background image

USE AND MAINTENANCE

ENGINE PROTECTION EP1     

                                          

M

39.1

REV..1-10/05

IN THE FIRST FRACTION OF TIME THE DEVICE DOES 

NOT MAKE ANY PROTECTION.

CAUTION

!

ENGINE PROTECTION (EP1)

The electronic device EP.1 (D1) is a microprocessor 

with logic-circuit board that ensures the protection 

of the engine in case of low oil pressure or engine 

high temperature.

Located on the front of the machine, the EP.1 enters 

in operation when the engine has been turned on 

with the ignition key.

The  yellow  warning  light  for  low  oil  temperature 

(D1.1) will immediately light up; 

after

 

 15 seconds 

the  emgine  will  be  checked  and  if  everything  is 

operating normally, the "OK engine" light will switch 

on.

11515 

The automatic device requires an engine warning up 

time of at least 45 seconds, not permitting to draw 

power when the engine is still cold.

N.B

.: A longer warning up time (4-5 minutes) is 

advisable for temperatures below +10°C.

When  the  warning  light  (D1.1)  goes  off,  whether 

the unit is used as welder or as a generator, the 

green light (D1.5) will light up, hte engine will go to 

maximum speed ,permitting to draw power.

Should the oil pressure be insufficent, the red light 

(D1.3) will light up and the EP.1 device will stop the 

engine.

If the temperature rises to dangerous levels, the red 

light (D1.4) will light up and the engine will stop thus 

preventing to draw power.

LIQUID COOLED ENGINE

In case of cooling liquid high temperature, the war-

ning light (D1.4) will light up and the engine will stop 

thus preventing to draw power.

In this case it is SUGGESTED to stop the engine 

and control the cooling level.

In case of low pressure, check the level and if it 

is correct, call the service station. In case of high 

temperature, make sure that there are no leaves 

and/or pieces of material obstructing tha air circuit.

COLORS

G = yellow

V = green

R = red

THE ENGINE PROTECTIONS OF THE “EP” TYPE DO 

NOT  WORK  WHEN  THE  OIL  IS  OF  LOW  QUALITY 

BECASE NOT CHENGED REGULARY AT INTERVALS 
AS PRESCRIBED IN THE OWNER’S ENGINE MANUAL.

NOTE

!

ENGINE  EQUIPPED  WITH  A  MANUAL 

ACCELERATOR

NOTE:

 This unit is equipped with a manual ac-

celerator for use in the unlikely event that the EP.1 

or the accelerator solenoid should fail.This manual 

accelerator can also be used in cases where the 

auto-idle function is not suitable for the type of wel-

ding being carried out.

+

 N.B

.: if the unit is used as a generator in hot      

climates and with loads near to the maximum, the 

protection can be triggered off, please reduce the 

load of the engine.

Once the cause of the problem has been removed, 

to ensure the protection it is sufficent to set the key 

to zero and restart the engine.

CAUTION

:

  for  machines  with 

EP.1  engine  protection:  use  the 

accelerator lever 

ONLY IN EMER-

GENCY

 when the automatic idle 

does not work.

Accelerator lever

MIN

MAX

10/10/03  M39-GB

D1.1(G)  Low  oil  temperature/

Cold engine

D1.2(V)  Engine test/ OK engine

D1.3(R)  Low oil pressure

D1.4(R)  High temperature  

D1.5(V)  Engine at maximum

Содержание TS 300 KS

Страница 1: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL M A D E I N I T A L Y TS 300 KS TS 300 KSX Codice Code Codigo Kodezahl 373049003 Edizione Edition Edici n Ausgabe 04 2014...

Страница 2: ......

Страница 3: ...REGULATION CONNECTOR FOR REMOTE CONTROL BATTERY FILTER The engine driven welder has a base constructed in steel which includes the tank A cover which is hinged to the roll bar facilitates a rapid chec...

Страница 4: ...G UP THE UNIT DIESEL ENGINE M 21 ENGINE STARTING AND USE DIESEL ENGINE M 22 STOPPING THE ENGINE DIESEL ENGINE M 25 SETTING UP THE UNIT GASOLINE ENGINE M 26 STARTING THE ENGINE GASOLINE ENGINE M 27 STO...

Страница 5: ...continue to satisfy the needs of its clients aswell as to improve the transparency and thecom munications regarding all the company s activesin accordance with the official procedures and inhar mony w...

Страница 6: ...matter In no case MOSA division of B C S S p A will be held responsible for any damaga direct or indirect in relation with the use of the given information MOSA division of B C S S p A does not take...

Страница 7: ...ke parts away do not tear pages and keep it in places protected from dampness and heat You must take into account that some figures contained in it want only to identify the described parts and theref...

Страница 8: ...luded in any machine standard equipment Here below the adopted symbol CE marking is clearly readable and unerasable and it can be either part of the data plate Furthermore on each model it is shown th...

Страница 9: ...Marchio Brand Modello Model Matricola Serial number conforme con quanto previsto dalle Direttive Comunitarie e relative modifiche est en conformit avec ce qui est pr vu par les Directives Communautair...

Страница 10: ...Weight with CTM 370 Kg 390 Kg Weight with CTL 410 Kg 440 Kg Acoustic power LwA pression LpA 99 dB A 74 dB A 7m Measured acoustic power LwA pression LpA 96 dB A 71 dB A 7m Guaranteed acoustic power LwA...

Страница 11: ...ical data TS 300 KS KSX M 1 6 REV 0 04 14 SIMULTANEOUS UTILIZATION FACTORS In case Welding and Generation can be used simultaneously however the engine cannot be overloaded The table below gives the m...

Страница 12: ...r whatever event which may cause serious injuries or death predispose the first aid in accordance with the ruling labour accident standards or of local instructions FIRE PREVENTION In case the working...

Страница 13: ...ersons Use only with safety clothing It is compulsory to use the personal protection means given in equip ment Use only with safety clothing It is compulsory to use the personal protection means given...

Страница 14: ...area is safe before starting any welding operation Do not touch any bare wires leads or contacts as they may be live and there is danger of electric shock which can cause death or serious burns The el...

Страница 15: ...a dangerous increase of the temperature Make sure that the machine does not move during the work block it possibly with tools and or devices made to this purpose Maximum leaning of the machine in cas...

Страница 16: ...Installazione Installation Installation TS 300 KS KSX TS 300 EP1 M 2 7 Luftzirkulation Instalaci n D E NL 14 04 14 37304 I...

Страница 17: ...14 04 14 37304 I Dimensioni Dimensions Dimensions Abmessungen Dimensiones TS 300 KS KSX M 2 7 1 D E NL...

Страница 18: ...rough handling or taking away of parts contained inside the packing or in the set In case you find damages rough handling or absence of parts envelopes manuals etc we advise you to inform immediately...

Страница 19: ...s and regulations Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION IT IS STRIC...

Страница 20: ...th it s packaging and conform to local rules and regulations Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY...

Страница 21: ...s the M10 nuts and the washers so as to let the foot sprag go through 3 Split unscrewing them the two parts of the foot 4S 4I to be able later to assemble them on the jaw 4 Introduce into the jaw 3 th...

Страница 22: ...groups the generator star point is generally connected to the machine s earthing by employing the TN or TT di stribution system the differential switch guarantees protection against indirect contacts...

Страница 23: ...N2 lever towards above and where mounted check the isolation monitor A3 see page M37 Introduce the key Q1 turn it clockwi se completely leaving it as soon as the engine starts and or the push button 3...

Страница 24: ...F THE ENGINE Using the engine in special conditions which need an immediate intervention such as emergency plants etc use advise to use our EngineAssistance Centres for specific interventions or our T...

Страница 25: ...ke sure that the unit is not supplying any power Disconnect the electrical protection device D Z2 N2 lever downward Let the engine idle for a few minutes Press the pushbutton F3 until the engine stops...

Страница 26: ...5 Auxiliary current push button C2 Fuel level light C3 E A S PCB C6 Control unit for generating sets QEA D Ground fault interrupter 30 mA D1 Engine control unit and economiser EP1 D2 Ammeter E2 Freque...

Страница 27: ...M N D T 15 16 15 28 W1 X1 P 10 9 D1 M1 N1 Q1 E P 1 LOW ENGINE PRESS HIGH OK ON OFF 20 100 F L Comandi Controls Commandes 14 04 14 37304 I D E NL Bedienelemente Mandos TS 300 KS KSX M 31...

Страница 28: ...page M 39 MACHINE WITH E P 2 PROTECTION B2 Accelerate the engine at max with the accelerator lever 16 when assebled See page M 39 MACHINE WITH E P 1 PRO ONLYGOUGING TECTION D1 See page M 39 1 REMOTE C...

Страница 29: ...e polarity of the welding diode bridge It is used above all in the first run with cellulosic electrodes to lower the bath temperature and so doing ease up the welding on pipes of small thickness MACHI...

Страница 30: ...10 synchronous 5 5 5 5 Indicative no load voltage The areas access of which is forbidden to un qualified personel are the control switchboard front the exhaust of the endothermic engine WARNING The wa...

Страница 31: ...ions a current leakage of more than 30 mA occurs UNIT FITTED WITH THERMAL MAGNETIC BRE AKER Turn on the thermal magnetic breaker Z2 by pushing it to the ON position The thermal magnetic brea ker is a...

Страница 32: ...ed to the front panel by means of a multipole connector To regulate the current from the TC2 TC2 50 move the switch 7 located above the multipole connector 8 to ON position Position welding current ad...

Страница 33: ...of cooling liquid high temperature the war ning light D1 4 will light up and the engine will stop thus preventing to draw power In this case it is SUGGESTED to stop the engine and control the cooling...

Страница 34: ...n operation when the engine starts and in case of low oil pressure and high temperature will stop the machine and show the cause of the stop with the warning light of high temperature or low oil press...

Страница 35: ...ins of the green connec tors are clean and making good contact Check that shunt connections are tight 2 Replace the welding current control PCB No welding output and no auxiliary power output 1 Short...

Страница 36: ...O NOT USE COMPRESSED AIR DECALS AND LABELS All warning and decals should be checked once a year and replaced if missing or unreadable STRENUOUS OPERATING CONDITIONS Under extreme operating conditions...

Страница 37: ...n the covers and all the other parts of the machine carefully Protect the machine with a plastic hood and store it in o dry place DIESEL ENGINE For short periods of time it is advisable about every 10...

Страница 38: ...he various components of the machine must be made accordingly to rules in force of law a o local rules Particular attention must be paid when getting rid of lubricating oils battery electrolyte and in...

Страница 39: ...ground clamp Special for steels run on pipes with R max 55 kg mm2 Weld in all position volatile slag ELECTRODES IDENTIFICATION ACCORDING TO A W S STANDARDS E X X Y Z 2 digits type of coating and elect...

Страница 40: ...4 Polarity inverter switch Z4 Transformer 230 48V W4 Diode bridge polarity change X4 Base current diode bridge Y4 PCB control unit polarity inverter A5 Base current switch B5 Auxiliary push button ON...

Страница 41: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 1 14 04 14 37304 I...

Страница 42: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 2 14 04 14 37304 I...

Страница 43: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 3 14 04 14 37304 I...

Страница 44: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 4 14 04 14 37304 I...

Страница 45: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 5 14 04 14 37304 I...

Страница 46: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 6 14 04 14 37304 I...

Страница 47: ...Ricambi Spare parts Pi ces de rechange E D NL Ersatzteile Tabla de recambios TS 300 KS KSX M 61 7 14 04 14 37304 I...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...MOSA div della BCS S p A Stabilimento di Viale Europa 59 20090 Cusago MI Italia Tel 39 0290352 1 Fax 39 0290390466 WWW MOSA IT...

Отзывы: