background image

Conforms to 

UL Std. 325
Certified to 

CSA Std. C22.2#247

MOTION

 

CM-36 MOTEUR DE RIDEAU LI-ION

Nettoyage

Suivez ces règles générales lorsque vous nettoyez 
l'extérieur de l'appareil et ses composants :

   Utilisez un chiffon humide, doux et non pelucheux. 

Évitez les infiltrations d'humidité par les ouvertures. 

   N'utilisez pas d'aérosols, de solvants, d'alcool ou 

d'abrasifs.

Service et assistance

N'effectuez aucune réparation vous-même. N'essayez 
pas d'ouvrir l'appareil ou de le démonter. Vous 
risquez de vous électrocuter et d'annuler la garantie. 
Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à 
l'intérieur. 

Service de garantie

Suivez d'abord les conseils de ce manuel. Si le produit 
semble être endommagé ou ne fonctionne pas 
correctement, consultez votre revendeur local pour 
obtenir des instructions pour bénéficier du service de 
garantie.

Recycler

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté 
avec les déchets ménagers ordinaires et ce, dans toute 
l'UE. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant 
porter préjudice à l'environnement ou à la santé 
humaine, veuillez le recycler de façon responsable, ce 
qui contribuera à la réutilisation durable de ressources.  
Pour renvoyer votre ancien appareil, veuillez utiliser les 
systèmes de traitement et de collecte ou contacter le 
détaillant qui vous a vendu le produit. Il sera en mesure 
de procéder au recyclage du produit en toute sécurité.

Lisez attentivement les 
instructions avant d'assembler 
et d'utiliser le produit. 
L'assemblage peut être effectué 
par des non-professionnels. 
Pour usage intérieur 
uniquement.

   Les jeunes enfants peuvent 

s'étrangler avec la boucle 

des cordons de traction, les 

chaînes et rubans et les 

cordons qui actionnent les 

couvre-fenêtres.

      Pour  éviter  l'étranglement 

et l'emmêlement, gardez les 

      cordons hors de portée de 

jeunes enfants.

        Les cordons peuvent s'enrouler 

autour du cou d'un enfant.

   Écartez les lits, berceaux et 

meubles des cordons des 

couvre-fenêtres.

   N'attachez pas de cordons.

   Assurez-vous que les cordons 

ne puissent s'entremêler et 
former une boucle.

AVERTISSEMENT

Français

55

Содержание CM-36

Страница 1: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR Li ion battery powered curtain motor with pull and remote operation MANUAL CM 36 ...

Страница 2: ...tall program and operate rtube nl red1495 App Store Download the MOTION app rtube nl red981 Google Play Download the MOTION app rtube nl red982 CM 36 Li ion battery powered curtain motor with pull and remote operation Strong High torque motorization for heavy application Silent Low noise motorization for quiet operation Bi directional Two way communication for real time response 2 Li ion Battery I...

Страница 3: ...ure in openings Do not use aerosol sprays solvents alcohol or abrasives Service Support Do not perform repairs yourself Do not attempt to open the device or disassemble it You run the risk of electric shock and voiding the limited warranty No user serviceable parts are inside Warranty Service First follow the advice in this manual If the product appears to be damaged or does not function properly ...

Страница 4: ...e kept away Do not operate when maintenance such as window cleaning is being carried out in the vicinity The tube motor must only be supplied with safety extra low voltage corresponding to the marking on the appliance Important Installation instructions WARNING Important safety instructions Follow all instructions since incorrect installation can lead to severe injury This motor can only be used w...

Страница 5: ...al environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area may cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at their own expense If this equipment does ca...

Страница 6: ... RS485 unlimited CM 20 Motion Wifi bridge 1 5 15 1 4 4 1 n a n a 30 n a n a n a n a n a n a 1 2 3 4 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds CM 11 Hand remote unlimited CM 12 Hand remote unlimited CM 13 Hand remote unlimited CM 15 Wall remote unlimited CM 16 Wall remote unlimited CM 17 Table remote unlimited CM 18 Pull remote unlimited CM 19 Motion Domotica box RS...

Страница 7: ...20 m open space 30 m with 1 concrete wall n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 15 Micro USB 5V DC 79 mm 79 mm 25 mm 20 4...

Страница 8: ...LI ION CURTAIN MOTOR Pair button Pair button Channel Selection Channel indicator Up Down Center stop favorite Center stop favorite Up Channel indicator Down Right Left CM 11 1 Channel Remote CM 12 5 Channel Remote 8 ...

Страница 9: ...TOR Up Channel indicator Right Down Previous Channel Next Channel Center stop favorite Left Channel 1 Channel 3 Channel 2 Channel 4 Down Up Center stop favorite Pair button Pair button CM 13 15 Channel Remote CM 17 4 Channel Table Remote English 9 ...

Страница 10: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR CM 15 1 Channel Wall Remote CM 16 4 Channel Wall Remote Pair button Pair button Up Right Down Left Center stop favorite Down Up Center stop favorite 10 ...

Страница 11: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR CM 18 1 Channel Tassel Remote CM 20 Motion Bridge See manual CM 20 Pair button English 11 ...

Страница 12: ...1 MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR Install the blind 12 ...

Страница 13: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR English 13 ...

Страница 14: ...2 1 2 MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR Insert the battery ...

Страница 15: ...will shortly stop stepping indicating that the remote has been paired to the blind Select a desired channel for the blind using the channel selection button on the remote control Channel Selection Pair button Channel indicator Pair a remote Shortly press the down button to check if the blind moves the right way away from the motor If the blind moves the other way the rotational direction must be c...

Страница 16: ...ally move the blind to the closed position Once the closed position has been reached the position is saved Before programming the end positions program mode must be de activated Shortly press the program button to de activate program mode The blind stops stepping and the end positions can be set Down 16 ...

Страница 17: ...1 6 MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR Press the button up to automatically move the blind to the open position Once the open position has been reached the position is saved Set open position Up English 17 ...

Страница 18: ...s stepping and can be operated Hold the centre button to save this favourite position The blind shortly stops stepping indicating the favourite position has been saved Center Operate the blind Remote control Choose the channel to which the blind has been paired using the channel button Press the up or down button to operate the blind Press the center button to stop the blind Use the left and right...

Страница 19: ...tion Center Move the blind to a desired favourite position Press the program button on the motor to activate program mode The blind starts stepping Hold the center button to save this favourite position The blind shortly stops stepping indicating the favourite position has been saved succesfully Press the program button on the motor to de activate program mode The blind stops stepping English 19 ...

Страница 20: ... stops stepping for the first time keep holding the button until the blind stops stepping for the second time approximately 10 seconds Factory reset To reset the blind to factory defaults hold the button for at least 20 seconds The blind will stop stepping twice After the second stop the blind will give one extra step to confirm factory reset Reset the blind 20 Use a USB C cable to charge the moto...

Страница 21: ...m left to right To activate Single select simultaneously hold the center button and press the pair button To search for the next blind press the right button Search mode will be activated To find the previous blind press the left button To exit Single select press the right button during search mode Once a blind is found the channel LED will flash and the blind starts stepping indicating that prog...

Страница 22: ...nd through a remote control without having to physically press the program button on the blind To search for the next blind press the right button Search mode will be activated To find the previous blind press the left button To exit Single select press the right button during search mode The display shows the letter O Once a blind is found the channel number will flash and the blind starts steppi...

Страница 23: ...nel on the same remote or other remote Select a new channel on the new remote Channel select makes it possible to copy blinds in between channels remotes without having to physically press the program button on the motors Select the channel you would like to copy To activate channel select simultaneously hold the channel selection button and press the pair button Press program button on the new re...

Страница 24: ...ed to the blind Pair the remote to the motor See step 6 Motor LED flashes red The battery of the motor is empty Charge the motor See step 12 Multiple blinds respond to a remote Unable to program a single blind Multiple blinds are paired to a single channel Pair the blind to a free channel to program or use single select to program the blind Blind moves in small steps No end limits are programmed P...

Страница 25: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR English 25 ...

Страница 26: ...MOTION CM 36 LI ION CURTAIN MOTOR 26 ...

Страница 27: ...ept any responsibility for damage due to mistakes and or faults in this manual Coulisse B V reserves the right to revise the manual and to revise and or changes its content at any time without obligation to notify any person or entity of such revisions or changes The most recent version replaces older versions of this manual The most recent version is available at my coulisse com or contact your C...

Страница 28: ...eo Installation Programmierung und Betrieb rtube nl red1495 App Store Laden Sie die MOTION App herunter rtube nl red981 Google Play Laden Sie die MOTION App herunter rtube nl red982 Stark Drehmomentstarke Motorisierung für schwere Anwendungen Leise Geräuscharme Motorisierung für leisen Betrieb Bidirektional Zwei Wege Kommunikation für Echtzeit Reaktion Li Ion Akku Integriertes Lithium Ionenbatteri...

Страница 29: ...en dieser Bedienungsanleitung Sollte das Produkt beschädigt sein oder nicht korrekt funktionieren wenden Sie sich bitte an einen Vertragshändler vor Ort um gegebenenfalls die Produktgarantie in Anspruch zu nehmen ACHTUNG Lesen Sie die Gebrauchs anweisung sorgfältig vor der Montage und Verwendung des Produkts Montage kann durch Nicht Profis gemacht sein Nur für den Innenbereich Kleine Kinder können...

Страница 30: ... regelmäßig auf Ungleichgewicht sowie Zeichen von Verschleiß oder Schaden an Kabeln und Sprungfedern Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Reparaturen oder Anpassungen erforderlich sind Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle oder schalten Sie die automatische Steuerung aus wenn in der Umgebung Reinigungs oder Wartungsarbeiten wie beispielsweise Fensterputzen vorgenommmen werden Bei der Verwendung ...

Страница 31: ...lt dass es die Begrenzungen für ein digitales Gerät der Klasse B erfüllt wie in Abschnitt 15 der FCC Richtlinien ausgeführt Diese Begrenzungen dienen dazu angemessene Sicherheit gegen schädigende Interferenzen zu wahren wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann dieselbe ausstrahlen Wenn es nicht gemäß den Hinweisen Ins...

Страница 32: ...85 unlimited CM 20 Motion Wifi bridge 1 5 15 1 4 4 1 n a n a 30 n a n a n a n a n a n a 1 2 3 4 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds CM 11 Hand remote unlimited CM 12 Hand remote unlimited CM 13 Hand remote unlimited CM 15 Wall remote unlimited CM 16 Wall remote unlimited CM 17 Table remote unlimited CM 18 Pull remote unlimited CM 19 Motion Domotica box RS485 ...

Страница 33: ... open space 30 m with 1 concrete wall n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 15 Micro USB 5V DC 79 mm 79 mm 25 mm 20 433 M...

Страница 34: ...VORHANG MOTOR Kopplung Knopf Kopplung Knopf Kanal Auswahl Kanalanzeige Hoch Runter Mitte stop bevorzugt Mitte stop bevorzugt Hoch Kanalanzeige Runter Rechts Links CM 11 1 Kanal Fernbedienung CM 12 5 Kanal Fernbedienung 34 ...

Страница 35: ...sch Hoch Kanalanzeige Rechts Runter Vorheriger Kanal Nächster Kanal Mitte stop bevorzugt Links Kanal 1 Kanal 3 Kanal 2 Kanal 4 Runter Hoch Mitte stop bevorzugt Kopplung Knopf Kopplung Knopf CM 13 15 Kanal Fernbedienung CM 17 4 Kanal Tisch Fernbedienung 35 ...

Страница 36: ...N CM 36 LI ION VORHANG MOTOR CM 15 1 Kanal Wand Fernbedienung CM 16 4 Kanal Wand Fernbedienung Kopplung Knopf Kopplung Knopf Hoch Rechts Runter Links Mitte stop bevorzugt Runter Hoch Mitte stop bevorzugt 36 ...

Страница 37: ...MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR Deutsch CM 18 1 Channel Qasten Fernbedienung CM 20 Motion hub Siehe Anleitung CM 20 Kopplung Knopf 37 ...

Страница 38: ...1 MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR Installation des Vorhangs 38 ...

Страница 39: ...MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR Deutsch 39 ...

Страница 40: ...2 1 2 MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR Einsetzen der Batterie 40 ...

Страница 41: ...ungen einstellen um zu signalisieren dass die Fernbedienung mit dem Vorhang verkoppelt wurde Wählen Sie den gewünschten Kanal für das Vorhang aus indem Sie den Knopf zur Kanalauswahl auf der Fernbedienung betätigen Kanal auswahl Kopplung Knopf Kanal anzeige Mit einer Fernbedienung koppeln Endpositionen müssen programmiert werden um ein Vorhang ordnungsgemäß zu verwenden und Schäden zu vermeiden Fa...

Страница 42: ...sene Position bewegt Sobald die geschlossene Position erreicht ist wird diese Position gesichert Vor der Programmierung der Endpositionen muss der Vorhang den Programmiermodus verlassen Drücken Sie kurz auf die Programmiertaste um den Programmiermodus zu deaktivieren Der Vorhang hört auf zu laufen und die Endpositionen können eingestellt werden Runter 42 ...

Страница 43: ...I ION VORHANG MOTOR Deutsch Drücken Sie die Rauf Taste der Vorhang wird automatisch in die offene Position bewegen Sobald die offene Position erreicht ist wird diese Position gespeichert Offene Position einstellen Hoch 43 ...

Страница 44: ...n normal benutzt werden Halten Sie den mittleren Knopf gedrückt um diese Lieblingsposition zu speichern Das Vorhang hört kurz auf sich zu bewegen um anzuzeigen dass die Lieblingsposition gespeichert wurde Mitte Das Vorhang benutzen Fernbedienung Wählen Sie mithilfe des Kanal Knopfs den Kanal aus mit dem das Vorhang gekoppelt wurde Drücken Sie den Hoch oder Runter Knopf um das Vorhang zu steuern Dr...

Страница 45: ...e Lieblingsposition Drücken Sie den Programm Knopf auf dem Motor um den Programmier modus zu aktivieren Das Vorhang beginnt sich schrittweise zu bewegen Halten Sie den mittleren Kopf gedrückt um die aktuelle Position als Lieblingsposition zu speichern Das Vorhang hört kurz darauf auf sich zu bewegen um anzuzeigen dass die Lieblingsposition gespeichert wurde Drücken Sie den Programm Knopf auf dem M...

Страница 46: ...ang ein zweites Mal aufhört sich zu bewegen Ca 10 Sekunden Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Um das Vorhang auf Werkseinstellungen zurückzusetzen halten Sie den Knopf für mindestens 20 Sekunden gedrückt Das Vorhang wird zweimal aufhören sich schrittweise zu bewegen Nach dem zweiten Stopp wird das Vorhang einen einzigen weiteren Schritt machen um die Zurücksetzung auf Werkseinstellungen zu bestät...

Страница 47: ...halten Sie gleichzeitig den mittleren Knopf gedrückt und drücken Sie den Kopplungs Knopf Um nach dem nächsten Vorhang zu suchen drücken Sie den Rechts Knopf Der Suchmodus wird aktiviert Um das vorherige Vorhang zu finden drücken Sie den Links Knopf Um die Ein zelauswahl zu beenden drücken Sie den Rechts Knopf während des Such modus Sobald ein Vorhang gefunden wird blinkt die LED auf und das Vorhan...

Страница 48: ...Sie den Programmknopf auf dem Vorhang physisch betätigen müssen Um nach dem nächsten Vorhang zu suchen drücken Sie den Rechts Knopf Der Suchmodus wird aktiviert Um das vorherige Vorhang zu finden drücken Sie den Links Knopf Um die Einzelauswahl zu beenden drücken Sie den Rechts Knopf während des Suchmodus Das Display zeigt den Buchstaben O an Sobald ein Vorhang gefunden wurde blinkt die Kanalnumme...

Страница 49: ...rt werden Einen neuen Kanal auf der neuen Fernbedienung auswählen Kanalauswahl ermöglicht es Vorhang zwischen Kanälen Fernbedienungen zu kopieren ohne dass Sie den Programmknopf auf den Motoren physisch betätigen müssen Wählen Sie den Kanal aus den Sie kopieren möchten Um die Kanalauswahl zu aktivieren halten Sie gleichzeitig den Kanal Auswahl Knopf gedrückt und drücken Sie den Kopplungs Knopf Drü...

Страница 50: ... 3 Motor LED blinkt rot Der Akku des Motors ist leer Laden Sie den Motor auf Siehe Schritt 12 Mehrere Vorhang reagieren auf eine Fernbedienung Es ist nicht möglich ein einzelnes Vorhang zu programmieren Mehrere Vorhang sind mit einem einzigen Kanal gekoppelt Koppeln Sie das Vorhang zum Programmieren mit einem freien Kanal oder verwenden Sie die Einzelauswahl um das Vorhang zu programmieren Vorhang...

Страница 51: ...MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR Deutsch 51 ...

Страница 52: ...MOTION CM 36 LI ION VORHANG MOTOR 52 ...

Страница 53: ...g zustande gekommen sind und übernimmt keinerlei Haftung CoulisseB V behältsichdasRechtvor dieseBedienungsanleitung jederzeit zu überarbeiten und im Zuge dessen die Inhalte zu ändern Coulisse B V ist nicht dazu verpflichtet Personen oder Institutionen über vorgenommene Änderungen in dieser Bedienungsanleitung zu informieren Die aktuellste Version dieses Dokuments ersetzt automatisch die vorherige ...

Страница 54: ...nication bidirectionnelle pour une réponse en temps réel Contrôle de traction Fonctionne avec contrôle de traction Télécommande Fonctionne avec une télécommande Contrôle de l application Fonctionne avec l application MOTION Connectivité Compatible avec l automatisation domestique et d immeuble Caractéristiques du moteur Batterie Li ion Batterie lithium ion intégrée Rechargeable par USB Rechargeabl...

Страница 55: ...ordinaires et ce dans toute l UE L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnement ou à la santé humaine veuillez le recycler de façon responsable ce qui contribuera à la réutilisation durable de ressources Pour renvoyer votre ancien appareil veuillez utiliser les systèmes de traitement et de collecte ou contacter le détaillant qui vous a vendu le produit Il sera en ...

Страница 56: ...ux ressorts Ne l utilisez pas si une réparation ou un ajustement est nécessaire Déconnectez la transmission de l alimentation ou coupez les commandes automatiques lorsque des travaux de maintenance tels que le nettoyage des vitres sont effectués à proximité Lors de l utilisation d un commutateur de décalage assurez vous que les autres personnes se tiennent à l écart Ne l utilisez pas lorsque des o...

Страница 57: ... pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est utilisé dans un environnement commercial Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Le fonctionnement de cet équipement dans une...

Страница 58: ...RS485 unlimited CM 20 Motion Wifi bridge 1 5 15 1 4 4 1 n a n a 30 n a n a n a n a n a n a 1 2 3 4 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds CM 11 Hand remote unlimited CM 12 Hand remote unlimited CM 13 Hand remote unlimited CM 15 Wall remote unlimited CM 16 Wall remote unlimited CM 17 Table remote unlimited CM 18 Pull remote unlimited CM 19 Motion Domotica box RS4...

Страница 59: ...1 concrete wall n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 15 Micro USB 5V DC 79 mm 79 mm 25 mm 20 433 MHz Wi FI 2 4 GHz Micro...

Страница 60: ...ON Coupler bouton Coupler bouton Chaîne Sélection Indicateur de chaîne Croissant Bas Centre arrêt favori Centre arrêt favori Croissant Indicateur de chaîne Bas Droit Gauche CM 11 Télécommande à 1 chaîne CM 12 Télécommande à 5 chaînes 60 ...

Страница 61: ...cateur de chaîne Droit Bas Précédent Chaîne Suivant Chaîne Centre arrêt favori Gauche Chaîne 1 Chaîne 3 Chaîne 2 Chaîne 4 Bas Croissant Centre arrêt favori Coupler bouton Coupler bouton CM 13 Télécommande à 15 chaînes CM 17 Télécommande de table à 4 chaînes Français 61 ...

Страница 62: ... MOTEUR DE RIDEAU LI ION CM 15 Télécommande murale à 1 chaîne CM 16 Télécommande murale à 4 chaînes Coupler bouton Coupler bouton Croissant Droit Bas Gauche Centre arrêt favori Bas Croissant Centre arrêt favori 62 ...

Страница 63: ...MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION CM 18 Télécommande à gaine à 1 chaîne CM 20 Motion hub Voir le manuel CM 20 Coupler bouton Français 63 ...

Страница 64: ...1 MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION Installez le rideau 64 ...

Страница 65: ...MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION Français 65 ...

Страница 66: ...2 1 2 MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION Insérer la batterie 66 ...

Страница 67: ...diquant que la télécommande a été jumelée au store Sélectionnez la chaîne souhaité pour le store en utilisant le bouton de sélection de chaîne sur la télécommande Sélection de la chaîne Coupler bouton Indicateur de chaîne Associez une télécommande Appuyez brièvement sur le bouton bas pour vérifier si le store se déplace dans le bon sens loin du moteur Si le store se déplace dans l autre sens le se...

Страница 68: ...osition fermée Une fois la position fermée atteinte il enregistre cette position Avant de programmer les positions finales le rideau doit quitter le mode de programmation Appuyez brièvement sur la touche de programmation pour désactiver le mode de programmation Le rideau s arrête et les positions de fin de course peuvent être programmées Bas 68 ...

Страница 69: ...EUR DE RIDEAU LI ION Appuyez sur le bouton haut le rideau se met automatiquement en position ouverte Une fois que la position ouverte a été atteinte il enregistre cette position Position ouverte définie Croissant Français 69 ...

Страница 70: ... bouton central pour enregistrer cette position favorite Le store cessera bientôt de marcher indiquant que la position favorite a été sauvegardée Centre Faire fonctionner le store Télécommande choisissez la chaîne auquel le store a été associé en utilisant le bouton chaîne Appuyez sur la touche croissant ou bas pour actionner le store Appuyez sur le bouton centre pour arrêter le store Utilisez le ...

Страница 71: ...ez le store vers une position favorite souhaitée Appuyez sur le bouton programme sur le moteur pour activer le mode programme Le store commence à marcher Maintenez le bouton central pour enregistrer cette position favorite Le store cessera bientôt de marcher indiquant que la position favorite a été sauvegardée Appuyez brièvement sur le bouton de programme pour désactiver le mode programme Le store...

Страница 72: ...ute télécommande couplée Appuyez sur le bouton de programme sur le moteur pour activer le mode programme Supprimer les limites finales pour supprimer les limites finales du store tenez le bouton de programme jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la première fois maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la deuxième fois environ 10 secondes Retour aux paramèt...

Страница 73: ...ite Pour activer la sélection simple maintenez simultanément leboutoncentre et appuyez sur lebouton decouplage Pour re chercher le prochain store appuyez sur le boutondroit Le mode de recherche sera activé Pour trouver le store précé dent appuyez sur le bouton gauche Pour quitter la sélection simple appuyez sur la touche droite pendant le mode de recherche Une fois qu un store est trouvé la LED de...

Страница 74: ...ande sans avoir à appuyer physiquement sur le bouton du programme sur le store Pour rechercher le prochain store appuyez sur le boutondroit Le mode de recherche sera activé Pour trouver le store précédent appuyez sur le bouton gauche Pour quitter la sélection simple appuyez sur la touche droitependant le mode de recherche L affichage montre la lettreO Une fois qu un store est trouvé le numéro de c...

Страница 75: ...au chaîne sur la nouvelle télécommande La sélection de chaîne permet de copier les stores entre les chaînes télécommandes sans avoir à appuyer physiquement sur le bouton de programmation des moteurs Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez copier Pour activer la sélection de chaîne simultanément maintenezlatouche desélection de chaîne enfoncée et appuyez sur lebouton decouplage Appuyez sur le bou...

Страница 76: ...ir étape 6 Le LED du moteur clignote en rouge La batterie du moteur est vide Chargez le moteur Voir étape 12 Plusieurs stores répondent à une télécommande Impossible de programmer un seul store Plusieurs stores sont associés à un seul chaîne Associez le store à un chaîne libre pour programmer ou utiliser la sélection unique pour programmer le store Le store se déplace à petits pas Aucune limite fi...

Страница 77: ...MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION Français 77 ...

Страница 78: ...MOTION CM 36 MOTEUR DE RIDEAU LI ION 78 ...

Страница 79: ...sponsabilité pour les dommages dus à des erreurs et ou des défauts dans ce manuel Coulisse B V se réserve le droit de réviser le manuel et de réviser et ou modifier son contenu à tout moment sans obligation d informer toute personne ou entité de telles révisions ou modifications La version la plus récente remplace les anciennes versions de ce manuel La version la plus récente est disponible à l ad...

Страница 80: ...ruisloze motor Bi directioneel Tweewegs communicatie voor realtime reactie Video Uitleg over installatie programmeren en bediening rtube nl red1495 CM 36 Gordijnmotor met geïntegreerde Li ionbatterij met trek en afstandsbediening Kenmerken van de motor Besturingsopties Ondersteuning Li ionbatterij Geïntegreerde lithium ionbatterij USB oplaadbaar Oplaadbaar met micro USB App Store Download de MOTIO...

Страница 81: ...leiding voordat u naar uw dealer gaat Als het apparaat defect lijkt of niet goed functioneert ga dan naar uw dealer voor garantie WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig alvorens het product te monteren en te gebruiken De montage kan worden uitgevoerd door niet professionals Alleen voor gebruik binnenshuis Kleine kinderen kunnen verstrikt raken en stikken in lussen van trekkoorden kettingen ...

Страница 82: ...Koppel de aandrijving los van de voeding of schakel de automatische bediening uit wanneer er onderhoudswerkzaamheden in de omgeving worden uitgevoerd zoals tijdens het wassen van ramen Zorg dat er geen andere personen in de buurt zijn als u een dodemansschakelaar gebruikt Bedien het product niet wanneer er onderhoudswerkzaamheden in de buurt worden uitgevoerd zoals het wassen van ramen De buismoto...

Страница 83: ...paraten van Klasse B zoals beschreven in deel 15 van de FCC regels Deze limieten zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt bediend Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie energie en kan deze energie uitstralen als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies kan deze sch...

Страница 84: ...S485 unlimited CM 20 Motion Wifi bridge 1 5 15 1 4 4 1 n a n a 30 n a n a n a n a n a n a 1 2 3 4 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds CM 11 Hand remote unlimited CM 12 Hand remote unlimited CM 13 Hand remote unlimited CM 15 Wall remote unlimited CM 16 Wall remote unlimited CM 17 Table remote unlimited CM 18 Pull remote unlimited CM 19 Motion Domotica box RS48...

Страница 85: ...0 m open space 30 m with 1 concrete wall n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 15 Micro USB 5V DC 79 mm 79 mm 25 mm 20 43...

Страница 86: ...lings knop Koppelings knop Kanaal Selectie Kanaal aanduiding Omhoog Omlaag Midden stop favoriet Midden stop favoriet Omhoog Kanaal aanduiding Omlaag Rechts Links CM 11 Afstandsbediening met 1 kanaal CM 12 Afstandsbediening met 5 kanalen 86 ...

Страница 87: ...ng Rechts Omlaag Vorige Kanaal Volgende Kanaal Midden stop favoriet Links Kanaal 1 Kanaal 3 Kanaal 2 Kanaal 4 Omlaag Omhoog Midden stop favoriet Koppelings knop Koppelings knop CM 13 Afstandsbediening met 15 kanalen CM 17 Tafel afstandsbediening met 4 kanalen Nederlands 87 ...

Страница 88: ...GORDIJNMOTOR CM 15 Afstandsbediening met 1 kanaal op muur CM 16 Afstandsbediening met 4 kanalen op muur Koppelings knop Koppelings knop Omhoog Rechts Omlaag Links Midden stop favoriet Omlaag Omhoog Midden stop favoriet 88 ...

Страница 89: ...MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR CM 18 Afstandsbediening met 1 kanaal CM 20 Motion bridge Zie handleiding CM 20 Koppelings knop Nederlands 89 ...

Страница 90: ...1 MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR Installeer het gordijn 90 ...

Страница 91: ...MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR English 91 ...

Страница 92: ...2 1 2 MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR Plaats de batterij 92 ...

Страница 93: ...met draaien om aan te geven dat de afstandsbediening aan het gordijn is gekoppeld Selecteer met behulp van de knop kanaalkeuze op de afstandsbediening een gewenst kanaal voor het gordijn Kanaal Selectie Koppelings knop Kanaal aanduiding Koppel een afstandsbediening Druk kort op de knop omlaag om te controleren of het gordijn zich in de juiste richting beweegt weg van de motor Als het gordijn de an...

Страница 94: ...ichte positie te bewegen Wanneer deze positie is bereikt zal deze worden opgeslagen Voor het installeren van de eind posities moet eerst de programmeermodus worden verlaten Druk kort op de programmeerknop om de programmeermodus te de activeren Het gordijn stopt met bewegen en de eindposities kunnen worden ingesteld Omlaag 94 ...

Страница 95: ...ON CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR Druk op de omhoog knoop om het gordijn naar de gewenste open positie te bewegen Wanneer deze positie is bereikt zal deze worden opgeslagen Open positie instellen Omhoog Nederlands 95 ...

Страница 96: ...rden bediend Houd de knop midden ingedrukt om deze favoriete positie op te slaan Het gordijn stopt kort met draaien om aan te geven dat de favoriete positie is opgeslagen Midden Het gordijn bedienen Afstandsbediening Kies met behulp van de knop kanaal het kanaal waaraan het gordijn is gekoppeld Druk op de knop omhoog of omlaag om het gordijn te bedienen Druk op de knop midden om het gordijn te sto...

Страница 97: ...t gordijn in op een gewenste favoriete positie Druk op de knop programmeren op de motor om de programmeermodus te activeren Het gordijn begint te draaien Houd de knop midden ingedrukt om deze favoriete positie op te slaan Het gordijn stopt kort met draaien om aan te geven dat de favoriete positie is opgeslagen Druk kort op de programmeerknop om de programmeermodus uit te schakelen Het gordijn stop...

Страница 98: ...afstandsbediening gewist Druk op de knop programmeren op de motor om de programmeermodus te activeren Eindposities verwijderen Houd de knop programmeren ingedrukt totdat het gordijn voor de eerste keer stopt met draaien zodat de eindlimieten voor het gordijn worden verwijderd Houd de knop ingedrukt totdat het gordijn voor de tweede keer stopt met draaien ca 10 seconden Fabrieksinstellingen herstel...

Страница 99: ...den ingedrukt en druk op de koppelingsknop om Enkele selectie te activeren Druk op de knop rechts om naar het volgende gordijn te zoeken De zoekmodus zal worden geactiveerd Druk op de knop links om naar de vorige gordijn te zoeken Druk in de zoekmodus op de knop rechts om Enkele selectie af te sluiten Nadat er een gordijn is gevonden knippert het ledlampje van het kanaal en begint het gordijn te d...

Страница 100: ... fysieke programmeerknop op het gordijn hoeft te drukken Druk op de knop rechts om naar het volgende gordijn te zoeken De zoekmodus zal worden geactiveerd Druk op de knop links om naar de vorige gordijn te zoeken Druk in de zoekmodus op de knop rechts om Enkele selectie af te sluiten Het display toont de letter O Nadat er een gordijn is gevonden knippert het nummer van het kanaal en begint het gor...

Страница 101: ...euw kanaal op de nieuwe afstands bediening Met Kanaal selecteren kunnen gordijnen tussen kanalen afstandsbedieningen worden gekopieerd zonder dat er op de programmeerknop op de motoren hoeft te worden gedrukt Selecteer het kanaal dat u wilt kopiëren Houd de knop kanaal selecteren ingedrukt en druk op de koppelingsknop om Kanaal selecteren te activeren Druk op de programmeerknop op de nieuwe afstan...

Страница 102: ...ning aan de motor Zie stap 6 Het ledlampje van de motor knippert rood De batterij van de motor is leeg Laad de motor op Zie stap 12 Meerdere raambekleding reageert op een afstands bediening Er kan niet slechts een raambekleding worden geprogrammeerd Er is meerdere raambekleding aan een kanaal gekoppeld Koppel het gordijn aan een vrij kanaal om het te programmeren of gebruik Enkele selectie om het ...

Страница 103: ...MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR English 103 ...

Страница 104: ...MOTION CM 36 LI ION GORDIJNMOTOR 104 ...

Страница 105: ...an onvolkomenheden en of fouten in deze handleiding Coulisse B V behoudt zich het recht voor om de handleiding op elk gewenst moment te herzien en om inhoud aan te vullen en of te wijzigen Coulisse B V is niet verplicht om enige persoon of entiteit te informeren over dergelijke herzieningen of wijzigingen De meest recente versie vervangt alle oudere versies van deze handleiding De meest recente ve...

Страница 106: ...es pesadas Silencioso Motor de poco ruido para un funcionamiento silencioso Bi direccional Comunicación en dos vías para respuesta en tiempo real Características del motor Mecanismo de tracción Operar con mecanismo de tracción Opciones de control Operación remoto Operar con mando a distancia Control mediante App Operar con la aplicación MOTION Conectividad Compatible con domótica para viviendas y ...

Страница 107: ...uego ir a su distribuidor local Si el producto parece estar dañado ó no funciona adecuadamente dirijasé a su distribuidor local para recibir instrucciones de cómo obtener el servicio de garantía ADVERTENCIA Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar y usar el producto El proceso de montaje puede ser completado por personas no profesionales Para uso en interiores Se han producido estrang...

Страница 108: ...iódicamente para detectar desajustes y signos de desgaste o daños en cables y muelles No la utilice si necesita ser ajustada o reparada Desconecte la unidad de accionamiento del suministro eléctrico o apague los controles automáticos cuando se realicen tareas de mantenimiento en las inmediaciones tales como la limpieza de cristales Cuando se use en el modo de abierto asegúrese de que otras persona...

Страница 109: ...es establecidos para un dispositivo digital de clase B conforme al apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones puede cau...

Страница 110: ...unlimited CM 20 Motion Wifi bridge 1 5 15 1 4 4 1 n a n a 30 n a n a n a n a n a n a 1 2 3 4 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds CM 11 Hand remote unlimited CM 12 Hand remote unlimited CM 13 Hand remote unlimited CM 15 Wall remote unlimited CM 16 Wall remote unlimited CM 17 Table remote unlimited CM 18 Pull remote unlimited CM 19 Motion Domotica box RS485 unl...

Страница 111: ...ce 30 m with 1 concrete wall n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 120 mm 45 mm 14 mm n a 433 MHz CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 15 Micro USB 5V DC 79 mm 79 mm 25 mm 20 433 MHz Wi FI ...

Страница 112: ...I ION Botón emparejar Botón emparejar Selección de canal Indicador de canal Subir Bajar Centro parar favorito Centro parar favorito Subir Indicador de canal Bajar Derecha Izquierda CM 11 Mando de 1 canal CM 12 Mando de 5 canales 112 ...

Страница 113: ...Subir Indicador de canal Derecha Bajar Canal anterior Canal siguiente Centro parar favorito Izquierda Canal 1 Canal 3 Canal 2 Canal 4 Bajar Subir Centro parar favorito Botón emparejar Botón emparejar CM 13 Mando de 15 canales CM 17 Mando de mesa de 4 canales 113 ...

Страница 114: ...6 MOTOR DE CORTINA LI ION CM 15 Mando de pared de 1 canal CM 16 Mando de pared de 4 canales Botón emparejar Botón emparejar Subir Derecha Bajar Izquierda Centro parar favorito Bajar Subir Centro parar favorito 114 ...

Страница 115: ...MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION Español CM 18 Mecanismo tirador de 1 canal CM 20 Puente Motion Consultar el manual del CM 20 Botón emparejar 115 ...

Страница 116: ...1 MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION Instalar la cortina 116 ...

Страница 117: ...MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION English 117 ...

Страница 118: ...2 1 2 MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION Inserte la batería 118 ...

Страница 119: ...e moverse brevemente para indicar que el mando ha sido emparejado Seleccione el canal deseado para la cortina utilizando el botón selección de canal en el mando a distancia Selección de canal Botón emparejar Indicador de canal Emparejar un mando Presione brevemente el botón de abajo para comprobar si la cortina se mueve en la dirección correcta Si la cortina se mueve hacia la izquierda la direcció...

Страница 120: ...a la posición cerrada Una vez que se ha alcanzado la posición cerrada se guardará esta posición Antes de programar las posiciones finales la cortina debe salir del modo de programación Pulse brevemente el botón de programa para desactivar el modo de programa La cortina deja de moverse y se pueden programar las posiciones finales Cerrar 120 ...

Страница 121: ... CORTINA LI ION Presiona el botón de arriba la cortina se mueve automáticamente a la posición abierta Una vez que se ha alcanzado la posición abierta se guardará esta posición Establecer la posición de apertura Abrir Español 121 ...

Страница 122: ...ga pulsado el botón centro para guardar esta posición favorita La cortina se detendrá brevemente para indicar que la posición favorita se ha guardado Centro Activar la cortina Operación remoto Elija el canal al que se ha emparejado la cortina mediante el botón canal Pulse el botón subir o bajar para operar la cortina Pulse el botón centro para detener la cortina Use los botones izquierdo y derecho...

Страница 123: ... Mueva la cortina a la posición favorita deseada Pulse el botón programar del motor para activar el modo de programación La cortina empezará a moverse Mantenga pulsado el botón centro para guardar esta posición favorita La cortina se detendrá brevemente para indicar que la posición favorita se ha guardado con éxito Pulse el botón programar del motor para desactivar el modo de programación La corti...

Страница 124: ...deje de moverse por primera vez y sostenga el botón hasta que la cortina deje de moverse por segunda vez aproximadamente 10 segundos Restablecimiento de fábrica Para restablecer la cortina a los valores de fábrica mantenga pulsado el botón durante al menos 20 segundos La cortina dejará de moverse dos veces Después de la segunda vez la cortina dará un paso más para confirmar el restablecimiento de ...

Страница 125: ...do de Selección individual sostenga simultáneamente el botón centro y pulse el botón emparejar Para buscar la siguiente cortina pulse la flecha derecha Se activará el modo de búsqueda Para encontrar la cortina anterior pulse la flecha izquierda Para salir de la Selección individual pulse la flecha derecha durante el modo de búsqueda Cuando se encuentre una cortina la luz LED del canal parpadeará y...

Страница 126: ...in tener que pulsar físicamente el botón de programación de la cortina Para buscar la siguiente cortina pulse la flecha derecha Se activará el modo de búsqueda Para encontrar la cortina anterior pulse la flecha izquierda Para salir de la Selección individual pulse la flecha derecha durante el modo de búsqueda En la pantalla se mostrará la letra O Cuando se encuentre una cortina el número del canal...

Страница 127: ...mo mando o de otro mando Seleccione un canal nuevo en el mando nuevo La Selección de canal permite copiar cortinas entre canales mandos sin tener que pulsar físicamente el botón de programación de los motores Selecciona el canal que desea copiar Para activar el modo de Selección de canal sostenga simultáneamente el botón canal y pulse el botón emparejar Pulse el botón de programación del mando nue...

Страница 128: ...te el paso 6 La luz del motor parpadea en rojo La batería del motor está descargada Cargue el motor Consulte el paso 12 Varias cortinas responden a un mando No se puede programar solo una cortina Varias cortinas están conectadas a un solo canal Empareje la cortina con un canal libre o utilice la Selección individual para programarla La cortina avanza paso a paso No se han programado posiciones fin...

Страница 129: ...MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION Español 129 ...

Страница 130: ...MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION 130 ...

Страница 131: ...d por daños debido a errores y o defectos en este manual Coulisse B V se reserva el derecho de revisar el manual y revisar y o cambiar el contenido en cualquier momento sin la obligación de notificar a ninguna persona o entidad de tales revisiones o cambios La versión más reciente reemplaza las versiones anteriores de este manual La versión más reciente está disponible en my coulisse com o póngase...

Страница 132: ...herlands t 31 547 85 55 55 f 31 547 85 55 50 e info coulisse com coulisse com CM36 U R1 Coulisse B V Vonderweg 48 7468 DC Enter The Netherlands t 31 547 85 55 55 f 31 547 85 55 50 e info coulisse com coulisse com MOTION CM 36 MOTOR DE CORTINA LI ION ...

Отзывы: