background image

21

© Mothercare UK Ltd. 2017

Version 4.0 20/09/17

safety & care notes

medidas de seguridad y cuidado

¡ADVERTENCIA! Las chimeneas y otras fuentes de calor intenso, como estufas eléctricas o de gas, etc., que se encuentren cerca de la 

cuna/cama pueden suponer un peligro.

¡ADVERTENCIA! No utilice la cuna/cama si alguna de las piezas está rota, dañada o si falta alguna pieza; puede adquirir piezas de 

repuesto aprobadas en Mothercare.

¡ADVERTENCIA! No deje ningún objeto dentro de la cuna/cama ni coloque la misma cerca de otro objeto que pueda ofrecer un punto de 

apoyo o que pueda suponer un riesgo de asfixia o estrangulación, por ejemplo, cordeles, cuerdas de persianas o cortinas, etc.

¡ADVERTENCIA! No ponga más de un colchón en la cuna.

Los niños suelen jugar o saltar en las camas, o trepar por ellas; por ese motivo la cama del niño no se debe poner demasiado cerca de otros 

muebles ni de ventanas, cuerdas de persianas, tiradores de cortinas o cualquier otro tipo de cuerda o cordón, y se debe colocar pegada a la 

pared o con una separación de 300 mm entre la pared y el lateral de la cama.

¡ADVERTENCIA! No coloque esta cama infantil cerca de fuentes de calor, ventanas ni de otros muebles.

El ancho y el largo se especifican porque es importante que los espacios libres entre el colchón y los laterales y extremos de la cuna no 

superen los 30 mm a fin de reducir el riesgo de que una de las extremidades del niño quede atrapada en esos espacios libres.

Las cunas que se transforman en camas están diseñadas para niños desde su nacimiento hasta los 4 años de edad aproximadamente.

El tamaño del colchón que se debe usar con la cama infantil es: 1.400 mm de largo por 700 mm de ancho y hasta 100 mm de altura.

La posición más baja del somier es la más segura y se debe usar tan pronto como el bebé pueda sentarse sin ayuda.

No deje nunca medicamentos, cordeles, elásticos, juguetes pequeños ni objetos pequeños de otro tipo al alcance del niño desde cualquier 

lugar de la cuna.

Cumple con la norma EN 716-1, BS 8509:2008+A1:2013.

Para evitar lesiones a causa de caídas, se debe dejar de usar la cuna cuando el niño pueda salir de ella sin ayuda.

La altura del colchón que se use no debe reducir la profundidad interna (la distancia desde la superficie del colchón hasta lo alto del lateral) 

a menos de 500 mm con el somier en su posición más baja, o a menos de 200 mm con el somier en la posición más alta.

Las piezas de ensamblaje se deben ajustar debidamente, inspeccionar con regularidad y reajustar cuando sea necesario.

La cuna/cama se debe usar sobre una superficie uniforme y estable, lejos de enchufes eléctricos.

No mueva la cuna/cama con el niño dentro.

Una vez ensamblado, no desmontar para transportarlo o guardarlo.

Las mordeduras pueden dañar la madera y crear astillas.

IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS 

CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE

cuidado del artículo

Para limpiar la cuna/cama puede utilizar un trapo húmedo y luego secarla con un trapo limpio y suave.

No utilice productos de limpieza abrasivos ni con lejía, alcohol o amoniaco.

Tenga cuidado al manipular o mover el artículo. Una manipulación inadecuada puede dañar los muebles de madera.

La madera es un material natural y su color se oscurece con el tiempo. 

atención al cliente

La seguridad de su hijo es su responsabilidad. 

si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con su tienda Mothercare 

más cercana.

Содержание marlow cot bed

Страница 1: ...IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN PENTING SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPORTANTE MANTEN...

Страница 2: ...ntuk pembuatan narz dzia wymagane do monta u s o necess rias ferramentas para a constru o se requieren herramientas para el ensamblaje montaj i in baz aletler gerekmektedir important information infor...

Страница 3: ...7 parts check list nomenclature des pi ces teile pr fliste daftar periksa komponen lista kontrolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi Version 4 0...

Страница 4: ...eriksa komponen lista kontrolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 115 120 125 1...

Страница 5: ...thercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi 1 3 2...

Страница 6: ...e du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj Mothercare UK Ltd 2017 x4 x1 B D B 1 2 1 D 1 x8 x1 C D x8 A 3 D C A 2...

Страница 7: ...assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj Mothercare UK Ltd 2017 x1 D x4 B D B 2 3 Version 4 0 20...

Страница 8: ...Mothercare UK Ltd 2017 3 1 0 6 mois 2 6 9 mois 3 9 mois 1 0 6 months 2 6 9 months 3 9 months 1 0 6 Monate 2 6 9 Monate 3 Ab 9 Monaten 1 0 6 2 6 9 3 9 1 0 6 bulan 2 6 9 bulan 3 9 bulan 1 0 6 2 6 9 3 9...

Страница 9: ...8 bed assembly montage du lit montage des kinderbetts m perakitan ranjang monta ka unidade de cama montaje de la cama yatak montaj Mothercare UK Ltd 2017 1 1 1 Version 4 0 20 09 17...

Страница 10: ...Mothercare UK Ltd 2017 x8 x1 C D x8 A D C A 1 1 3 2 bed assembly montage du lit montage des kinderbetts m perakitan ranjang monta ka unidade de cama montaje de la cama yatak montaj Version 4 0 20 09 1...

Страница 11: ...ed too close to other furniture or windows blind cords curtain pulls or other strings or cords and should be placed either tight to any wall or have a gap of 300 mm between the wall and the side of th...

Страница 12: ...11 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 Mothercare 300 30 4 100 700 1400 EN 716 1 BS 8509 2008 A1 2013 500 200 Mothercare...

Страница 13: ...e 1400 mm de long par 700 mm de large et jusqu 100 mm d paisseur La position la plus basse du matelas est la plus s re et doit tre utilis e d s que le b b est capable de s asseoir Toujours conserver l...

Страница 14: ...ner L cke von 30 cm zwischen Wand und Bettseite WARNHINWEIS Stellen Sie das Bett des Kindes nicht in die N he von W rmequellen Fenstern und anderen M belst cken L nge und Breite werden angegeben da di...

Страница 15: ...14 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 safety care notes Mothercare 300 3 4 140 70 10 EN 716 1 BS 8509 2008 A1 2013 50 20 Mothercare...

Страница 16: ...aling aman dan harus digunakan segera setelah bayi cukup umur untuk duduk Selalu jauhkan obat obatan tali karet mainan berukuran kecil atau barang barang kecil serupa dari posisi cot Sesuai dengan EN...

Страница 17: ...16 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 Mothercare 300mm 30mm 4 1400 mm 700 mm wide 100 mm BS 8509 2008 A1 2013 EN 716 1 500mm 200mmm safety care notes Mothercare...

Страница 18: ...17 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 Mothercare 300 30 4 1400 700 100 EN 716 1 BS 8509 2008 A1 2013 500 200 safety care notes Mothercare...

Страница 19: ...ym punkcie nale y z niego korzysta jak tylko dziecko zacznie siada Leki sznurki gumki ma e zabawki i podobne ma e przedmioty nale y zawsze trzyma poza zasi giem dziecka w eczku Zgodne z EN 716 1 BS 85...

Страница 20: ...spessura A posi o mais baixa da base do colch o a mais segura e deve ser usada assim que o beb conseguir sentar Sempre mantenha medicamentos cordas el sticos brinquedos pequenos ou itens pequenos simi...

Страница 21: ...20 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 safety care notes Mothercare 300 30 4 1400 700 100 EN 716 1 BS 8509 2008 A1 2013 500 200 Mothercare...

Страница 22: ...e usar con la cama infantil es 1 400 mm de largo por 700 mm de ancho y hasta 100 mm de altura La posici n m s baja del somier es la m s segura y se debe usar tan pronto como el beb pueda sentarse sin...

Страница 23: ...22 Mothercare UK Ltd 2017 Version 4 0 20 09 17 Mothercare 300 30 4 1400 700 100 EN 716 1 BS 8509 2008 A1 2013 500 200 safety care notes mothercare...

Страница 24: ...pozisyondur ve d meyi engellemek i in ocuk oturmaya ba lamadan once bazan n pozisyonu en d k konumda olmal d r la ip lastik k k oyuncaklar yada k k cisimleri karyolan n herhangi bir yerinden eri ileme...

Страница 25: ...REFERENCE Actual DPI Effective DPI Artworker Notes QC Sign Off Studio Production Spot Check Artwork size correct Bleed added Legend all detail checked Colour correct to brief estimate Correct logos Co...

Отзывы: