background image

7

Deutsch

VON MOTOROLA SOLUTIONS AUTORI-

SIERTE AKKUS

Die in Tabelle 1 aufgeführten Akkus sind zur Ver-
wendung mit dem Reiseladekit RLN6434 zuge-
lassen.

Tabelle 1. Von Motorola Solutions autorisierte 

Akkus

Kit-Nummer

Beschreibung

NNTN7033

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, FM (HazLoc), IP67, 
4100 mAh

NNTN7034

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, IP67, 4200 mAh

NNTN7035

IMPRES NiMH-Akku, FM (HazLoc), robust, 
2000 mAh

NNTN7036

IMPRES NiMH-Akku, FM (HazLoc), IP67, 2000 mAh

NNTN7037

IMPRES NiMH-Akku, IP67, 2100 mAh

NNTN7038

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, IP67, 2900 mAh

NNTN7573

IMPRES NiMH-Akku, robust, 2100 mAh

NNTN8092

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, FM (HazLoc), robust, 
2300 mAh

NNTN8182

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, robust, 2900 mAh

NNTN8921

IMPRES 2 Lithium-Ionen-Akku, TIA4950 (HazLoc), 
robust, IP67, 3700 mAh

NNTN8930

IMPRES 2 Lithium-Ionen-Akku, TIA4950 (HazLoc), 
robust, IP67, 2700 mAh

PMNN4403

IMPRES Lithium-Ionen-Akku, IP67, 2150 mAh

PMNN4485

IMPRES 2 Lithium-Ionen-Akku, robust, IP67, 
2500 mAh

PMNN4486

IMPRES 2 Lithium-Ionen-Akku, robust, IP67, 
3400 mAh

68012003023.book  Page 7  Monday, December 10, 2018  3:11 PM

Содержание RLN6434

Страница 1: ...TRAVEL CHARGER RLN6434 USER GUIDE en US fr CA es LA pt BR de DE 68012003023 book Page 1 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 2: ...68012003023 book Page 1 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 3: ...g the battery 1 To reduce risk of injury during sudden braking or impact while driving secure the Travel Charger and radio in the mounted bracket with the elastic strap securely fastened 2 To reduce risk of injury charge only the rechargeable Motorola Solutions authorized batteries listed in Table 1 Other batteries may explode causing personal injury and damage 3 Use of accessories not recommended...

Страница 4: ...tric shock or injury do not operate the charger if it has been broken or damaged in any way Take it to a qualified Motorola Solutions service representative 6 Do not disassemble the charger it is not repairable and replacement parts are not available Disassembly of the charger may result in risk of electrical shock or fire WAR N I N G 68012003023 book Page 2 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 5: ...d be close by and easily accessible In equipment using fuses replacements must comply with the type and rating specified in the equipment instructions When used as a desktop charger maximum ambient temperature around the power supply equipment must not exceed 40 C 104 F Output power from the power supply unit must not exceed the ratings stated on the product label located on the bottom of the char...

Страница 6: ...s Do not place or install equipment in the area over an air bag or in the air bag deployment area Air bags inflate with great force If equipment is installed in the air bag deployment area and the air bag inflates the equipment may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle If the communication equipment is improperly installed and the air bag inflates this ...

Страница 7: ...make model and front compartment configuration involved in your communication equipment installation If mounted on an insecure or hollow mounting surface the bracket can loosen and the unit can break free on collision Mount the bracket only in a location which allows the self tapping screws to solidly anchor into a metal surface The mounting screws can damage cables and wires that run under some m...

Страница 8: ...Ion IP67 2900 mAh NNTN7573 IMPRES NiMH Ruggedized 2100 mAh NNTN8092 IMPRES Li Ion FM HazLoc Ruggedized 2300 mAh NNTN8182 IMPRES Li Ion Ruggedized 2900 mAh NNTN8921 IMPRES 2 Li Ion TIA4950 HazLoc Ruggedized IP67 3700 mAh NNTN8930 IMPRES 2 Li Ion TIA4950 HazLoc Ruggedized IP67 2700 mAh PMNN4403 IMPRES Li Ion IP67 2150 mAh PMNN4485 IMPRES 2 Li Ion Ruggedized IP67 2500 mAh PMNN4486 IMPRES 2 Li Ion Rug...

Страница 9: ...ide the vehicle The Travel Charger has the capability to charge a stand alone battery or a radio with a battery PMNN4505 IMPRES 2 Li Ion DIVISION 2 HazLoc Ruggedized IP67 4850 mAh PMNN4547 IMPRES 2 Li Ion TIA4950 HazLoc Ruggedized IP68 3100 mAh PMNN4573 IMPRES 2 Li Ion TIA4950 HazLoc Ruggedized IP68 4600 mAh Table 1 Motorola Solutions Authorized Batteries Cont Kit Number Description 68012003023 bo...

Страница 10: ...ay not charge Your battery must first need to be charged using the rapid charge method before operating your radio for the first time Note Do not leave a battery or radio in the Travel Charger for extended periods of time 1 week in order to avoid a decrease in overall battery performance 68012003023 book Page 8 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 11: ...ttery The battery charging indicator LED on the charger indicates Table 2 Battery Charging Indicators Status LED Status Descriptions Power On Green for approximately 1 second Successful charger power up Charging Steady Red Battery in rapid charge mode 90 Charged Blinking Green Battery is charged to 90 or greater capacity Fully Charged Steady Green Battery is nearly charged or fully charged Fault B...

Страница 12: ...Using a 5 16 8 mm hex nut driver secure the bracket using the three or four screws provided Securing the Travel Charger and radio into the Bracket Motorola Solutions highly recommends securing the Travel Charger and radio into the mounting bracket when inside the vehicle Sudden braking or impact can propel the Vehicle Charger or radio with great force and cause serious injury to occupants of the v...

Страница 13: ...el Charger Note Some effort may be required in the insertion removal as the charger is designed to firmly retain the battery radio 4 Extend the elastic cord and nylon strap between the channel select knob and the volume knob Hook the clip under the front lip of the bracket 68012003023 book Page 11 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 14: ... Caution MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings LLC and are used under license All other trademarks are the property of their respective owners 2011 and 2018 Motorola Solutions Inc All rights reserved 68012003023 book Page 12 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 15: ...uire le risque de blessure en cas de freinage ou d impact soudain en conduisant fixez le chargeur de voyage et la radio au support de montage à l aide de la bande élastique 2 Pour réduire le risque de blessures ne chargez que les piles c est à dire les batteries rechargeables agréées par Motorola Solutions et répertoriées dans le Tableau 1 Les autres batteries piles peuvent exploser entraînant des...

Страница 16: ...ctrique ou de blessures corporelles n utilisez pas le chargeur s il est cassé ou endommagé d une quelconque façon Apportez le chargeur chez un réparateur Motorola Solutions agréé 6 Ne démontez pas le chargeur il n est pas réparable et les pièces de rechange ne sont pas disponibles Le démontage du chargeur peut provoquer un incendie ou une décharge électrique AVERTISSEMENT 68012003023 book Page 2 M...

Страница 17: ... appareil est raccordé doit être située à proximité et facilement accessible Sur les appareils utilisant des fusibles les fusibles de rechange doivent être conformes au type et aux caractéristiques nominales spécifiés dans les instructions de l appareil Quand l appareil est utilisé en tant que chargeur de bureau la température ambiante maximale autour de l équipement d alimentation ne doit pas dép...

Страница 18: ...t Véhicules équipés de coussins gonflables Ne placez pas et n installez pas l appareil au dessus d un coussin gonflable ou dans sa trajectoire de déploiement Un coussin gonflable de sécurité se déploie avec beaucoup de force Si l appareil est installé dans la trajectoire de déploiement d un coussin gonflable pendant que celui ci se déploie l appareil risque d être projeté avec une grande force et ...

Страница 19: ...n du compartiment avant du véhicule concerné par l installation de l appareil de communication Le support risque d être instable si il est monté sur une surface de montage creuse ou instable et l appareil risque de se détacher accidentellement en cas d impact Le support ne doit être monté qu à un emplacement permettant d utiliser les vis autotaraudeuses pour l ancrer solidement dans une surface mé...

Страница 20: ... NNTN7038 IMPRES Li Ion IP67 2900 mAh NNTN7573 IMPRES NiMH robuste 2100 mAh NNTN8092 IMPRES Li Ion FM HazLoc robuste 2300 mAh NNTN8182 IMPRES Li Ion robuste 2900 mAh NNTN8921 IMPRES 2 au lithium ion robuste TIA4950 pour emplacements dangereux IP67 3700 mAh NNTN8930 IMPRES 2 au lithium ion robuste TIA4950 pour emplacements dangereux IP67 2700 mAh PMNN4403 IMPRES au lithium ion IP67 2150 mAh PMNN448...

Страница 21: ...erie autonome ou une radio munie d une batterie PMNN4504 IMPRES 2 au lithium ion DIVISION 2 robuste pour emplacements dangereux IP67 3400 mAh PMNN4505 IMPRES 2 au lithium ion DIVISION 2 robuste pour emplacements dangereux IP67 4850 mAh PMNN4547 IMPRES 2 au lithium ion TIA4950 robuste pour emplacements dangereux IP68 3100 mAh PMNN4573 IMPRES 2 au lithium ion TIA4950 robuste pour emplacements danger...

Страница 22: ...orrectement chargées Votre batterie doit être chargée en utilisant d abord la méthode rapide de mise en charge avant d utiliser la radio pour la première fois Remarque Ne laissez pas une batterie ou une radio dans le chargeur de voyage pendant une période prolongée 1 semaine afin d éviter une détérioration des performances générales de la batterie 68012003023 book Page 8 Monday December 10 2018 3 ...

Страница 23: ...batterie ou une radio munie d une batterie dans la base du chargeur en veillant à ce que les contacts touchent la batterie Le témoin de charge de la batterie sur le chargeur indique Tableau 2 Voyants de charge de la batterie État État du voyant Description Mise sous tension Vert pendant environ 1 seconde Chargeur allumé Charge en cours Rouge fixe Batterie en mode de charge rapide Chargée à 90 Vert...

Страница 24: ...atterie Veille Orange cligno tant La batterie est en attente de charge rapide La batterie est peut être trop chaude ou trop froide ou sa tension est faible Tableau 2 Voyants de charge de la batterie État État du voyant Description 68012003023 book Page 10 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 25: ...n utilisant une mèche de 4 mm 5 32 po de diamètre 4 À l aide d un tournevis à tête hexagonale de 8 mm 5 16 po fixez le support avec les trois ou quatre vis fournies Fixation du chargeur de voyage et de la radio dans le support Motorola Solutions recommande fortement de fixer le chargeur de voyage et la radio dans le support de montage lorsqu ils sont à l intérieur du véhicule Un freinage ou un imp...

Страница 26: ... le chargeur de voyage dans le support de façon à le fixer en place 3 Insérez la radio dans le chargeur de voyage Remarque Il faut exercer une certaine force lors de l insertion et ou du retrait de l appareil car le chargeur est conçu pour maintenir solidement la batterie radio 68012003023 book Page 12 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 27: ...ux et le bouton du volume Accrochez la pince sous le rebord avant du support Remarque Le chargeur est réversible et peut afficher les deux côtés de la radio lorsqu il est dans le support Ne couvrez pas le bouton d urgence avec la sangle Mise en garde 68012003023 book Page 13 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 28: ...mmerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC et sont utilisées sous licence Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs titulaires respectifs 2011 et 2018 Motorola Solutions Inc Tous droits réservés 68012003023 book Page 14 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 29: ...ía 1 Para reducir el riesgo de sufrir lesiones en una situación de frenado repentino o impacto mientras conduce fije el cargador para viajes y el radio en el soporte instalado con la correa elástica ajustada firmemente 2 Para reducir el riesgo de daños y lesiones cargue solo las baterías recargables autorizadas por Motorola Solutions enumeradas en la Tabla 1 Otras baterías podrían explotar y causa...

Страница 30: ...ncendio descarga eléctrica o lesiones no opere el cargador si presenta alguna rotura o daño Llévelo a un representante de servicio técnico de Motorola Solutions debidamente calificado 6 No desmonte el cargador no puede ser reparado y no hay repuestos disponibles El desmontaje del cargador puede generar riesgos de descarga eléctrica o incendio ADVERTENCIA 68012003023 book Page 2 Monday December 10 ...

Страница 31: ...macorriente al que se conecte este equipo debe estar cerca y ser de fácil acceso En el caso de equipos que tengan fusibles los repuestos deberán coincidir con el tipo y los valores nominales especificados en las instrucciones de los equipos Cuando se utilice el dispositivo como cargador de escritorio la temperatura ambiente máxima alrededor del equipo que actúa como fuente de alimentación no deber...

Страница 32: ...ñado cámbielo inmediatamente Vehículos equipados con bolsas de aire No coloque ni instale el equipo en el área que se encuentra por encima de la bolsa de aire ni en la zona de despliegue de la misma Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza Si se coloca el equipo en la zona de despliegue de la bolsa de aire y esta se infla es posible que el equipo se propulse con gran fuerza y cause lesiones gr...

Страница 33: ...ca de las bolsas de aire correspondientes a la marca el modelo y la configuración de compartimientos delanteros del vehículo donde se instalará su equipo de comunicación Si la instalación se realiza sobre una superficie insegura o hueca el soporte puede aflojarse y la unidad puede quedar libre ante una colisión Instale el soporte únicamente en un sitio que permita que los tornillos autorroscantes ...

Страница 34: ...000 mAh NNTN7036 IMPRES de NiMH FM HazLoc IP67 2000 mAh NNTN7037 IMPRES de NiMH IP67 2100 mAh NNTN7038 IMPRES de iones de litio IP67 2900 mAh NNTN7573 IMPRES de NiMH resistente 2100 mAh NNTN8092 IMPRES de iones de litio con FM HazLoc resistente 2300 mAh NNTN8182 IMPRES de iones de litio resistente 2900 mAh NNTN8921 IMPRES 2 de iones de litio TIA4950 HazLoc resistente IP67 3700 mAh NNTN8930 IMPRES ...

Страница 35: ...e litio DIVISIÓN 2 HazLoc resistente IP67 3400 mAh PMNN4505 IMPRES 2 de iones de litio DIVISIÓN 2 HazLoc resistente IP67 4850 mAh PMNN4547 IMPRES 2 de iones de litio TIA4950 HazLoc resistente IP68 3100 mAh PMNN4573 IMPRES 2 de iones de litio TIA4950 HazLoc resistente IP68 4600 mAh Tabla 1 Baterías IMPRES autorizadas por Motorola Solutions continuación Número del kit Descripción 68012003023 book Pa...

Страница 36: ...ría independiente o un radio con una batería INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El cargador para viajes carga únicamente las baterías autorizadas por Motorola Solutions enumeradas en la Tabla 1 Es posible que no puedan cargarse otras baterías Como primera medida deberá cargar la batería empleando el método de carga rápida antes de operar el radio por primera vez Nota No deje ninguna batería ni ningún...

Страница 37: ...tador del cargador para vehículos en el tomacorriente auxiliar del vehículo Nota Los tomacorrientes auxiliares de algunos vehículos no mantienen corriente eléctrica con el vehículo apagado Entrada nominal de 12 a 24 voltios CC 1 2 A 68012003023 book Page 9 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 38: ...e por 1 segundo apro ximadamente El cargador encendió correc tamente Cargando Rojo fijo Batería en modo de carga rápida 90 de carga Verde intermi tente La batería se cargó al 90 o a una mayor capacidad Carga completa Verde fijo La batería está casi cargada o completamente cargada Falla Rojo intermi tente Retire y vuelva a insertar el radio o la batería En espera Ámbar intermi tente La batería requ...

Страница 39: ...te como plantilla marque la ubicación de los tres o cuatro orificios de montaje usando los orificios de montaje inferiores o traseros 3 Utilice una broca de 4 mm 5 32 de diámetro para perforar los tres o cuatro orificios 4 Utilice un destornillador de tuercas hexagonales de 8 mm 5 16 para fijar el soporte con los tres o cuatro tornillos provistos 68012003023 book Page 11 Monday December 10 2018 3 ...

Страница 40: ...ontaje en el interior del vehículo Una situación de frenado repentino o impacto puede propulsar el cargador para vehículos o el radio con gran fuerza y ocasionar lesiones graves a los ocupantes del vehículo 1 Introduzca el cargador para viajes en el soporte con un ángulo descendente Consulte la ilustración que figura a continuación ADVERTENCIA 68012003023 book Page 12 Monday December 10 2018 3 11 ...

Страница 41: ...es Nota Es posible que deba ejercer algo de fuerza para introducir o retirar el componente ya que el cargador está diseñado para retener firmemente la batería o el radio 4 Extienda el cordón elástico y la correa de nailon entre el mando de selección de canales y el mando de volumen Enganche el clip por debajo de la pestaña delantera del soporte 68012003023 book Page 13 Monday December 10 2018 3 11...

Страница 42: ...ea Precaución MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se utilizan bajo licencia Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños 2011 y 2018 Motorola Solutions Inc Todos los derechos reservados 68012003023 book Page 14 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 43: ... 1 Para reduzir o risco de lesões durante uma freada brusca ou colisão ao dirigir prenda o carregador de viagem e o rádio no suporte com a tira elástica apertada firmemente 2 Para reduzir o risco de ferimentos utilize somente as baterias recarregáveis autorizadas pela Motorola Solutions relacionadas na Tabela 1 Outras baterias poderão explodir causando danos e lesões corporais 3 O uso de acessório...

Страница 44: ...létrico ou lesões não opere o carregador se ele estiver quebrado ou danificado em qualquer parte Leve o a um representante autorizado de serviços da Motorola Solutions 6 Não desmonte o carregador ele não pode ser consertado e não há peças de reposição disponíveis A desmontagem do carregador pode resultar em risco de choque elétrico ou incêndio ATENÇÃO 68012003023 book Page 2 Monday December 10 201...

Страница 45: ...qual este equipamento estiver conectado deverá estar próximo e facilmente acessível Em equipamentos que utilizam fusíveis as substituições devem ser compatíveis com o tipo e a classificação especificados nas instruções do equipamento Quando usado como carregador de mesa a temperatura ambiente ao redor do equipamento de fornecimento de energia não deverá ultrapassar 40 C 104 F A saída da unidade de...

Страница 46: ...ador com um fio danificado Substitua o imediatamente Veículos equipados com air bags Não coloque ou instale o equipamento sobre um air bag ou sobre a área de expansão dos air bags pois eles são inflados com muita força Se tiver sido colocado na área de expansão do air bag e este inflar o equipamento poderá ser projetado com violência e ferir seriamente os ocupantes do veículo Se o equipamento de c...

Страница 47: ...para a fabricação o modelo e a configuração dianteira envolvidos na instalação de seu equipamento de comunicação Se for montado em uma superfície insegura ou irregular o suporte pode se afrouxar e a unidade poderá se soltar em uma colisão Monte o suporte somente em um local que permita uma fixação sólida dos parafusos autoatarraxantes em uma superfície de metal Os parafusos de montagem podem danif...

Страница 48: ... FM HazLoc IP67 de 2000 mAh NNTN7037 NiMH IMPRES IP67 de 2100 mAh NNTN7038 IMPRES de Íon de Lítio IP67 de 2900 mAh NNTN7573 NiMH IMPRES Resistente de 2100 mAh NNTN8092 IMPRES de Íon de Lítio com FM HazLoc Resistente de 2300 mAh NNTN8182 IMPRES de Íon de Lítio Resistente de 2900 mAh NNTN8921 Íon de Lítio TIA4950 IMPRES 2 HazLoc Resistente IP67 de 3700 mAh NNTN8930 Íon de Lítio TIA4950 IMPRES 2 HazL...

Страница 49: ...esistente IP67 de 3400 mAh PMNN4505 Íon de Lítio IMPRES 2 DIVISION 2 HazLoc Resistente IP67 de 4850 mAh PMNN4547 Íon de Lítio IMPRES 2 TIA4950 HazLoc Resistente IP68 de 3100 mAh PMNN4573 Íon de Lítio IMPRES 2 TIA4950 HazLoc Resistente IP68 de 4600 mAh Tabela 1 Baterias Autorizadas da Motorola Solutions Cont Número do Kit Descrição 68012003023 book Page 7 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 50: ...or vez ou um rádio equipado com uma bateria INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO O Travel Charger carrega somente as baterias autorizadas pela Motorola Solutions relacionadas na Tabela 1 Outras baterias podem não carregar Sua bateria deve ser primeiramente carregada usando o método de carregamento rápido antes de poder operar o rádio pela primeira vez Nota Não deixe a bateria ou o rádio no Travel Charger por ...

Страница 51: ... o adaptador veicular do carregador na saída auxiliar de energia do veículo Nota Algumas saídas de energia não manterão a corrente elétrica após o veículo ser desligado Entrada nominal 12 24 volts CC 1 2 A 68012003023 book Page 9 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 52: ...nte 1 segundo A inicialização do carregador foi bem sucedida Carre gando Vermelho Contínuo A bateria está no modo de carregamento rápido 90 Carre gada Verde Pis cando A bateria está 90 carre gada ou mais Total mente Car regado Verde Cons tante A bateria está quase carre gada ou totalmente carre gada Falha Vermelho Pis cando Remova e insira o rádio ou a bateria novamente Em Espera Piscando na Cor Â...

Страница 53: ...te como modelo marque a localização dos três ou quatro furos de montagem usando os furos da parte inferior bem como os da parte traseira 3 Usando uma broca de 4 mm 5 32 de diâmetro faça os três ou quatro furos 4 Usando uma chave hexagonal de 8 mm 5 16 fixe o suporte usando os três ou quatro parafusos fornecidos 68012003023 book Page 11 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 54: ... de montagem quando estiver dentro do veículo Freadas bruscas ou impactos podem lançar o carregador do veículo ou o rádio com muita força e causar ferimentos sérios aos ocupantes do veículo 1 Insira o Travel Charger no suporte diagonalmente de cima para baixo Veja a ilustração abaixo ATENÇÃO 68012003023 book Page 12 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 55: ...er Nota Pode ser necessário certo esforço para a inserção remoção pois o carregador é projetado para prender com firmeza a bateria o rádio 4 Passe o elástico e a tira elástica por entre o botão seletor de canal e o botão de volume Encaixe o clipe sob a saliência frontal do suporte 68012003023 book Page 13 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 56: ... MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings LLC e são usadas sob licença Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários 2011 e 2018 Motorola Solutions Inc Todos os direitos reservados 68012003023 book Page 14 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 57: ...kku verwendet 1 Um die Verletzungsgefahr bei plötzlichem Bremsen oder bei Unfällen zu minimieren befestigen Sie das Reiseladegerät und das Funkgerät in der Halterung und ziehen Sie das Elastikband fest 2 Um die Verletzungsgefahr zu minimieren laden Sie nur von Motorola Solutions autorisierte Akkus auf siehe Tabelle 1 Andere Akkus können explodieren sowie Personen und Sachschäden verursachen 3 Die ...

Страница 58: ...lägen oder Verletzungen zu minimieren verwenden Sie das Ladegerät nicht in defektem oder beschädigtem Zustand Wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter von Motorola Solutions 6 Demontieren Sie das Gerät nicht Das Ladegerät kann nicht repariert werden und es sind keine Ersatzteile verfügbar Die Demontage des Ladegeräts kann zu Feuer oder Stromschlägen führen WAR N H I N W E I ...

Страница 59: ...ehe Angabe auf dem Produkt Ziehen Sie bei Nichtgebrauch das Netzkabel aus der Steckdose Die Steckdose für dieses Gerät sollte sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein In Geräten mit Sicherungen müssen Ersatzteile in Typ und Schutzart den in der Ausrüstungsbe schreibung angegebenen Werten entsprechen Wenn es als ein Tischladegerät verwendet wird darf die max Umgebungstemperatur für das ...

Страница 60: ...teren darf es weder mit Wasser in Berührung kommen noch Zug kräften ausgesetzt oder beschädigt werden Ziehen Sie das Kabel des Ladegeräts am Kfz Ladegerät Adapter aus der Steckdose Ziehen Sie nicht am Kabel selbst um das Risiko einer Beschädigung des Kfz Ladegerät Adapters oder des Kabels zu minimieren Verwenden Sie das Ladegerät oder den Kfz Ladegerät Adapter nicht wenn das Kabel beschädigt ist E...

Страница 61: ...erursachen Wurden die Kommunikationsgeräte im Fahr zeug nicht ordnungsgemäß installiert kann es bei Auslösung des Airbags zu schweren Ver letzungen kommen Die Installation der Kommunikationsgeräte im Fahrzeug sollte von einem professionellen Mon teur Techniker durchgeführt werden der die Anforderungen für eine solche Installation erfüllt Größe Form und Auslösebereich eines Air bags können je nach ...

Страница 62: ... werden und das Gerät könnte sich bei einem Aufprall lösen Befestigen Sie die Halterung nur an einem Ort an dem die selbstschneiden den Schrauben sicheren Halt auf einer Metall oberfläche haben Die Montageschrauben können Kabel und Leitungen beschädigen die unter manchen Oberflächen im Fahrzeug verlaufen Wenden Sie sich an den Fahrzeughersteller für ausführlichere Informationen zu den Positionen v...

Страница 63: ... IP67 2000 mAh NNTN7037 IMPRES NiMH Akku IP67 2100 mAh NNTN7038 IMPRES Lithium Ionen Akku IP67 2900 mAh NNTN7573 IMPRES NiMH Akku robust 2100 mAh NNTN8092 IMPRES Lithium Ionen Akku FM HazLoc robust 2300 mAh NNTN8182 IMPRES Lithium Ionen Akku robust 2900 mAh NNTN8921 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku TIA4950 HazLoc robust IP67 3700 mAh NNTN8930 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku TIA4950 HazLoc robust IP67 2700 ...

Страница 64: ...kku aufladen PMNN4487 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku robust IP67 4400 mAh PMNN4494 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku robust IP67 5000 mAh PMNN4504 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku DIVISION 2 HazLoc robust IP67 3400 mAh PMNN4505 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku DIVISION 2 HazLoc robust IP67 4850 mAh PMNN4547 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku TIA4950 HazLoc robust IP68 3100 mAh PMNN4573 IMPRES 2 Lithium Ionen Akku TIA4950 H...

Страница 65: ...den eventuell nicht geladen Ihr Akku muss zunächst im Schnelllademodus auf geladen werden bevor Sie das Funkgerät zum ersten Mal einschalten Hinweis Lassen Sie keine Akkus oder Funkgeräte für einen längeren Zeitraum 1 Woche im Reisela degerät um zu vermeiden dass die allgemeine Akkuleistung sinkt 68012003023 book Page 9 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 66: ... mit einem Akku in das Ladegerät Stellen Sie dabei sicher dass die Ladekontakte in Kontakt zum Akku stehen Die LED Ladeanzeige des Ladegeräts zeigt folgendes an Tabelle 2 Ladeanzeige Status LED Status Beschreibungen Einschal ten Grün für ca 1 Sekunde Ladegerät erfolgreich einge schaltet Laden Konstant rot Akku befindet sich im Schnelllademodus Zu 90 aufgeladen Blinkt grün Akku zu mindestens 90 auf...

Страница 67: ...ngen 3 Bohren Sie die drei oder vier Löcher mit einem 4 mm Spiralbohrer 5 32 Zoll 4 Befestigen Sie die Halterung mithilfe der drei oder vier mitgelieferten Schrauben mit einem 8 mm Sechskant Steckschlüssel 5 16 Zoll Störung Blinkt rot Funkgerät oder Akku her ausnehmen und erneut ein setzen Standby Blinkt gelb Akku wartet auf Schnellla dung Akku ist möglicher weise zu heiß zu kalt oder Spannung ist...

Страница 68: ...sich im Fahrzeug befinden Bei plötzlichem Bremsen oder bei Unfällen kann das Reiseladegerät oder das Funkgerät mit großer Kraft geschleudert werden und möglicherweise schwere Verletzungen für die Fahrzeuginsassen verursachen 1 Neigen Sie das Reiseladegerät nach unten und setzen Sie es in die Halterung Siehe Abbildung unten WAR N H I N W E I S 68012003023 book Page 12 Monday December 10 2018 3 11 P...

Страница 69: ...lade gerät Hinweis Ein gewisser Kraftaufwand ist möglicher weise für das Einsetzen Entfernen erfor derlich da Akku bzw Funkgerät fest im Ladegerät bleiben sollen 4 Verlängern Sie das Elastikband und den Nylongurt zwischen dem Drehknopf für die Kanalwahl und dem Lautstärkeregler 68012003023 book Page 13 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 70: ...d Decken Sie die Notruftaste nicht mit dem Gurt ab Vorsicht MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Motorola Trademark Holdings LLC und werden unter Lizenz verwendet Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2011 und 2018 Motorola Solutions Inc Alle Rechte vorbehalten 68012003023 book Page 14 Monday December 10 2018 3 11...

Страница 71: ...68012003023 book Page 1 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Страница 72: ...m 68012003023 68012003023 BE 68012003023 book Page 2 Monday December 10 2018 3 11 PM ...

Отзывы: