Morphy Richards SpillMaster Скачать руководство пользователя страница 5

9

g

f

8

Appliance used other than for
domestic purposes.

Excluding bags, filters, glass,
carafes, and cutting blades. 

Freight and insurance costs.

If for any reason this item is
replaced during the 2 year
guarantee period, the guarantee on
the new item will be calculated from
original purchase date.  Therefore it
is vital to retain your original receipt
or invoice to indicate the date of
original purchase.

Morphy Richards’s policy is to
continually improve quality design
and product quality. The company
therefore reserves the right to
change any specifications or to
carry out modifications as deemed
worthy at any time.

The Australian supplier ASKO
Appliances reserves the right to
repair, modify, exchange or replace
the faulty appliance with the same
or similar model or product of
equivalent value.  

Pour utiliser au mieux le
nouvel accessoire...

Utilisation

Cet appareil est conçu pour aspirer
des liquides uniquement. Tenter de
s’en servir pour aspirer les corps
solides, peut entraîner un colmatage
de l’embout. Dans un tel cas, retirez
l’embout et nettoyez le SpillMaster
comme il est indiqué.

Veillez à ce que les trous
d’évacuation ne soient pas obstrués
lorsque vous tenez l’accessoire,
faute de quoi l’aspirateur pourrait
surchauffer.

Le SpillMaster doit être
soigneusement et fermement monté
sur le tube ou l’embout de
l’aspirateur. Il peut être nécessaire
d’utiliser un des adaptateurs de
montage fournis. 

Dispositifs de sécurité
Si vous retournez l’appareil
pendant son utilisation, les
vannes de sécurité fonctionnent
pour empêcher que l’eau ne
s’échappe et aucune aspiration
n’est possible dès lors que ces
vannes ont fonctionné. Ces
vannes demeurent fermées
aussi longtemps que l’appareil
n’a pas repris sa position
normale et l’aspiration est
coupée. Pareillement, lorsque
l’appareil est totalement plein,
une vanne à flotteur entre en
fonction pour interdire toute
aspiration supplémentaire.
L’aspiration doit être coupée et
le réservoir vidé avant toute
reprise de l’utilisation.

Filtre

Retirez périodiquement le filtre,
nettoyez-le et séchez-le.

Nettoyage

Videz et rincez l’appareil à l’eau
tiède après chaque utilisation.
Retournez-le et laissez-le sécher au
moins 24 heures, le temps qu’il soit
complètement sec, avant de
remonter la partie supérieure sur le
réservoir. Ne le posez pas près d’un
appareil de chauffage pour
accélérer le séchage.

f

CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez tout appareil
électrique, vous devez respecter
des consignes de sécurité de bon
sens.

Tout appareil électrique peut blesser
ou même provoquer la mort. Vous
risquez également d’endommager
l’appareil. Ces risques sont indiqués
dans le texte par les deux
conventions suivantes :

DANGER: Risque de blessure !

IMPORTANT : Risque
d’endommagement de l’appareil !

Tenez compte également des
conseils de sécurité suivants..

Position

Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement. Toute
utilisation abusive, utilisation
commerciale ou utilisation pour un
usage non prévu annulera la
garantie.

N’utilisez pas et ne laissez pas cet
appareil à l’extérieur.

Ne rangez pas l’appareil près d’une
surface chaude ou d’un appareil de
chauffage.

Sécurité personnelle

Ne manipulez pas la fiche, le cordon
ou l’appareil lorsque vos mains sont
mouillées.

Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou un
manque d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont
surveillées ou si elles ont reçu des
instructions concernant l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être supervisés
pour les empêcher de jouer avec
l’appareil ou un de ses accessoires..

Sécurité de l’appareil

Ne modifiez pas l’appareil.

Utilisez cet appareil uniquement de
la façon décrite dans ce manuel.

Ne tentez pas d’aspirer des corps
solides. Le SpillMaster a été conçu
pour aspirer des liquides
uniquement.

N’aspirez pas de liquides
inflammables tels que les essences.

N’aspirez pas des liquides très
alcalins ni très acides comme l’eau
de Javel.

N’aspirez pas des matières très
dispersables telles que le toner d’un
photocopieur.

N’aspirez pas des matières
dangereuses telles que la poussière
d’amiante.

N’aspirez pas des liquides brûlants
telle que de l’eau bouillante.

N’aspirez pas des substances
brûlantes telles que des cendres.

Veillez à ce que le liquide ne vienne
pas en contact avec l’aspirateur,
son cordon et sa fiche.

Assurez-vous que la fiche de
l’aspirateur est débranchée avant
de procéder au nettoyage ou à
l’entretien de l’appareil.

Содержание SpillMaster

Страница 1: ...ea estas instrucciones atentamente y gu rdelas SpillMaster Lees en bewaar deze instructies SpillMaster Leia e guarde estas instru es SpillMaster Leggere e conservare le presenti istruzioni SpillMaster...

Страница 2: ...ling the top unit to the tank Do not place in or near heating appliances to dry IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Страница 3: ...aster A The SpillMaster may arrive in two parts To assemble the product align the mark on the water tank with the mark on the top unit Push the two parts together and rotate clockwise until the top pa...

Страница 4: ...are Eg Kettles Excessive build up of scale Toasters Excessive build up of crumbs or foreign matter etc Connection to incorrect voltage to that stamped on the product Unauthorised repairs 6 CLEANING TH...

Страница 5: ...eures le temps qu il soit compl tement sec avant de remonter la partie sup rieure sur le r servoir Ne le posez pas pr s d un appareil de chauffage pour acc l rer le s chage f CONSIGNES DE S CURIT IMPO...

Страница 6: ...ATION DU SPILLMASTER Mettez en service l aspirateur Posez le SpillMaster sur le plancher et inclinez le vers l avant de mani re que l embout vienne en contact avec le plancher D Tout est pr t pour asp...

Страница 7: ...ntalement pour que son contenu ne se renverse pas RANGEMENT DE L APPAREIL Ne rangez pas l appareil pr s d une source de chaleur Rangez le verticalement Veillez ce qu il soit bien sec avant de la range...

Страница 8: ...rpern trocknen lassen d 14 VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS Pour la client le en France Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d achat Agrafez votre ticket de caisse cette notice d u...

Страница 9: ...Stecker anfassen F r Personen einschlie lich Kinder deren k rperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsf higkeiten eingeschr nkt sind oder f r Personen mit mangelnden Kenntnissen un...

Страница 10: ...t Zum Zusammensetzen des Ger ts muss die Markierung am Wasserbeh lter mit der Markierung am Ger teoberteil b ndig sein Die beiden Teile zusammensetzen und in Uhrzeigerichtung drehen bis das Oberteil h...

Страница 11: ...rs ber einem Sp lbecken entleeren und den Beh lter mit lauwarmem Wasser reinigen um Reste zu beseitigen Umgedreht mindestens 24 Stunden oder bis vollst ndig trocken trocknen lassen K Hinweis Der Spill...

Страница 12: ...como rescoldos Mantenga los l quidos lejos del aspirador as como del cable y el enchufe del accesorio Aseg rese de desenchufar el aspirador de la toma de corriente antes de limpiar o dar mantenimient...

Страница 13: ...r USO DEL SPILLMASTER Encienda el aspirador Coloque el SpillMaster en el suelo e incl nelo hacia delante de forma que la boquilla toque el suelo D Ya est listo para aspirar l quidos derramados El Spil...

Страница 14: ...mero de atenci n al cliente pasa solicitar el recambio Al llevar el SpillMaster al fregadero mant ngalo en horizontal para que no se derrame nada ALMACENAMIENTO Cuando termine de usarlo no guarde el p...

Страница 15: ...estaat er het gevaar van verwonding of overlijden en ten tweede het risico van beschadiging van de apparatuur Deze risico s worden in de tekst als volgt aangegeven WAARSCHUWING Gevaarlijk voor persone...

Страница 16: ...d gebruiken onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of wanneer zijn van deze persoon instructies hebben gekregen voor het gebruik Kinderen moeten altijd onder toezic...

Страница 17: ...an in twee delen worden geleverd Om het product te monteren dient u het teken op het waterreservoir uit te lijnen met het teken aan de bovenkant van het apparaat Druk de twee delen tegen elkaar aan en...

Страница 18: ...destas v lvulas serem accionadas As v lvulas permanecem fechadas at que a unidade volte correcta posi o vertical e a suc o seja desligada Da mesma forma se a unidade ficar demasiado cheia accionada a...

Страница 19: ...quaisquer outros fins anula a validade da garantia N o utilize nem mantenha este produto em espa os exteriores N o guarde o aparelho junto de superf cies quentes como por exemplo fornos ou aparelhos d...

Страница 20: ...as Para montar o produto alinhe a marca no dep sito de gua com a marca na unidade superior Empurre as duas partes e rode para a direita at que a parte superior encaixe com um estalido UTILIZAR O SPILL...

Страница 21: ...ia n o confere quaisquer direitos para al m dos expressamente definidos anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia oferecida como uma benef cio adici...

Страница 22: ...lesioni personali e di danni all elettrodomestico Questi rischi sono indicati in due modi nel presente libretto ovvero AVVERTENZA pericolo per le persone IMPORTANTE pericolo di danni all elettrodomes...

Страница 23: ...utilizza lo SpillMaster USO DELLO SPILLMASTER Accendere l aspirapolvere Collocare lo SpillMaster sul pavimento e inclinarlo in avanti affinch la lancia tocchi il pavimento D A questo punto qualsiasi l...

Страница 24: ...ltro si danneggia deve essere sostituito Per eventuali ricambi chiamare l assistenza telefonica Dovendo portare lo SpillMaster al lavandino accertarsi di tenerlo orizzontale per evitare versamenti CON...

Страница 25: ...E importante conservare lo scontrino del rivenditore come prova di acquisto Appuntare la ricevuta sulla retrocopertina del presente manuale per futuro riferimento Indicare le informazioni riportate d...

Страница 26: ...pildte v sker SpillMaster kan anvendes til alle typer gulve men den m kun anvendes til spildte v sker Den er ikke beregnet til at opsuge faste stoffer Den maksimale effektivitet opn s ved at anvende S...

Страница 27: ...vandret for at undg spild PRODUKTOPBEVARING Anbring ikke produktet i n rheden af varmekilder Anbring det i opret flad stilling Opbevar det kun n r det er t rt HJ LPELINJE Hvis der opst r problemer me...

Страница 28: ...forlader fabrikken Hvis det usandsynlige skulle ske at der opst r fejl ved enheden inden for 28 dage efter k bsdatoen skal enheden returneres til den forretning hvor den er k bt og ombyttes med en and...

Страница 29: ...n r man anv nder SpillMastern ANV NDA SPILLMASTERN S tt p dammsugaren Placera SpillMastern p golvet och luta den fram t s att munstycket nuddar golvet D Nu kan du suga upp v tska SpillMastern kan anv...

Страница 30: ...on v rmek lla F rvara den uppr tt och plant Den m ste vara torr f re f rvaring HJ LPLINJE Tveka inte att kontakta oss om du f r problem med din apparat Det r mer troligt att vi kan hj lpa dig n terf r...

Страница 31: ...visa sig inneh lla fel inom 28 dagar fr n ink psdatum skall den returneras till ink psst llet f r utbyte Kontakta hj lplinjen p det angivna numret eller skriv till Morphy Richards p den angivna adres...

Страница 32: ...SpillMaster KORZYSTANIE Z PRZYSTAWKI SPILLMASTER W cz odkurzacz Przy przystawk SpillMaster do pod ogi i pochyl do przodu tak aby dysza dotyka a pod ogi D Mo na w tej chwili rozpocz zbieranie rozlanych...

Страница 33: ...e li zostanie aktywowany p ywak nale y wy czy odkurzacz i opr ni zbiornik P ywak wr ci do normalnego po o enia Po u yciu nale y usun zawarto zbiornika na wod a nast pnie wyczy ci i osuszy produkt Nale...

Страница 34: ...bycia oryginalnego produktu Dlatego te nale y zachowa oryginalny paragon lub faktur z umieszczon dat zakupu urz dzenia Aby dwuletnia gwarancja obowi zywa a urz dzenie musi by u ytkowane zgodnie z inst...

Страница 35: ...69 68 SpillMaster fl fi fi fl 4...

Страница 36: ...r SpillMaster SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster SpillMaster H H I 70 SpillMaster A SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster B SpillMaster SpillMaster SpillMaster C SpillMaster SpillMaster SpillMaster D S...

Страница 37: ...MorphyRichards 24 2 MorphyRichards 1 2 72 SPILLMASTER SpillMaster J SpillMaster SpillMaster 24 K SpillMaster SpillMaster SpillMaster L SpillMaster C J K L MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 9...

Страница 38: ...75 74 3 4 MorphyRichards 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Страница 39: ...modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento Glen Dimplex Italia Srl Via delle Rose 7 24040 Lallio BG Assistenza telefonica Lun Ven 08 30 12 30 14 00 18 00 T 035 201042 F 035 2004...

Страница 40: ...79 78...

Страница 41: ...VC70330MEE Rev 1 07 08 80...

Отзывы: