyant le réglage basse sensibilité 1 dev...

Страница 31: ...ité Si par exemple vous parlez à haute voix ou que vous vous trouvez dans un environnement bruyant il vous faudra sélectionner le réglage de basse sensibilité 1 et si vous parlez à voix basse ou que vous vous trouvez dans un environnement calme le réglage de haute sensibilité 3 devra être sélectionné Le réglage de sensibilité moyenne 2 est adéquat à la plupart des applications 1 Pour entrer dans l...

Страница 32: ...lerte de sonnerie et ou un VibraCall lors de la première réception La sonnerie et ou le VibraCall sont alors provisoirement interrompus jusqu à ce que 30 secondes se soient écoulées après que toute activité se soit terminée sur le canal Pour sélectionner le mode sonnerie et ou VibraCall 1 Appuyez sur le bouton jusqu à ce que les icônes B et ou i apparaissent sur l affichage en fonction du réglage ...

Страница 33: ...s privées et vous pourrez entendre d autres personnes parler Portée des conversations Les radios Talkabout T6202 T6212 et T6222 ont été conçues pour maximiser la performance et améliorer la plage de transmission sur le terrain Il est conseillé de ne pas utiliser les radios à moins de 1 5 mètre de distance les unes des autres pour minimiser les interférences La portée des conversations dépend du te...

Страница 34: ...dans des véhicules diminueront la portée Vérifiez que la ligne de visée est claire pour améliorer la transmission Le port de la radio à proximité du corps dans une poche par exemple ou sur une ceinture diminuera la portée Changez l emplacement de la radio Fortes perturbations statiques Les radios sont trop proches les unes des autres Les radios doivent se trouver à au moins 1 5 mètre les unes ou i...

Страница 35: ...ent pas directement d elle même Une liste de numéros Centres d Appel de Motorola est fournie avec ce Produit Pendant la Période de Garantie Motorola assurera à ses frais et à sa seule convenance la réparation ou le remplacement du Produit défectueux l une ou l autre de ces deux solutions constituant l intégralité de votre dédommagement A défaut de réparer ou de remplacer le Produit Motorola rembou...

Страница 36: ...formations en provenance de l usine de fabrication La réparation peut comprendre à la seule convenance de Motorola le remplacement de circuits ou de cartes avec des circuits ou des cartes fonctionnant de façon équivalente neufs ou reconditionnés Les circuits accessoires batteries ou cartes remplacés sont garantis jusqu à la fin de la Période de Garantie initiale étant précisé que cette Période de ...

Страница 37: ...ilité etc 7 Dommage dû à l humidité ou la projection de nourriture 8 Egratignure ou dommage aux surfaces plastiques ou tous éléments exposés à l extérieur résultant de l usage normal par le client 9 Produits loués de façon temporaire 10 Maintenance périodique réparation ou remplacement qui sont la conséquence d un usage normal NOTE La durée en temps de parole en veille et le cycle de vie total d u...

Страница 38: ...ts Motorola décrits dans ce manuel ne peuvent pas être copiés ou reproduits de façon quelconque sans l autorisation écrite expresse de Motorola En outre l achat de produits Motorola ne confère aucunement que ce soit directement par implication par force obligatoire ou autre de licence en vertu des droits d auteurs brevets et brevets déposés de Motorola à l exception de la licence gratuite non excl...

Страница 39: ...s 5 Laden des NiMH Akkus 5 Verwenden der Ladestation 6 Einlegen von AA Batterien 6 Ein und Ausschalten des Sprechfunkgeräts 6 Batterieladungsanzeige 6 Wahl der Batterieart 6 Gürtel Clip 7 Bevor Sie sprechen können 7 Ändern des Kanals 7 Ändern des Codes 7 Kommunizieren 8 Andere Funktionen 8 Bestätigungston 8 Rufmodus 8 Kurzmenü Funktion 9 Sperrfunktion 9 Beleuchtung 9 Signaltöne 9 Mikrofonverstärku...

Страница 40: ...e of Electrical and Electronic Engineers IEEE Ausgabe C95 1 1999 National Council on Radiation Protection and Measurements NCRP Amerika Bericht 86 1986 International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP 1998 National Radiological Protection Board Großbritannien 1995 Ministry of Health Kanada Schutzcode 6 Grenzwerte für den Schutz von Personen vor elektromagnetischer Hochfrequenzs...

Страница 41: ...r Funkgerät an Bord eines Flugzeuges aus Der Betrieb von Funkgeräten in Flugzeugen unterliegt den Bestimmungen der jeweiligen Fluggesellschaft Den Anweisungen des Bordpersonals ist unbedingt Folge zu leisten Medizinische Geräte Herzschrittmacher Der Herstellerverband der Gesundheitsindustrie empfiehlt Trägern von Herzschrittmachern Handsprechfunkgeräte mindestens 15 cm vom Herzschrittmacher entfer...

Страница 42: ...Gebrauch in derartigen Bereichen geeignet zum Beispiel FM Cenelec CSA oder UL zugelassen Sie dürfen in solchen Bereichen auf keinen Fall Akkus dem Funkgerät entnehmen Akkus einsetzen oder aufladen Funken in explosionsgefährdeten Umgebungen können Explosionen oder Brände verursachen die unter Umständen zu Körperverletzungen Todesfällen führen HINWEIS Explosionsgefahr im Sinne der obenstehenden Ausf...

Страница 43: ...sachen 1 Das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aussetzen 2 Das Ladegerät nicht benutzen wenn es einen scharfen Stoß erlitten hat bzw fallengelassen oder auf eine andere Weise beschädigt wurde 3 Das Ladegerät nicht zerlegen Funktioniert es nicht ordnungsgemäß bringen Sie es innerhalb von 90 Tagen zum Händler zurück Ein unsachgemäßer Wiederzusammenbau kann elektrische Schläge und Brandgefahren zur F...

Страница 44: ...MH Akku kann aufgeladen werden während er sich im Sprechfunkgerät befindet oder gesondert im Ladeadapter Um eine maximale Akkuleistung zu gewährleisten sollte dieser vor dem ersten Einsatz über Nacht 16 Stunden geladen werden Alle folgenden Ladevorgänge erfordern nur ca vier Stunden Ladezeit 1 Sicherstellen dass das Sprechfunkgerät ausgeschaltet ist oder den NiMH Akku in den Ladeadapter stecken 2 ...

Страница 45: ...ckt werden und der Deckel fest angedrückt wird bis dieser einrastet Ein und Ausschalten des Sprechfunkgeräts 1 Die Taste P gedrückt halten bis sich das Sprechfunkgerät einschaltet Die LED leuchtet konstant rot das Display schaltet sich ein und ein Signalton ist zu hören es sei denn die Signaltöne sind deaktiviert 2 Um das Sprechfunkgerät auszuschalten die Taste P gedrückt halten bis ein Piepton zu...

Страница 46: ...r jeweiligen Gruppe auf den gleichen Kanal und Code eingestellt sein Da Funkkanäle überwacht werden können sind die Gespräche nicht vertraulich Sind Kanäle stark genutzt verändern Sie die Kanal Codeeinstellung des Sprechfunkgeräts bis Sie einen freien oder weniger stark genutzten finden Stellen Sie sicher dass alle Sprechfunkgeräte in Ihrer Gruppe ebenfalls auf die gleiche Einstellung umgestellt w...

Страница 47: ... 2 Am Display wird das Symbol w angezeigt und die Kanalnummer wird durch eine Nummer ersetzt die das Niveau der Empfangssignale von 1 schwach bis 6 stark repräsentiert 3 Für beste Sprachqualität halten Sie das Sprechfunkgerät ca 5 0 bis 8 cm von Ihren Lippen entfernt 4 Die Taste M drücken und in das Sprechfunkgerät sprechen Beim Senden leuchtet die LED konstant 5 Um einen Funkspruch zu empfangen d...

Страница 48: ...e erneut gedrückt halten bis der Sperrsignalton ertönt und das Symbol f am Display verschwindet Beleuchtung Talkabout T6202 T6212 und T6222 Sprechfunkgeräte sind mit einer Display Beleuchtung für schwache Lichtverhältnisse ausgestattet Nur kurz die Taste R drücken um die Display Beleuchtung einzuschalten Die Beleuchtung bleibt 4 Sekunden lang eingeschaltet Beim Drücken einer beliebigen Taste wird ...

Страница 49: ...chalten aufzurufen die Taste drücken bis das Symbol APO am Display erscheint Die Kanalnummer wird durch einen blinkenden Horizontalbalken ersetzt der anzeigt dass die automatische Ausschaltung deaktiviert ist 2 Mit den Richtungstasten und kann die Zeit bis zur automatischen Ausschaltung von 1 bis 8 Stunden eingestellt werden 3 Das Sprechfunkgerät kehrt nach 10 Sekunden oder durch ein schnelles Drü...

Страница 50: ...beendigung und automatischer Umschaltung des Sprechfunkgerätes auf Empfang Rücksetzen in den Push To Talk Modus Sprechen auf Knopfdruck 1 Die Taste M einmal drücken Das Symbol g verschwindet 2 Zum Senden eines Funkspruches die Taste M am Sprechfunkgerät drücken Zum Empfangen die Taste M loslassen 3 Um den VOX Modus zu aktivieren das Sprechfunkgerät ausschalten und mit angebautem Zubehör wieder ein...

Страница 51: ...s Symbol n für Abschaltung wählen oder das Sprechfunkgerät aus und wieder einschalten Wählen der internen VOX Empfindlichkeit An Talkabout T6212 und T6222 Sprechfunkgeräten können Sie die interne VOX Empfindlichkeit des Sprechfunkgerätes einstellen um ein unbeabsichtigtes Senden durch Hintergrundgeräusche zu vermeiden Mit dem internen VOX Editiermodus können Sie zwischen den Einstellungen hoch mit...

Страница 52: ...le programmiert werden indem diese im Scan Listen Menü ein oder ausgeschaltet werden 1 Um das Scan Listen Menü aufzurufen die Taste drücken bis das Symbol h am Display erscheint Die aktuelle Codenummer wird durch ein blinkendes Symbol Y für Ja oder n für Nein ersetzt 2 Mit der Taste festlegen ob ein Kanal gescannt werden soll oder nicht Das Symbol Y für Ja oder n für Nein wählen 3 Mit den Richtung...

Страница 53: ...f den Kanälen Sprechfunk betreiben Für unterbrechungsfreie Kommunikationen verfahren Sie bitte gemäß folgenden Schritten 1 Mit der Taste die Aktivität auf dem Kanal prüfen bevor gesprochen wird 2 Nicht über den Funkspruch einer anderen Person sprechen die den Kanal bereits nutzt Ihr Funkspruch kann sonst unvollständig empfangen werden Versuchen Sie den Kanal oder Entstörungscode zu wechseln um ein...

Страница 54: ...llt ist aktive Einstellungen sind 1 38 Es kann sein dass Störgeräusche auf einem Kanal gemeinsam genutzter Kanal oder Entstörungscode verwendet wird einen anderen versuchen Begrenzte Reichweite Stahl und Betonkonstruktionen dichtes Laubwerk und Anwendung in Gebäuden und Fahrzeugen verkürzen die Reichweite Vergewissern Sie sich über die freie Sicht zum Empfänger um die Sprechfunkübertragung zu verb...

Страница 55: ...blinkt doppelt Ladegerät nicht richtig positioniert Ladegerät neu positionieren und sicherstellen dass es fest am Sprechfunkgerät Akku oder an die Ladestation geklemmt ist Die Akkuleistung ist sehr niedrig der Akku lädt langsam auf bevor er mit der Schnellladung beginnt Motorola Produktservice Wenn das Sprechfunkgerät immer noch nicht korrekt funktioniert wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstell...

Страница 56: ...ndendienstes über die auch der für Sie nächstgelegene autorisierte Motorola Reparaturdienst in Erfahrung gebracht werden kann liegt diesem Produkt bei Während der Garantiezeit besteht der Garantieanspruch ausschließlich darin daß das defekte Produkt kostenfrei und nach der Entscheidung von Motorola entweder repariert oder ausgetauscht wird oder falls dies nicht möglich ist der vom Erwerber gezahlt...

Страница 57: ...ehält sich deshalb das Recht vor den kostenlosen Garantieservice zu verweigern falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist Im Falle einer Reparatur des Produktes werden nach Entscheidung von Motorola die defekten Einzelteile oder Chipkarten mit ihrer Funktionsweise nach gleichwerti...

Страница 58: ... erlischt a wenn die Ladegeräte von Motorola nicht für die Ladung der betreffenden Akkus als geeignet anerkannt sind b die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind c die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in einem Personal Communicator verwendet worden sind Copyrightinformationen Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkte von Motorola enthalten eventue...

Страница 59: ...tilizar la Base Cargadora 5 Para instalar las pilas AA 6 Para encender y apagar la radio 6 Medidor de baterías 6 Selección del tipo de batería pila 6 Pinza de Cinturón 6 Antes de que pueda hablar 7 Cambie el canal 7 Cambie el código 7 Para comunicarse 7 Otras características 8 Tono de confirmación para hablar 8 Modo de llamada 8 Menú corto 8 Cierre 8 Luz 9 Tonos de Alerta 9 Graduación de la gananc...

Страница 60: ...de Ingenieros de Dispositivos Eléctricos y Electrónicos IEEE C95 1 1992 Instituto de Ingenieros de Dispositivos Eléctricos y Electrónicos IEEE C95 1 Edición de 1999 Consejo Nacional sobre Protección y Medidas contra la Radiación NCRP de los Estados Unidos Informe 86 1986 Comisión Internacional sobre Protección contra Radiaciones No Ionizantes ICNRP 1998 Comisión Nacional de Protección contra Radia...

Страница 61: ...o esté a bordo de una aeronave Todo uso de un radioteléfono debe estar de acuerdo con los reglamentos de las líneas aéreas o con las instrucciones de la tripulación Dispositivos médicos Marcapasos La Asociación de fabricantes del sector sanitario recomienda que se debe mantener una separación mínima de 15 centímetros 6 pulgadas entre el radioteléfono inalámbrico portátil y el marcapasos Estas reco...

Страница 62: ... atmósferas potencialmente explosivas a las que se hace referencia anteriormente incluyen las zonas de carga de combustible tales como cubiertas inferiores de barcos instalaciones de trasvase o almacenaje de carburante o productos químicos zonas en las que el aire contenga productos químicos o partículas como grano polvo o polvos metálicos y cualquier otra zona en la que se le indicaría normalment...

Страница 63: ...ro de los 90 días de su compra Si se rearma incorrectamente puede presentarse el peligro de sacudida eléctrica o incendio 4 No modifique nunca el cable y enchufe de AC provisto con la unidad Si el enchufe no encaja en la toma pida a un electricista titulado que instale una toma correcta Una instalación incorrecta puede presentar el peligro de sacudida eléctrica 5 Para reducir el riesgo de causar d...

Страница 64: ...cargas necesitarán solamente cuatro horas 1 Asegúrese de que la radio está apagada o coloque la batería NiMH en la cubierta del adaptador del cargador 2 Enchufe el cargador en un toma de corriente con corriente alterna CA 3 Sitúe el conector del cargador con el pasador grande sobre la ranura grande a la derecha de los tres contactos de la batería 4 Empuje el pasador grande hacia dentro de la ranur...

Страница 65: ... en la Pantalla está dividido en tres barras Si Muestra d cargada b dos tercios cargada c un tercio cargada y a casi descargada Cuando está en c la radio emite un pitido cada diez minutos Selección del tipo de batería pila Para asegurar que el icono del medidor de baterías muestra con exactitud el grado de uso de la batería el tipo de batería que utiliza en su radio debe quedar establecido en el M...

Страница 66: ...otón dos veces para entrar en el Menú de Selección de Código 2 Comenzará a iluminarse intermitentemente el código actual de la radio número bajo 3 Utilice los botones sube o baja para seleccionar un nuevo código mientras el número esté intermitente 4 La radio volverá al modo de operación normal tras diez segundos o cuando presione el botón M o R Para comunicarse Ajuste el volumen 1 Presione el bot...

Страница 67: ... baja para seleccionar Y para habilitarlo 4 La radio volverá al modo de operación normal tras diez segundos o cuando presione el botón M o R Menú corto Las radios T6202 T6212 y T6222 Talkabout poseen una característica de Menú Corto que le permite limitar el número de menús que se muestran a los de Canal Código eliminador de interferencia y tonos de Llamadas La función de Exploración de Canal tamb...

Страница 68: ...dios T6202 T6212 Talkabout poseen cinco tonos distintivos de llamada para identificar a cada usuario y alertar a los otros de su intención de transmitir Las radios T6222 Talkabout tienen diez tonos distintivos de llamada Presione el botón y todos los usuarios en su canal recibirán la alerta de su Tono de Llamada Para cambiar y escuchar el Tono de Llamada 1 Para entrar en el Menú de Tonos de Llamad...

Страница 69: ...se de que la radio esté apagada 2 Enchufe el conector del accesorio en la clavija de conexión al lado izquierdo de la radio 3 Encienda la radio y baje el volumen antes de colocar el accesorio en la cabeza o en el oído Aparecerá el icono iluminado intermitente g en el visor para indicar que la característica VOX está activada 4 Con los botones sube o baja ajuste el volumen a un nivel cómodo 5 Para ...

Страница 70: ...no g Su radio transmitirá ahora cada vez que habla 2 Al presionar a intervalos rápidos el botón M la radio cambia entre los modos VOX mudo y activo 3 Para desconectar la característica de VOX interna vaya al Menú de Selección de VOX interna y use el botón sube o baja para seleccionar n para desconectar O apague y encienda la radio Para seleccionar la sensibilidad de VOX interna Las radios T6212 y ...

Страница 71: ...gramar para explorar canales específicos conectándolos o desconectándolos en el Menú de la Lista de Exploración 1 Para entrar en el Menú de la Lista de Exploración presione el botón hasta que aparezca el icono h en el visor El número actual de código será reemplazado por Y intermitente para SÍ y n para NO 2 Presione el botón para seleccionar si se explorará o no un canal Seleccione Y para SÍ y n p...

Страница 72: ...asos siguiente 1 Use el botón para comprobar la actividad en los canales antes de hablar 2 No hable por encima de la voz de alguien que está ya usando el canal podría no escucharse su mensaje completo Trate de cambiar el Canal y el Código Eliminador de Interferencia para evitar la congestión del canal Nota Debido a que se comparten los canales sus conversaciones no serán privadas y pudiera escucha...

Страница 73: ...s radios todas las radios deben utilizar el mismo código de encriptación Se escucha otra conversación o Confirme que se ha fijado el Código Eliminador de Interferencia los ajustes activos son 1 a 38 ruido en el canal Podría estar en uso el canal compartido o el código eliminador de interferencia Pruebe otro Alcance limitado de habla Las estructuras de acero o cemento el follaje espeso y el uso en ...

Страница 74: ... NiMH o cambie las pilas AA Las temperaturas extremas afectan la vida de las baterías Parpacleo doble del El cargador no está colocado debidamente Vuelva a colocarlo y asegúrese de que está firmemente sujeto a LED del cargador la radio batería o zócalo de cargador La energía de la batería está muy baja la batería se carga lentamente antes de comenzar a cargar con rapidez Mantenimiento y Reparación...

Страница 75: ...edará obligada por las comunicaciones relacionadas con el Producto que no hayan sido realizadas directamente por Motorola Adjunto a este Producto se incluye una relación de los números de Centros de Atención Motorola Durante el Plazo de Garantía Limitada Motorola a su discreción y sin cargo adicional como indemnización exclusiva reparará o sustituirá el Producto que no se ajuste a la presente gara...

Страница 76: ...ompra donde conste la fecha de la misma El comunicador ha de mostrar también claramente el número de serie como número de referencia Esta información viene con el Producto Condiciones La presente garantía limitada no será aplicable si el modelo o los números de serie que aparecen en el Producto han sido borrados eliminados se han hecho ilegibles o si la etiqueta del comunicador ha sido modificada ...

Страница 77: ...os de las antenas a menos que éstos sean causados directamente por defectos en los materiales o en el acabado 5 Productos desmontados o reparados de tal forma que perjudiquen el rendimiento o impidan la adecuada inspección y realización de pruebas con el objeto de verificar toda reclamación en garantía 6 Defectos o daños debidos al alcance 7 Defectos o daños debidos a humedad líquidos o alimentos ...

Страница 78: ...uctos Motorola descritos en este manual podrá copiarse o reproducirse de manera alguna sin el consentimiento expreso escrito de Motorola Asimismo la compra de productos Motorola no se considerará como que otorga directa o implícitamente por exclusión o de otra manera ninguna licencia al amparo de los derechos de autor patentes o solicitudes de patente de Motorola salvo en lo que se refiere a la li...

Отзывы: