background image

Fon

ctio

ns d

e

 pr

ogra

mmati

on

28

Programmation de la largeur de bande (lorsqu’autorisé)
Pour certaines fréquences, vous pouvez sélectionner l’espacement 
entre canaux. Pour une qualité audio optimale, cet espacement doit 
être réglé à la même valeur sur toutes les radios. Les réglages de 
largeur de bande sont programmés pour chaque canal.
1. Au besoin, accédez au mode de programmation. Pour ce faire, voir « Accès au 

mode de programmation » à la page 25.

2.  Appuyez sur 

\

 jusqu’à ce que 

K

 s’affiche.

3.  Si 

D

/

C

 clignote, appuyez sur 

[

 ou sur 

]

 pour sélectionner la largeur de 

bande 

D

 (25,0 kHz) ou 

C

 (12,5 kHz). (Voir « Tableaux des 

fréquences et des codes » à partir de la page 41.) Si 

D

/

C

 ne clignote pas, vous 

ne pouvez pas sélectionner la largeur de bande pour ce canal.

4.  Tenez la touche 

M

 enfoncée pour quitter 

k

.

Nota :  Les radios Spirit GT fonctionnent à 12,5 kHz. Les radios SP21 peuvent 

fonctionner à une largeur de bande de 25,0 kHz ou 12,5 kHz si elle peut être 
sélectionnée. Si vous avez des questions sur l’utilisation de la radio, appelez 
au 1 800 927-2744.

Programmation du canal disponible
Si vous n’avez pas besoin de plusieurs canaux, vous pouvez réduire le nombre de 
canaux disponible à moins de 15. Les modèles précédents des radios CP100 ne sont 
pas tous dotés de cette fonction. Pour plus d’information, composez le 
1 800 927-2744.

K

C

operation_FR.fm  Page 28  Thursday, July 24, 2003  10:06 AM

Содержание CP100

Страница 1: ...CP100 Commercial Series Two Way Radio User Guide Series Commerciales Guide de I Usager de Radio Bidirectionnelle CP100 ...

Страница 2: ...safety fm Page iii Friday February 21 2003 12 31 PM ...

Страница 3: ...Canada License 3 General Information 3 The License Application 3 CP100 Factory Defaults 17 Talking and Receiving 18 Signal Strength Indicator Channel Busy 18 Talk Range 18 Keypad Lock 19 Hands Free Use VOX 19 With Compatible VOX Accessories 19 CP100_EngTOC fm Page 1 Thursday July 24 2003 12 07 PM ...

Страница 4: ... the Available Channel 27 Programming Call Tones 27 Programming Microphone Gain 28 Editing the Scan List 29 Cloning 29 Advanced Features 31 Troubleshooting 33 CP100_EngTOC fm Page 2 Thursday July 24 2003 12 07 PM ...

Страница 5: ...F Exposure Compliance Before using this product read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio C a u t i o n safety fm Page i Thursday June 5 2003 1 56 PM ...

Страница 6: ...e Compliance safety fm Page ii Thursday June 5 2003 1 56 PM ...

Страница 7: ...facturing of communications equipment The CP100 radios provide cost effective communications for businesses such as retail stores restaurants schools construction sites manufacturing property and hotel management and more Motorola two way radios are the perfect communications solution for all of today s fast paced industries intro fm Page 1 Thursday June 5 2003 1 56 PM ...

Страница 8: ...py of a large print version of this guide or for product related questions please contact 1 800 927 2744 in the USA Canada 1 888 390 6456 on your TTY Text Telephone intro fm Page 2 Thursday June 5 2003 1 56 PM ...

Страница 9: ...ustry Canada Industry Canada requires that all operators using Private Land Mobile frequencies obtain a radio license before operating their equipment An application for your Industry Canada license is made on the form included with your radio Additional forms can be obtained from the nearest Industry Canada license fm Page 3 Friday June 6 2003 4 44 PM ...

Страница 10: ...nth of Application Initial Fee Month of Application Initial Fee Month of Application Initial Fee April 53 August 40 December 26 May 50 September 36 January 23 license fm Page 4 Friday June 6 2003 4 44 PM ...

Страница 11: ...ault Ste Marie District Office Suite 600 Roberta Bondar Place 70 Foster Drive Sault Ste Marie Ontario P6A 6V4 Toll free 1 877 333 6673 Fax 705 941 2085 Sudbury Timmins District Office The 101 Mall 38 Pine Street North Unit 112 Timmins Ontario P4N 6K6 Tel 705 267 4933 Fax 705 267 4939 Toronto license fm Page 5 Friday June 6 2003 4 44 PM ...

Страница 12: ...Building Saskatoon District Office 7th Floor 123 Second Avenue South Saskatoon Saskatchewan S7K 7E6 Tel 306 975 4400 Fax 306 975 5334 Yellowknife District Office Whitehorse Yukon District Office Suite 205 300 Main Street Whitehorse Yukon Y1A 2B5 Tel 867 667 5102 Fax 867 393 6711 ATLANTIC REGION license fm Page 6 Friday June 6 2003 4 44 PM ...

Страница 13: ...tia B3J 2V9 Tel 902 426 3459 Fax 902 426 2615 Mailing Address P O Box 940 Station M St John s District Office 10th Floor John Cabot Building 10 Barter s Hill P O Box 8950 St John s Newfoundland and Labrador A1B 3R9 Tel 709 772 4866 license fm Page 7 Friday June 6 2003 4 44 PM ...

Страница 14: ...ve Your model number is shown on the inside of the radio and can been seen by removing the battery Installing the Swivel Belt Holster 1 Slide the bottom of radio into the holster until it snaps into place 2 To remove push the tab above the battery door and pull the getstarted fm Page 8 Thursday June 5 2003 1 57 PM ...

Страница 15: ...iMH battery which provides up to 15 hours of usage Before you install the battery mark the date in the INSTALL DATE section with a permanent marker As in vehicles all rechargable batteries lose capacity over time Ribbed Latch getstarted fm Page 9 Thursday June 5 2003 1 57 PM ...

Страница 16: ...he first time It will only need up to eight hours of charging thereafter 1 Make sure the radio is off 2 Lift the accessory cover and plug the charger NNTN4077 into the lower jack 3 Plug the charger into a power outlet The light Light getstarted fm Page 10 Thursday June 5 2003 1 57 PM ...

Страница 17: ...iefly shows all features and display segments of your CP100 radio Then the radio displays the current channel larger number in the center and the frequency assigned to that channel on right The interference eliminator code displays briefly Then the current k 218 188 getstarted fm Page 11 Thursday June 5 2003 1 57 PM ...

Страница 18: ...Basic Operation Indicator Light Use B to Transmit call tone Use P to Turn power on off Adjust radio volume Use Accessory Jack for getstarted fm Page 12 Thursday June 5 2003 2 23 PM ...

Страница 19: ...Understanding the Display Keypad Lock Scramble Signal Strength Battery Meter 2 Watt Models Only Scan getstarted fm Page 13 Thursday June 5 2003 1 57 PM ...

Страница 20: ...rging options on your CP100 Two Way Radio NiMH Battery See Installing the Nickel Metal Hydride Battery on page 9 Alkaline Batteries Your radio can also use 4 AA batteries alkaline cells provide up to 24 hours of radio use operation fm Page 14 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 21: ...ing tray on a flat surface 2 Insert the plug of the 10 hour charger into the jack of the drop in charging tray 3 Plug the charger into a power outlet Insert the battery or radio into the tray with Drop in charging tray 10 Hour charger operation fm Page 15 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 22: ...attery meter located in the upper left corner of display indicates how much battery power you have remaining Battery Type 3 Bars 2 Bars 1 Bar Flashing d b c m NiMH 100 85 85 25 25 10 Final 10 operation fm Page 16 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 23: ...u need to change settings refer to Programming Features on page 23 and Frequency and Code Charts starting on page 37 To restore your radio to factory default programming turn the radio on while holding the M and for three seconds operation fm Page 17 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 24: ... is on the frequency and the transmit light flashes at a faster rate of once per second When receiving the display will show w and a signal strength from 1 weakest through 6 strongest This can help determine when a radio is moving out of range 1 6 operation fm Page 18 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 25: ...ds 2 To unlock press and hold for three seconds Hands Free Use VOX Motorola CP100 radios can operate hands free VOX when used with compatible VOX accessories A short delay occurs between when you start talking and the radio transmits operation fm Page 19 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 26: ...able VOX by pressing M while turning the radio on g displays 2 You can disable VOX operation temporarily by pressing M g will flash 3 A short press of M will re enable VOX 4 To disable VOX turn radio off then back on Setting VOX Sensitivity operation fm Page 20 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 27: ... Press and hold Q You will hear static if the channel is clear and w 0 will display 2 Press Q again to release Scanning You can scan up to 15 channels and frequencies When the radio detects activity it operation fm Page 21 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 28: ...y channel to check for other activity Press to begin scanning again but only temporarily Nuisance delete allows you to temporarily remove a channel from your scan list it will return the next time you use the scan feature Press and hold to temporarily remove a channel from the scan list operation fm Page 22 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 29: ...features by entering the programming mode k To talk with someone on your two way radios these settings must match Channel Frequency Interference Eliminator Code Scramble code Bandwidth for optimal clarity operation fm Page 23 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 30: ...tor Code Scramble Code and Bandwidth Settings Program each channel separately 1 Select the channel that you will be programming 2 The channel number flashes l and code displays alternately 3 Press or to select the desired channel 6 operation fm Page 24 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 31: ...ou with code combinations which filter out static noise and unwanted messages 1 Enter Programming Mode as necessary refer to Entering Programming Mode on page 23 2 Press until the Interference Eliminator Code display number begins to flash 0107 Interference Eliminator Code operation fm Page 25 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 32: ...ning without the same scramble setting It does not guarantee confidentiality but it increases privacy The scramble feature is set individually for each channel 1 Enter Programming Mode as necessary refer to Entering Programming Mode on page 23 2 Press until e displays operation fm Page 26 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 33: ... 1 800 927 2744 Programming the Available Channel For applications requiring fewer channels you can reduce the number of available channels from 15 Older CP100 radios may not have this feature Call 1 800 927 2744 for more information 1 Enter Programming Mode as necessary refer to Entering Programming Mode operation fm Page 27 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 34: ... choose 1 2 or 3 to choose a distinctive call tone 4 Press and hold M to exit k Once enabled press B to transmit the call tone to others Programming Microphone Gain The sensitivity of your radio s microphone can be adjusted to suit different users or operation fm Page 28 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 35: ... you can edit the scan list to skip unneeded channels 1 Enter Programming Mode as necessary refer to Entering Programming Mode on page 23 2 Press until h displays and the channel and Y or n flashes 3 Press or to increase or decrease the channel 4 Press J to display either operation fm Page 29 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 36: ... and transmits its settings to the target radio Either W for pass or N for fail appears on the source radio and the target radio displays all icons if cloning was successful 5 Turn the target radio off and back on again to use 6 To clone additional radios repeat steps 3 and 5 Target radio k 218 188 Source radio operation fm Page 30 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 37: ...following features by pressing and holding additional button s while you turn on your radio To Do This Press this Key While Turning On the Radio Default Setting Turn Keypad Tones on off operation fm Page 31 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 38: ...period of time between when the radio receives a transmission on its frequency and broadcasts audio Turning Battery Save off decreases battery M Q On To Do This Press this Key While Turning On the Radio Default Setting operation fm Page 32 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 39: ...e or replace battery NTN8971 Reposition or replace alkaline batteries For Nickel Metal Hydride batteries Installing the Nickel Metal Hydride Battery on page 9 or Battery and Charging Options on page 14 operation fm Page 33 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 40: ... or vehicles decrease range Check for clear line of sight to improve transmission See Talk Range on page 18 Wearing radio close to body such as in a pocket or on a belt decreases range Change location of radio Symptom Try This operation fm Page 34 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 41: ...y or batteries Extreme operating temperatures affect battery life See Battery Life on page 16 Charger light does not come Reinsert radio battery Clean battery charger contacts Symptom Try This operation fm Page 35 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 42: ...Use and Care X X X operation fm Page 36 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 43: ...ges provide Frequency and Code information These charts are useful when using Motorola CP100 two way radios with other business radios UHF Frequencies Frequency MHz Bandwidth 1 458 6625 12 5 2 469 2625 12 5 operation fm Page 37 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 44: ...tor Codes Display Number Code Hz Display Number Code Hz Display Number Code Hz 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 operation fm Page 38 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 45: ...ference Eliminator Codes Display Number Digital Code Display Number Digital Code Display Number Digital Code 39 023 54 115 69 223 40 025 55 116 70 226 41 026 56 125 71 243 operation fm Page 39 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 46: ...2 85 351 98 466 111 654 86 364 99 503 112 662 Digital Interference Eliminator Codes Continued Display Number Digital Code Display Number Digital Code Display Number Digital Code operation fm Page 40 Thursday June 5 2003 2 25 PM ...

Страница 47: ...mmed to different settings To program your CP100 radio to talk with an SP21 radio verify or change your SP21 frequency and code settings as follows 1 Press and hold M while you turn on the radio to enter programming mode The radio announces current frequency for that channel For example frequency one 2 If desired press to scroll through the frequencies operation fm Page 41 Thursday June 5 2003 2 2...

Страница 48: ... way radios and certain accessories that are sold with them such as the battery battery charger and holster manufactured and or sold by Motorola Products Batteries Defects in materials and workmanship in batteries that are manufactured by Motorola and or sold with Products are covered by this warranty only if the fully charged capacity falls below 80 of rated capacity or they leak warranty fm Page...

Страница 49: ... that do not conform to the warranty or to refund the Products purchase price We may use functionally equivalent reconditioned refurbished pre owned or new Products or parts No software updates are provided V How to Get Warranty Service Please call USA Canada Product Services 1 800 927 2744 warranty fm Page 43 Thursday June 5 2003 2 34 PM ...

Страница 50: ...se Among other things ancillary equipment includes batteries chargers adaptors and power supplies not manufactured or supplied by Motorola Any of these voids the warranty Someone other than Motorola or its authorized service centers tests adjusts installs maintains alters modifies or services the Products in any way Any of these voids the warranty Rechargeable batteries that a are charged by other...

Страница 51: ...lity rates methods of payment where to send the Products etc VII Some Other Limitations This is Motorola s complete warranty for the Products and states your exclusive remedies This warranty is given in lieu of all other express warranties Implied warranties including without limitation the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are given only if specifically re...

Страница 52: ...nditioned on a you notifying us promptly in writing when you receive notice of the claim b you giving us sole control of the defense of the suit and all negotiations for its settlement or compromise and c should the Products become or in Motorola s opinion be likely to become the subject of a claim of infringement of a United States patent you permit us at our option and expense either to procure ...

Страница 53: ...ranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction To obtain information on Motorola Personal Communications Products including warranty service accessories and optional Extended Warranties on selected Products please call warranty fm Page 47 Thursday June 5 ...

Страница 54: ...ird party software providers certain exclusive rights for copyrighted software such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software Accordingly any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified reverse engineered distributed or reproduced in any manner to the extent allowed by law Furthermore the purchase of the Motorola products shall not ...

Страница 55: ... The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re exportation of this product to certain destinations For further information contact the U S Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade warranty fm Page 49 Thursday June 5 2003 2 34 PM ...

Страница 56: ...s The following items can be purchased if necessary by contacting the Customer Care and Services Division at 800 422 4210 Part Number Description NNTN4105 Battery Cover warranty fm Page 50 Thursday June 5 2003 2 34 PM ...

Страница 57: ... 19 Adjust volume 11 12 Advanced features 31 Alkaline batteries 14 B Bandwidth 26 Multi unit 29 Plug in 10 Charging 10 15 Cloning 29 Code Interference eliminator 25 D Diagram Index fm Page 51 Thursday June 5 2003 3 29 PM ...

Страница 58: ...line batteries 14 NiMH battery 9 Interference eliminator code 25 Internal VOX 19 35 Introduction 1 K O Obstacles 18 Operating radio 12 P Plug Audio 19 Plug in charger 10 Index fm Page 52 Thursday June 5 2003 3 29 PM ...

Страница 59: ...RF Exposure i S Safety information i Scan 21 Scan list 29 Sensitivity 20 28 Setting U Use and care 36 User guide Large print 2 V VOX External 20 Internal 19 Index fm Page 53 Thursday June 5 2003 3 29 PM ...

Страница 60: ...safety fm Page iii Friday February 21 2003 12 31 PM ...

Страница 61: ...CP100 Programming Quick Reference Function Appearance Press hold MQfor 3 sec and turn on radio k displays Channel Use or for1 through 15 2 QRC fm Page 55 Thursday June 5 2003 3 30 PM ...

Страница 62: ...Reference Radio On Visual as needed then or Available Channels Press until CH displays Press or to select number of available channels Call Tone Choose1 2 3 or 0 Off default 15 CH E QRC fm Page 56 Thursday June 5 2003 3 30 PM ...

Страница 63: ...nseignements généraux 3 La demande de permis 3 Lecture du voltmètre 17 Durée de vie de la batterie 17 Réglages par défaut CP100 18 Parler et recevoir 19 Indicateur d intensité du signal d occupation de canal 19 Portée de transmission 19 Verrouillage du clavier 20 Usage en mode mains CP100_FR_TOC fm Page i Thursday July 24 2003 10 03 AM ...

Страница 64: ... de la largeur de bande lorsqu autorisé 28 Programmation du canal disponible 28 Programmation des tonalités d appel 29 Programmation de la Énoncé relatif aux lois sur l exportation 53 Pièces de rechange 54 CP100_FR_TOC fm Page ii Thursday July 24 2003 10 03 AM ...

Страница 65: ...s Avant d utiliser ce produit lisez les consignes d utilisation pour une utilisation sécuritaire qui se trouvent dans le livret Sécurité du produit et exposition aux radiofréquences compris avec votre radio C a u t i o n safety_FR fm Page i Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 66: ...radiofréquences safety_FR fm Page ii Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 67: ...00 constituent un moyen de communication rentable pour les entreprises comme les magasins de vente au détail les restaurants les écoles les zones de construction les usines la gestion hôtelière et immobilière et bien d autres encore Les radios bidirectionnelles Motorola sont la solution de communication idéale pour toutes les industries d aujourd hui intro_FR fm Page 1 Thursday July 24 2003 10 04 ...

Страница 68: ...on de ce guide en gros caractères ou pour toute question sur le produit veuillez communiquer avec 1 800 927 2744 aux États Unis et au Canada 1 888 390 6456 TTY Téléimprimeur intro_FR fm Page 2 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 69: ...ie Canada Industrie Canada exige que tous les utilisateurs de fréquences mobiles terrestres privées obtiennent un permis radio avant d utiliser leur équipement Un formulaire de demande de permis d Industrie Canada accompagne votre radio Vous pouvez obtenir d autres formulaires auprès du bureau d Industrie Canada de license_FR fm Page 3 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 70: ... de la demande Droit initial Mois de la demande Droit initial Mois de la demande Droit initial Avril 53 Août 40 Décembre 26 Mai 50 Septembre 36 Janvier 23 license_FR fm Page 4 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 71: ...e Bureau régional Bureau 600 Roberta Bondar Place 70 Foster Drive Sault Ste Marie Ontario P6A 6V4 Sans frais 1 877 333 6673 Télécopieur 705 941 2085 Sudbury Timmins Bureau régional The 101 Mall 38 Pine Street North bur 112 Timmins Ontario P4N 6K6 Tél 705 267 4933 Télécopieur 705 267 4939 Toronto Bureau régional license_FR fm Page 5 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 72: ...Building 969 Saskatoon Bureau régional 7e étage 123 Second Avenue South Saskatoon Saskatchewan S7K 7E6 Tél 306 975 4400 Télécopieur 306 975 5334 Yellowknife Whitehorse Bureau de district du Yukon Bureau 205 300 Main Street Whitehorse Yukon Y1A 2B5 Tél 867 667 5102 Télécopieur 867 393 6711 RÉGION DE license_FR fm Page 6 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 73: ...cosse B3J 2V9 Tél 902 426 3459 Télécopieur 902 426 2615 Adresse postale C P 940 Poste M St John s Bureau régional 10e étage Édifice John Cabot 10 Barter s Hill C P 8950 St John s Terre Neuve et Labrador A1B 3R9 Tél 709 772 4866 license_FR fm Page 7 Thursday July 24 2003 10 04 AM ...

Страница 74: ...les sur votre radio Le numéro de modèle de votre radio est indiqué à l intérieur sous la batterie Installation de l étui à ceinture pivotant 1 Glissez le bas de la radio dans l étui jusqu à ce qu elle s enclenche en place 2 Pour retirer la radio appuyez sur le loquet situé au dessus getstarted_FR fm Page 8 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 75: ...rnit jusqu à 15 heures d usage Avant d installer la batterie inscrivez la date dans la section INSTALL DATE date d installation à l aide d un marqueur indélébi le Comme c est le cas pour les véhicules toutes les batteries rechargeables perdent de Loquet nervuré getstarted_FR fm Page 9 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 76: ...erie au NiMH pendant 16 heures Par la suite elle se chargera en moins de 8 heures 1 Assurez vous que la radio est hors tension 2 Soulevez le couvercle d accessoire et connectez le chargeur NNTN4077 dans la prise inférieure Voyant lumineux getstarted_FR fm Page 10 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 77: ...oraire pour la mettre hors tension La radio émet une tonalité et le visuel affiche brièvement toutes les fonctions et indicateurs de la radio CP100 La radio affiche ensuite le canal courant le plus gros numéro au centre du visuel et la fréquence attribuée à ce canal à droite k 218 188 getstarted_FR fm Page 11 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 78: ...enez la radio à une distance de 5 à 7 5 cm 2 à 3 po de votre bouche Nota Le voyant de transmission situé à gauche sur le devant de la radio s allume en rouge pendant la transmission 3 Relâchez la touche M et écoutez les messages de vos interlocuteurs getstarted_FR fm Page 12 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 79: ...isez la touche B pour Transmettre une tonalité d appel Utilisez P pour Mettre la radio sous tension hors tension Régler le volume de la radio Utilisez la prise pour accessoires pour de qui getstarted_FR fm Page 13 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 80: ...Comprendre l affichage Balayage Voltmètre Mode de Verrouillage du clavier Brouilleur modèles 2 watts seulement Indicateur d intensité du signal getstarted_FR fm Page 14 Thursday July 24 2003 10 05 AM ...

Страница 81: ...ffre plusieurs options de batterie et de charge Batterie au NiMH Voir Insertion de la batterie au nickel hydrures métalliques à la page 9 Piles alcalines Votre radio peut également fonctionner avec quatre piles alcalines AA operation_FR fm Page 15 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 82: ...ez le socle chargeur sur une surface plane 2 Insérez la fiche du chargeur 10 heures dans la prise du socle chargeur 3 Branchez le chargeur dans une prise électrique Socle chargeur Chargeur 10 heures operation_FR fm Page 16 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 83: ...é dans le coin supérieur gauche du visuel indique la capacité restante de la batterie Type de batterie 3 segments 2 segments 1 segment Clignotement d b c m NiMH 100 85 85 25 25 10 Dernier 10 operation_FR fm Page 17 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 84: ...s à la section Fonctions de programmation à la page 24 et aux Tableaux des fréquences et des codes à partir de la page 41 Pour réinitialiser les réglages par défaut de votre radio mettez la radio sous tension en tenant les touches M et enfoncées pendant trois secondes operation_FR fm Page 18 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 85: ...a fréquence choisie et le voyant de transmission clignote plus rapidement soit aux secondes Pendant la réception le visuel affiche w ainsi que l intensité du signal de 1 le plus faible à 6 le plus fort Cela aide à déterminer l endroit où la radio devient hors de portée 1 6 operation_FR fm Page 19 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 86: ...t trois secondes 2 Pour déverrouiller appuyez sur pendant trois secondes Usage en mode mains libres VOX Les radios CP100 de Motorola peuvent fonctionner en mode mains libres VOX lorsqu elles sont utilisées avec des accessoires VOX compatibles Il y a un court operation_FR fm Page 20 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 87: ...ccessoires composez le 1 800 422 4210 ou communiquez avec le point de vente où vous avez acheté la radio Sans accessoires Vous pouvez utiliser la radio CP100 en mode mains libres sans accessoire VOX 1 Activez la fonction VOX en appuyant sur la touche M pendant la mise sous operation_FR fm Page 21 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 88: ...lité 0 Désactivé VOX avec accessoires seulement réglage par défaut 1 Sensibilité faible 2 Sensibilité moyenne 3 Sensibilité élevée Vérification de l activité sur un canal Vérifier l activité d un canal operation_FR fm Page 22 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 89: ...esseurs d interférence changez le code du canal actuel à 0 avant d appuyer sur J Nota Lorsque vous appuyez sur J vous entendez le trafic mais il est possible que vous ne puissiez pas répondre car ces personnes peuvent utiliser des codes Avance de l exploration Suppression des canaux nuisibles operation_FR fm Page 23 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 90: ...vantes en accédant au mode de programmation k Pour converser avec quelqu un ces réglages doivent être les mêmes sur les deux radios bidirectionnelles Canal Fréquence Code suppresseur d interférence Code de brouillage operation_FR fm Page 24 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 91: ...es de communication 1 Tenez les touchez MJ enfoncées pendant trois secondes pendant la mise sous tension de la radio La radio émet une tonalité et affiche k Programmation d un canal Chaque canal a ses propres réglages de fréquence de code suppresseur 1 operation_FR fm Page 25 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 92: ...ouche M enfoncée pour quitter k ou appuyez sur pour poursuivre Programmation du code suppresseur d interférence Le code suppresseur d interférence aide à réduire l interférence en vous offrant des combinaisons de codes qui suppriment les parasites le bruit et les messages indésirables operation_FR fm Page 26 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 93: ...ttribuer ce canal La radio émet une tonalité de confirmation Tous les réglages de ce canal sont sauvegardés sous cette touche 4 Tenez la touche M enfoncée pour quitter k ou appuyez sur pour poursuivre Programmation de la fonction de brouillage operation_FR fm Page 27 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 94: ...dio optimale cet espacement doit être réglé à la même valeur sur toutes les radios Les réglages de largeur de bande sont programmés pour chaque canal 1 Au besoin accédez au mode de programmation Pour ce faire voir Accès au mode de programmation à la page 25 2 Appuyez sur jusqu à ce que K s affiche K C operation_FR fm Page 28 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 95: ...ation à la page 25 2 Appuyez sur jusqu à ce que CH s affiche 3 Appuyez sur ou pour sélectionner le nombre de canaux qui doivent être disponibles 4 Tenez la touche M enfoncée pour quitter k Nota La radio sauvegarde les réglages de programmation des canaux désactivés operation_FR fm Page 29 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 96: ...s pouvez régler la sensibilité du microphone de votre radio pour convenir aux différents utilisateurs ou aux endroits où la radio est utilisée 1 Au besoin accédez au mode de programmation Pour ce faire voir Accès au mode de programmation à la page 25 2 Appuyez sur jusqu à ce que g et sensibilité s affichent operation_FR fm Page 30 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 97: ...t 4 Appuyez sur J pour afficher soit Y pour inclure le canal soit n pour exclure le canal 5 Tenez la touche M enfoncée pour quitter k Clonage Vous pouvez copier les réglages d une radio CP100 à une autre en utilisant le operation_FR fm Page 31 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 98: ... radio à la fois Il n est pas nécessaire que le chargeur multiple soit connecté pour utiliser la fonction de clonage Les radios doivent être de la même bande c est à dire UHF ou VHF De plus les modèles à canaux multiples peuvent cloner des radios à canal unique Dans ce cas seul le premier canal est cloné operation_FR fm Page 32 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 99: ...nant d autres touches enfoncées pendant la mise sous tension de la radio Pour faire ceci Tenez cette touche enfoncée pendant la mise sous tension Réglage par défaut Activation désactivation des tonalités du clavier operation_FR fm Page 33 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 100: ...ttaque qui est le court laps de temps entre le moment où la radio reçoit un message transmis sur sa fréquence et le moment M Q sous tension Pour faire ceci Tenez cette touche enfoncée pendant la mise sous tension Réglage par défaut operation_FR fm Page 34 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 101: ... la batterie NTN8971 Replacez ou changez les piles alcalines Pour les batteries au nickel hydrures métalliques voir Insertion de la batterie au nickel hydrures métalliques à la page 9 ou Batterie et options de charge à la page 15 operation_FR fm Page 35 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 102: ...e réglage est différent de celui des autres radios Voir Programmation de la fonction de brouillage à la page 27 La largeur de bande des radios n est pas la même Voir Programmation de la largeur de bande lorsqu autorisé à la Symptôme Essayez operation_FR fm Page 36 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 103: ... de canal de fréquence de code suppresseur d interférence et de code de brouillage selon le modèle de radio Voir Fonctions de programmation à la page 24 Rechargez changez ou replacez la batterie ou les piles Symptôme Essayez operation_FR fm Page 37 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 104: ...tterie ou les piles Les températures très chaudes ou très froides diminuent la durée de vie de la batterie ou des piles Voir Durée de vie de la batterie à la page 17 Réinsérez la radio la batterie Symptôme Essayez operation_FR fm Page 38 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 105: ... n a pas été réglée avant d être activée Voir Usage en mode mains libres VOX à la page 20 Sensibilité réglée à 0 Voir Réglage du niveau de sensibilité VOX à la page 21 Impossible Symptôme Essayez operation_FR fm Page 39 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 106: ...Utilisation et entretien X X X operation_FR fm Page 40 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 107: ...onnent de l information sur les fréquences et les codes Ils vous seront utiles si vous utilisez des radios bidirectionnelles CP100 de Motorola avec d autres radios commerciales Fréquences UHF Fréquence MHz Largeur de bande 1 458 6625 12 5 operation_FR fm Page 41 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 108: ... interférence Numéro affiché Code Hz Numéro affiché Code Hz Numéro affiché Code Hz 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 operation_FR fm Page 42 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 109: ...sseurs d interférence Numéro affiché Code numérique Numéro affiché Code numérique Numéro affiché Code numérique 39 023 54 115 69 223 40 025 55 116 70 226 41 026 56 125 71 243 operation_FR fm Page 43 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 110: ... 632 85 351 98 466 111 654 86 364 99 503 112 662 Codes suppresseurs d interférence Suite Numéro affiché Code numérique Numéro affiché Code numérique Numéro affiché Code numérique operation_FR fm Page 44 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 111: ...s Cependant les radios actuelles peuvent avoir été programmées différemment Pour programmer votre radio CP100 pour l utiliser avec une radio SP21 vérifiez ou changez la fréquence et le code de la radio SP21 de la manière suivante 1 Tenez la touche M enfoncée pendant la mise sous tension de la radio afin d accéder au mode de programmation operation_FR fm Page 45 Thursday July 24 2003 10 06 AM ...

Страница 112: ...elles de même que certains accessoires vendus avec ces produits comme les batteries les chargeurs et les étuis fabriqués et ou vendus par Motorola ci après appelés Produits Batterie Les défauts de fabrication ou de main d œuvre des batteries fabriquées par Motorola et ou vendues avec les Produits sont couverts par la présente garantie seulement si la capacité maximale de la batterie est en deçà de...

Страница 113: ...rantie ou en remboursera le prix d achat Motorola se réserve le droit d utiliser des pièces ou Produits neufs en pré propriété remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalent Aucune mise à jour logicielle n est fournie V Comment se prévaloir des services prévus par la garantie Veuillez appeler États Unis Canada warranty_FR fm Page 47 Thursday July 24 2003 10 15 AM ...

Страница 114: ... d un tel usage L expression Équipement auxiliaire comprend sans s y limiter les batteries chargeurs adaptateurs et blocs d alimentation non fabriqués ou fournis par Motorola qui ne seront plus couverts par la garantie Si toute entité autre que Motorola ou ses centres de service autorisés met à l essai règle installe fait l entretien modifie ou répare le Produit de quelque façon que ce soit elui c...

Страница 115: ...de base peuvent s appliquer pour la réparation des Produits non couverts par cette garantie Pour obtenir de l information sur les Produits devant être réparés et qui ne sont pas couverts par la présente garantie veuillez appeler au numéro de téléphone susmentionné On vous donnera tous les renseignements sur la possibilité de réparer le Produit les tarifs de réparation les méthodes de paiement l ad...

Страница 116: ...Software Provisions VIII Conditions relatives aux brevets et aux logiciels Motorola assumera les coûts juridiques de toute poursuite intentée contre vous dans le cas où cette poursuite est fondée sur une réclamation où les produits enfreignent un brevet des États Unis Notre obligation est sujette aux conditions suivantes a que vous avisiez Motorola par écrit et sans délai de l avis de réclamation ...

Страница 117: ...énierie inverse d un tel logiciel ou l exercice de certains droits exclusifs sur un tel logiciel n est autorisée IX Lois fédérales et droits dans les autres juridictions Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects ou encore la limitation de la durée d une garantie par conséquent il est possible que certaines limita...

Страница 118: ...es dispositifs Les lois des États Unis et d autres pays préservent certains droits exclusifs pour Motorola et pour les fournisseurs de logiciels tiers relatifs aux logiciels protégés par la loi sur le droit d auteur tels que le droit exclusif de créer ou de distribuer des copies de ces logiciels En conséquence tous les logiciels protégés par la loi sur le droit d auteur contenus dans les produits ...

Страница 119: ...américain et canadien peuvent restreindre l exportation et la réexportation de ce produit vers certaines destinations Pour obtenir plus de renseignements veuillez communiquer avec le Département du commerce des États Unis ou avec le ministère canadien des Affaires étrangères et du Commerce international warranty_FR fm Page 53 Thursday July 24 2003 10 15 AM ...

Страница 120: ...ts pourront si nécessaire être achetés en communiquant avec la Division du service d assistance à la clientèle au 800 422 4210 Numéro de pièce Description NNTN4105 Couvercle de batterie warranty_FR fm Page 54 Thursday July 24 2003 10 15 AM ...

Страница 121: ...Accessoire audio 21 B Batterie alcaline 15 insertion 15 NiMH charge 10 Contrôle de l intensité du signal 19 22 E Exploration 22 F Fiche audio 20 Index CP100_FR_IX fm Page 55 Thursday July 24 2003 10 16 AM ...

Страница 122: ...troduction 1 L Largeur de bande 28 M Mode de programmation 24 25 R Radio fonctionnement 19 Fonctions et réglages 14 hors de portée 19 hors tension 11 Illustration 13 nettoyage 40 CP100_FR_IX fm Page 56 Thursday July 24 2003 10 16 AM ...

Страница 123: ...U Usage en mode mains libres 21 Utilisation de la radio 11 Utilisation et entretien 40 V Visuel de transmission 29 Voltmètre CP100_FR_IX fm Page 57 Thursday July 24 2003 10 16 AM ...

Страница 124: ...safety fm Page iii Friday February 21 2003 12 31 PM ...

Страница 125: ...e la radio CP100 Fonction Affichage Tenez les touches MQenfoncées pendant 3 secondes puis mettez la radio sous tension k s affiche Canal Utilisez ou pour1 à 15 Appuyez sur jusqu à ce que 2 QRC_FR fm Page 59 Thursday July 24 2003 10 16 AM ...

Страница 126: ... la radio CP100 Radio sous tension Visuel au besoin puis ou Canaux disponibles Appuyez sur jusqu à ce que CH s affiche Appuyez sur ou pour sélectionner le numéro d un canal disponible 15 CH QRC_FR fm Page 60 Thursday July 24 2003 10 16 AM ...

Страница 127: ...safety fm Page iii Friday February 21 2003 12 31 PM ...

Страница 128: ...ualité robuste MOTOROLA Résistant à la poussière et aux intempéries Conforme aux spécifications militaires Couverture fiable à l intérieur et à l extérieur Simple et facile à utiliser Rentable Capacité de clonage Fréquences réservées exclusive ment au monde des affaires 121 codes de réduction de bruit et 83 numériques Mode mains libres VOX La Technologie de compression de la voix Garantie limitée ...

Отзывы: