background image

Español:

Trona graduable

instrucciones

¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA

FUTURAS CONSULTAS

introducción

Tenga en cuenta que los diagramas a los que se hace referencia se encuentran en la 

sección en inglés en la primera parte de este folleto.

La trona graduable de Mothercare se ha diseñado para poder sentar a su hijo 

cómodamente desde el momento en el que puede sentarse solo (hacia los 6 meses) 

y hasta la adolescencia.

Este es un producto de madera y, como tal, podría oscurecerse de forma natural con 

el paso de los años.

Esta trona cumple la norma BSEN 14988: 2006

notas importantes

No todos los niños crecen igual, por ese motivo la altura de este producto puede 

adaptarse a las necesidades individuales de cada uno. Antes de montar la trona, 

tómese el tiempo necesario para elegir la posición del asiento y el reposapiés que 

más conviene a su hijo. 

La siguiente guía se ha elaborado para ayudarle a elegir la mejor posición de asiento 

y reposapiés según la etapa correspondiente en el crecimiento de su hijo.

etapa 1

6-9 meses = asiento en la ranura 1, reposapiés en la ranura 4 (se debe utilizar una 

barra de seguridad y una correa de seguridad en la entrepierna)

9 - 12 meses = asiento en la ranura 2, reposapiés en la ranura 5 (se debe utilizar una 

barra de seguridad y una correa de seguridad en la entrepierna)

3 años = asiento en la ranura 2, reposapiés en la ranura 7 (se debe utilizar una barra 

de seguridad y una correa de seguridad en la entrepierna)

etapa 2

6 años = asiento en la ranura 3, reposapiés en la ranura 10

etapa 3

12 años o más = el reposapiés debe usarse como asiento y normalmente se pondrá 

entre las ranuras 4 y 6.

Puede localizar el número de cada ranura contando hacia abajo desde la parte 

superior de las patas. 

lista de comprobación de las piezas

Dedique unos minutos a leer estas instrucciones antes de tratar de montar este 

producto. Desembale la trona y colóquela con cuidado sobre una superficie uniforme 

y suave, como un suelo con moqueta o alfombra. Familiarícese con las piezas 

cotejándolas con la lista de comprobación de piezas. No se deshaga del embalaje 

hasta estar seguro de que dispone de todas las piezas que se muestran en la lista 

de comprobación.

fig 1a 

Patas izquierda y derecha

fig 1b 

Respaldo superior del asiento

fig 1c 

Respaldo inferior del asiento

fig 1d 

Barra de seguridad

fig 1e 

Asiento 

fig 1f 

Reposapiés

fig 1g 

Listón de madera 

fig 1h 

Barras de metal x 2 

fig 1i 

Llave Allen 

fig 1j 

Cinta de seguridad para la entrepierna 

fig 1k 

Tuercas cilíndricas x 6

fig 1l 

Tornillos x 10

fig 1m 

Funda del cojín para el asiento 

fig 1n 

Funda del cojín para el respaldo

cómo montar la trona para la etapa 1

fig. 2 

Introduzca una tuerca cilíndrica en los agujeros que figuran en los dos extremos del 

listón de madera con un destornillador de ranura plana para garantizar que esté en 

posición horizontal. Después utilice la llave Allen y los tornillos que se incluyen para 

atornillar el listón de madera a las patas.

Importante: no ajuste completamente ninguno de los tornillos.

fig. 3

Pase el ojal más pequeño de la cinta de seguridad para la entrepierna sobre la barra 

de metal que vaya a utilizar en la posición más alta. Después utilice los tornillos 

incluidos para atornillar las dos barras de metal a las patas. 

fig. 4

Seleccione la posición deseada e introduzca con firmeza el asiento en el armazón, 

hasta que su parte delantera esté al mismo nivel que la parte frontal de la trona. 

Asegúrese de que el asiento no esté torcido eligiendo ranuras de la misma altura y 

que la parte trasera del asiento sobresalga por encima de las patas un mínimo de 

20 mm.  

fig. 5

Ponga la funda del cojín sobre el asiento asegurándose de que las ranuras de la cinta 

de seguridad para la entrepierna estén alineadas y que se cubran los dos extremos 

del asiento.

fig. 6

Pase el extremo de la cinta de seguridad para la entrepierna a través del asiento y 

la funda del cojín.

fig. 7

Para ajustar la barra de seguridad, métala por la cinta de seguridad para la 

entrepierna e introdúzcala en las ranuras situadas en la parte superior de cada pata, 

asegurándose de que la parte curvada de la barra esté en la parte frontal de la trona.

fig. 8

Introduzca los respaldos superior e inferior en las ranuras adecuadas situadas en la 

parte superior de las patas. Introduzca una tuerca cilíndrica dentro de cada uno de los 

agujeros que figuran en ambos extremos de los respaldos. Con un destornillador de 

ranura plana, asegúrese de que las tuercas estén horizontales y utilice la llave Allen y 

los tornillos incluidos para atornillar ambos respaldos.

fig. 9

Seleccione la posición deseada e introduzca con firmeza el reposapiés en el armazón 

hasta que su parte delantera esté al mismo nivel que la parte frontal de la trona. 

Asegúrese de que el reposapiés no esté torcido eligiendo ranuras de la misma altura. 

Cuando esté satisfecho con la posición del asiento y del reposapiés, ajuste los 

tornillos, tenga cuidado de no apretarlos demasiado y dañar la madera.

fig. 10

Ponga la funda del cojín del respaldo sobre el mismo y sujételo con el cierre de 

velcro. 

cómo montar la trona para las etapas 2 y 3

fig. 11

Introduzca una tuerca cilíndrica en los agujeros que figuran en los dos extremos del 

listón de madera con un destornillador de ranura plana para garantizar que esté en 

posición horizontal. Después utilice la llave Allen y los tornillos que se incluyen para 

atornillar el listón de madera a las patas.

Importante: no ajuste completamente ninguno de los tornillos.

fig. 12

Si fuera necesario, seleccione la posición deseada e introduzca con firmeza el 

asiento en el armazón hasta que su parte delantera esté al mismo nivel que la parte 

frontal de la trona. Asegúrese de que el asiento no esté torcido eligiendo ranuras de 

la misma altura y que la parte trasera del asiento sobresalga por encima de las patas 

un mínimo de 20 mm. 

fig. 13

Introduzca los respaldos superior e inferior en las ranuras adecuadas situadas en 

la parte superior de las patas. Introduzca una tuerca cilíndrica en los agujeros que 

figuran en ambos extremos de los respaldos. Con un destornillador de ranura plana 

asegúrese de que las tuercas cilíndricas estén en posición horizontal y utilice la llave 

Allen y los tornillos incluidos para atornillar ambos respaldos.

fig. 14

Seleccione la posición deseada e introduzca con firmeza el reposapiés en el armazón 

hasta que su parte delantera esté al mismo nivel que la parte frontal de la trona. 

Asegúrese de que el reposapiés no esté torcido seleccionando ranuras de la misma 

altura. Cuando esté satisfecho con la posición del asiento y del reposapiés, ajuste los 

tornillos, tenga cuidado de no apretarlos demasiado y dañar la madera.

cuidado del artículo

Inspeccione con regularidad todas las piezas para asegurarse de que ninguna de 

ellas se haya aflojado y comprobar que no exista riesgo de que prendas o partes del 

cuerpo se enganchen o se pillen. Las piezas de ensamblaje que se hayan aflojado 

se pueden ajustar con una herramienta adecuada. Si alguna de las piezas está rota, 

o si falta alguna pieza, no utilice la trona hasta que Mothercare le suministre la pieza 

de repuesto.

•  Para la limpieza de la trona se puede usar una esponja humedecida con agua

  templada y un detergente suave. También se puede usar un desinfectante suave.

•  Para las manchas difíciles se puede usar una crema limpiadora no abrasiva.

•  No utilice productos limpiadores abrasivos, ni que contengan amoniaco, lejía o

  alcohol.  

medidas de seguridad

¡ADVERTENCIA! LA SEGURIDAD DE SU HIJO ES SU RESPONSABILIDAD.

•  Nunca se debe sentar en la silla a un niño menor de 3 años sin el equipo de

  seguridad suministrado, debidamente instalado y ajustado.

•  Compruebe que todas las piezas estén en buen estado antes de sentar al niño.

•   Siempre debe comprobar que el asiento y el reposapiés estén firmemente  

 

  introducidos en el armazón.

Si por cualquier motivo el asiento o el reposapiés están flojos, no utilice la trona.

•  No deje al niño sin supervisión.

•  Mantenga este producto alejado del fuego y de fuentes de calor directo.

•  Utilizar sobre una superficie lisa y estable.

•  Mantener alejada de cables sueltos o eléctricos.

•  No mueva la trona con el niño dentro.

•  Guarde la trona cuando no se utilice, no es un juguete.

•  Utilizar exclusivamente repuestos aprobados de Mothercare.

la seguridad del niño es su responsabilidad

Si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto, 

póngase en contacto con su tienda Mothercare más cercana.

Содержание adjust with me highchair

Страница 1: ...adjust with me highchair user guide IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 2: ...ct the best seat and foot rest positions for your child The below guide has been written to help you select the best positions for the seat and foot rest for your child s growth stage stage 1 6 9 mont...

Страница 3: ...ser guide before attempting to assemble your product Unpack your product carefully onto a soft level surface such as a carpeted floor Familiarise yourself with the parts by comparing them with the par...

Страница 4: ...er to ensure that the slot is horizontal Then using the Allen key and screws provided attach the wooden brace to the legs Please note do not fully tighten any of the screws yet Slide the smaller loop...

Страница 5: ...at is level with the front of the high chair Please ensure that the seat isn t twisted by selecting slots of a corresponding height and that the rear of the seat extends past the legs by at least 20mm...

Страница 6: ...tch restraint though the seat and cushion from underneath fig 7 To fit the safety bar slide the safety bar through the crotch restraint then insert the safety bar into the slots at the top of each leg...

Страница 7: ...horizontal and use the Allen key and screws provided to attach both of the back rests 6 fig 9 Select the desired position and firmly push the foot rest into the chair frame until the front of the foo...

Страница 8: ...assembling the highchair for stage 1 7 fig 10 Slip the seat back cushion over the upper back rest and secure with the touch fastener...

Страница 9: ...ed attach the wooden brace and both metal braces to the legs Please note do not fully tighten any of the screws yet 8 fig 12 If required select the desired position and firmly push the seat into the c...

Страница 10: ...e horizontal and use the Allen key and screws provided to attach both of the back rests 9 fig 14 Select the desired position and firmly push the foot rest into the chair frame until the front of the f...

Страница 11: ...d not be used as a toy Only use Mothercare approved spare parts 10 care of your product Periodically check all fittings to ensure none have come loose and that there is no risk of clothing or parts of...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ue extr mit s des dossiers l aide d un tournevis t te plate assurez vous que les crous barillets sont horizontaux et utilisez la cl hexagonale et les vis fournies pour fixer les deux dossiers fig 9 S...

Страница 14: ...raubendreher horizontal aus und befestigen Sie beide R ckenlehnen mithilfe der mitgelieferten Schrauben und des Inbusschl ssels Abb 9 W hlen Sie die geeignete Position und dr cken Sie das Trittbrett f...

Страница 15: ...re 6 BSEN14988 2006 1 6 9 1 4 9 12 2 5 3 2 7 2 6 3 10 3 12 4 6 1a 1b 1c 1d 1e 1f 1g 1h 2 1i Allen 1j 1k 6 1l 10 1m 1n 1 2 Allen 3 4 20mm 5 6 7 8 Allen 9 10 2 3 11 Allen 12 20mm 13 Allen 14 Mothercare...

Страница 16: ......

Страница 17: ...w odpowiednie szczeliny u g ry n g W o y nak tki tulejkowe w poszczeg lne wywiercone fabrycznie otwory na obydwuko cach opar P askim rubokr tem ustawi szczeliny nakr tek tulejkowych w poziomie i klucz...

Страница 18: ...thercare 6 BSEN14988 2006 a 1 6 9 1 4 9 12 2 5 3 2 7 2 6 3 10 3 12 4 6 1a 1b 1c 1d 1e 1f 1g 1h x 2 1i 1j 1k x 6 1l x 10 1m 1n 1 2 3 4 20 5 6 7 8 9 10 2 3 11 12 20 13 14 Mothercare 3 Mothercare Motherc...

Страница 19: ...n la parte frontal de la trona fig 8 Introduzca los respaldos superior e inferior en las ranuras adecuadas situadas en la parte superior de las patas Introduzca una tuerca cil ndrica dentro de cada un...

Страница 20: ...yuvarlak somun ge iriniz D z ba l tornaviday kullanarak yuvarlak somunlar n yatay olmas n sa lay n z ve her iki arkal takmak i in verilen Alyen anahtar n ve c vatalar kullan n z ek 9 stedi iniz pozis...

Отзывы: