background image

22

•        If you remove the Lid without pausing, the mixing function will

stop automatically for safety reasons. The heating and timer
functions will continue as standard. The mixing function will not
continue until the Lid has been correctly replaced.   

         Warming Up

•        When adapting your own recipes for use in your Multicooker, you

will need to allow time for your Multicooker to reach the selected
temperature. The timing function will start counting down from the
beginning, not when the jug reaches
temperature.  While your Multicooker is reaching temperature, the
‘ºC’ Temperature Icon (31) will flash. When the selected
temperature is reached, the icon will cease flashing. If heating to
100ºC the Icon will continue flashing throughout the cooking
process as the heating element will be constantly on to maintain
the high temperature. 

         Mixing/Chopping

•        Your Multicooker provides continuous mixing from low speeds

(ideal for constant stirring), to high speed (chopping/whisking).  It
also features a Pulse Button (23) allowing for high speed bursts to
chop or mix for short periods of time. 

•        Very hard foods such as nuts or lump sugar should not be any

bigger than 1.5cm in diameter.  Softer items, such as fruits and 
vegetables can be larger. 

•        Your Multicooker is not suitable for chopping hard ingredients

such as coffee beans. 

•        Frozen fruits should be defrosted for 10-15 

minutes before processing with the supplied 
Serrator Blade (12). 

•        Your Multicooker is also not suitable for kneading heavy dough

mixtures (bread, pasta, pastry etc.) 

•        The Attachments for use with the Mixing process are the Mixing

Paddle (11) Serrator (12) and Chopping Blade (13).  For ideal
usage see the Accessories section on page 26. 

         Heating

•        The heating element within your Multicooker can heat the Jug

from 37°C to 100°C.  Your Multicooker is not suitable for deep
frying.  

         

37ºC 

To heat to body temperature. 

         50ºC-60ºC

For warm milk or delicate foods that would burn or

separate at a higher temperature, such as chocolate or butter. 

         70ºC-80ºC 

To heat milk, melt cheese or dissolve sugar. For

cooking sauces, creams or puddings made with eggs.

         90ºC-100ºC

To pan fry, simmer, boil or steam.  

•        Heating in the Jug (4) is usually combined with the mixing function

to prevent food from sticking to the bottom of the Jug. 

•        Using the heating function and the supplied Steaming Basket (10)

you can use your Multicooker as a steamer. 

•        Note: you can heat without the Lid (2) attached, but for safety the

mixing function will be disabled. The Mixing Speed Button (29) will
only illuminate on the Control Panel (8), when the Lid is correctly
attached to the Jug. 

•        While your Multicooker is reaching temperature, the ‘ºC’

Temperature Icon (31) will flash. When the selected temperature is
reached, the icon will cease flashing. If heating to 100ºC the Icon

will continue flashing throughout the cooking process as the
heating element will be constantly on to maintain the high
temperature. 

         Pulse

•        To use the Pulse function, ensure the Blade (12) or (13), Lid (2) and

Measuring Cap (1) are properly attached. Press and hold the
Pulse Button (23) for 2-3 seconds and release.

•        You can use the Pulse function repeatedly until the desired

consistency is achieved.  

•        The Pulse setting cannot be used while a preset programme is

running, or while your Multicooker is heating.

         Timer

•        The maximum time that may be set on the timer is 60 minutes. 

         Adjusting Manual Settings 

•        You can change the mixing speed, cooking 

temperature or timer while your Multicooker is in use manually.
Press the desired function button, (either the Timer (27),
Temperature (28) or Mixing Speed (29) Button), The corresponding
icon will flash on the Control Panel (8) and you can use the
Increase and Decrease Buttons (25),(26) to amend the setting. 

      Accessories 

95

         Your Multicooker comes with a Measuring Cap, Steaming Basket,

Mixing Paddle, 2 Blades and Spatula. Each are used for different
purposes. 

         Measuring Cap (1)

         The Measuring Cap supplied with your Multicooker has 2 uses: 

•        It is a 40ml measuring cap, ideal for measuring liquids, such as oil

or wine. 

•        It also acts as a ‘cap’ to the Lid (2). 

         With the cap removed from the Lid, the Lid acts similar to when a

lid is partly covering a pan on the stove, allowing the steam to
escape. 

         With the Measuring Cap in place, the Lid acts like a closed pan

lid, trapping the steam and moisture within the Jug (4).  

•        Note: the Measuring Cap should always be attached to the Lid

when you are blending or mixing at high speed in the Jug. When
the Jug is full, blending at high speed can cause liquid to be
ejected from the Measuring Cap hole in the Lid if the Measuring
Cap is not in place. 

         Steaming Basket (10)

For steaming vegetables or other foods within your Multicooker.
Follow the instructions on page 13 for use.

         Mixing Paddle (11)

The mixing paddle is used to mix or stir foods while cooking in the
jug. It should not be used with the Pulse Function or on speeds
above 5 to avoid splashing and vibration.

•        Speed 1-3 For mixing food gently during 

cooking without damage or breaking up. (rice, 
mushrooms, vegetables etc). 

•        Speed 4-5 For emulsifying and mixing sauces. 

         Serrator Blade (12) 

The Serrator blade is for use with frozen fruit (after defrosting for

MC562000MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book  23/03/2015  10:36  Page 22

Содержание 562000

Страница 1: ...ons Le multicuiseur supr me pr cision Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Supreme Precision Universalkochger t Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf MC5620...

Страница 2: ...service agent in order to avoid a hazard This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system g In addition we offer the following safety advi...

Страница 3: ...nd the like When using the unit ensure the lid is in place before switching on Do not remove the lid until the blades have stopped After one operation cycle you must allow the appliance to cool down c...

Страница 4: ...4 22 30 29 31 32 36 37 34 33 35 27 28 26 25 23 21 24 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 34 Page 4...

Страница 5: ...5 g f d 4 3 2 1 1 2 1 2 4 3 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 5...

Страница 6: ...6 6 5 8 7 9 10 11 12 2 1 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 6...

Страница 7: ...7 g f d 4 4 5 6 7 8 1 2 3 4 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 7...

Страница 8: ...8 5 6 8 7 4 5 5 6 2 1 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 8...

Страница 9: ...9 g f d 7 8 4 2 1 3 6 8 7 5 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 9...

Страница 10: ...10 9 10 4 3 5 6 2 1 7 8 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 10...

Страница 11: ...11 g f d 4 2 1 3 7 8 5 6 2 1 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 11...

Страница 12: ...12 4 3 5 6 7 8 3 4 2 1 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 12...

Страница 13: ...13 g f d 2 1 3 5 4 7 8 6 2 1 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 35 Page 13...

Страница 14: ...14 3 5 6 4 7 40ml MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 36 Page 14...

Страница 15: ...our product s two year guarantee Note To get the most out of your new Multicooker please read these instructions thoroughly before use Contents Health And Safety 2 Introduction 15 Product Overview 16...

Страница 16: ...s on the bottom of the Jug are dry before first use With a damp cloth clean the Main Unit Carefully dry all the washed parts Warning Do not move your multIcooker while in use DO NOT USE METAL UTENSILS...

Страница 17: ...he best way to learn how to use it So to help we have included these recipes mushroom risotto on the automatic setting and bechamel sauce on the manual When you have got to grips with your new Multico...

Страница 18: ...nd start After 10 minutes your Multicooker will beep and Display End Your bechamel sauce is ready Carefully twist the Lid anticlockwise and remove being careful about any hot steam that will escape an...

Страница 19: ...et your Multicooker to 10 minutes to bring the water to a boil 3 0 Press the Start Button 24 Your Multicooker will begin to heat the water bringing it to a boil 3 1 When the water has reached 100 C th...

Страница 20: ...r Multicooker Place the Chopping Blade 13 onto the Drive Shaft 14 5 4 Add your ingredients to the Jug 4 and attach the Lid 2 5 5 Insert the Measuring Cap 1 into the space in the Lid 5 6 Press the Mixi...

Страница 21: ...tes 8 6 Press the Start Button 24 Your Multicooker will sound and begin the cooking process The C selected on the LCD display will flash until it has reached the desired temperature 8 7 When finished...

Страница 22: ...ate on the Control Panel 8 when the Lid is correctly attached to the Jug While your Multicooker is reaching temperature the C Temperature Icon 31 will flash When the selected temperature is reached th...

Страница 23: ...w be removed from the Jug for cleaning To replace insert the Drive Shaft into place and replace the Lock Ring underneath the Jug Twist clockwise until it clicks and the Drive shaft is locked into plac...

Страница 24: ...tons 21 30 do not react The buttons on the Control Panel 8 Touch or press the buttons for a longer immediately require the right contact time period Water is leaking from the Lid 2 The Lid Gasket 16 i...

Страница 25: ...original purchase date Therefore it is vital to retain your original till receipt or invoice to indicate the date of initial purchase To qualify for the 1 year guarantee the appliance must have been...

Страница 26: ...liance is guaranteed for 2 years against faulty material components and workmanship This warranty is in addition and does not affect your statutory rights Proof of purchase must be produced for any wa...

Страница 27: ...lis par des enfants Tenir l appareil et le cordon hors de port e des enfants DANGER Les lames de mixage sont tr s coupantes Manipulez l appareil avec pr caution pendant l utilisation ou le nettoyage P...

Страница 28: ...ement un m decin Autres consignes de s curit Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommag ne l utilisez pas Appelez le service d assistance de Morphy Richards pour demander conseil Si vous...

Страница 29: ...ulticuiseur veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation Table des mati res Sant et s curit 27 Introduction 29 Description du produit 30 Bandeau de commande 30 Avant la premi re util...

Страница 30: ...acts au fond de la verseuse dont secs avant la premi re utilisation Nettoyez l unit principale l aide d un chiffon humide S chez toutes les pi ces lav es avec pr caution Danger Ne d placez pas votre m...

Страница 31: ...fois se servir d un produit qui semble difficile utiliser peut tre une exp rience d courageante Commencer directement utiliser votre nouvel appareil est souvent le meilleur moyen d apprendre vous en s...

Страница 32: ...ic ne de la temp rature 31 sur 80 C Le 80 se met alors clignoter Appuyez une fois sur le bouton de la minuterie 27 pour r gler les minutes Utilisez les boutons d augmentation et de r duction pour r gl...

Страница 33: ...met un son et FIN s affiche Votre multicuiseur passe alors la vitesse 1 et continue mixer pour viter que la nourriture ne colle la base de la verseuse Appuyez sur le bouton d arr t 30 2 6 Retirez le c...

Страница 34: ...boeuf aux lentilles 4 3 Suivez les tapes de la section Configuration avant utilisation por param trer votre multicuiseur Placez la spatule de mixage 11 sur la tige de transmission 14 4 4 Ajoutez les...

Страница 35: ...gmentation et de r duction pour r gler les secondes de la minuterie Nous d conseillons d utiliser la fonction de m lange pendant plus d 1 minute 6 6 Appuyez sur le bouton de d marrage 24 Votre multicu...

Страница 36: ...ts dans la verseuse 4 et fixez le couvercle 2 9 1 Appuyez sur le bouton de vitesse de mixage 29 l ic ne 34 doit clignoter Utilisez les boutons d augmentation et de r duction 25 26 pour r gler la vites...

Страница 37: ...ois le couvercle correctement fix la verseuse Tant que le multicuiseur n a pas atteint la temp rature voulue l ic ne de temp rature C 31 clignote Une fois atteinte la temp rature voulue l ic ne cesse...

Страница 38: ...t continuez tourner l anneau de verrouillage 45 degr s puis retirez le La tige de transmission peut maintenant tre retir e de la verseuse pout tre nettoy e Pour la replacer r ins rez la tige de transm...

Страница 39: ...outons 21 30 n entra nent pas Les boutons du bandeau de commandes 8 Touchez ou appuyez sur les boutons plus une r cation imm diate n cessitent un temps de contact ad quat longtemps De l eau fuit du co...

Страница 40: ...e utilisation abusive ou n gligente ou si l appareil a t utilis de mani re contraire aux recommandations du fabricant ou encore lorsque le probl me provient de sautes de puissance ou de d g ts occasio...

Страница 41: ...que 5 Si l appareil est d occasion 6 Morphy Richards n est pas dans l obligation de r aliser des travaux d entretien quels qu ils soient aux termes de la garantie 7 La garantie ne couvre pas les sache...

Страница 42: ...it dem Ger t nicht spielen Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Ger t und Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren WARNUNG Die Messer sind sehr scharf Bei der Benutzung und Rei...

Страница 43: ...h den am Ger t f hren Das Ger t nicht auf oder dicht neben W rmequellen aufstellen wie z B Gas oder Elektroherde oder Herdplatten Das Ger t und das Kabel vor W rme direkter Sonnenbestrahlung Feuchtigk...

Страница 44: ...54 Ausstattung 1 Messkappe 2 Deckel 3 Griff 4 Krug 5 Ger t 6 Krug Entriegelungsknopf 7 Kabelbuchse seitlich 8 Bedienfeld 19 35 9 Ein Aus Schalter 10 Dampfeinsatz 11 Mischeinsatz 12 S gezahnmesser 13 H...

Страница 45: ...Zeiten erstellt um perfekte Reis und Pastagerichte zuzubereiten Die Verwendung der Automatikprogramme wird auf Seite 10 erkl rt Bei jedem Programm ert nt in bestimmten Momenten ein Signalton Geben Sie...

Страница 46: ...ne dazu Setzen Sie den Deckel wieder auf Nach 8 Minuten gibt das Ger t vier Signalt ne ab Nehmen Sie den Deckel ab und geben Sie Butter und Parmesank se dazu Setzen Sie den Deckel wieder auf Nach 4 Mi...

Страница 47: ...en den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn ab Winkeln Sie den Deckel beim ffnen so an dass der Dampf eher nach hinten entweicht der Kruginhalt ist hei Lassen Sie das Wasser das sich im Deckel angesammelt...

Страница 48: ...nnen das Universalkochger t bis zu 30 Minuten lang verwenden ohne denTimer einzustellen 4 0 Dr cken Sie die Starttaste 24 Das Universalkochger t gibt einen Ton ab und beginnt mit der Zubereitung Die...

Страница 49: ...len Dr cken Sie dieTimertaste erneut damit die zweite H lfte des Symbols blinkt Verwenden Sie die Plus und die Minustaste um die Sekunden einzustellen Es wird empfohlen nicht l nger als 1 Minute zu p...

Страница 50: ...Ger t und zeigt END an Dr cken Sie die Stopptaste 30 und nehmen Sie den Deckel ab 9 5 Nehmen Sie den Deckel ab Drehen Sie ihn dazu gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn ab Wenn Sie das Heizelemen...

Страница 51: ...die Gartemperatur und denTimer einstellen Dr cken Sie die gew nschte Funktionstaste Timer 27 Temperatur 28 oder Drehzahltaste 29 Das entsprechende Symbol am Bedienfeld 8 leuchtet auf und Sie k nnen di...

Страница 52: ...14 k nnen wie oben beschrieben zur Reinigung entfernt werden Verbleiben Reste im Krug und die Antriebswelle ist noch an ihrem Platz f llen Sie hei es Sp lwasser ein und lassen Sie den Krug 15 Minuten...

Страница 53: ...er dr cken Sie dieTasten l nger ben tigen eine ausreichende Kontaktzeit Wasser tritt aus dem Deckel 2 aus Die Deckeldichtung 16 ist nicht Die Deckeldichtung im Deckel ist besch digt richtig angebracht...

Страница 54: ...nnen Damit die 2 j hrige Gew hrleistung geltend gemacht werden kann muss das Ger t im Einklang mit den Anweisungen des Herstellers benutzt worden sein Beispielsweise muss das Ger t entkalkt worden se...

Страница 55: ...69 11 11 91 F 33 0 1 60 86 15 24 d Morphy Richards Produkte sind nur f r den Einsatz im Haushalt vorgesehen St ndige Verbesserungen an der Produktqualit t und dem Design geh ren zur Philosophie von M...

Страница 56: ...MC562000MEE Rev 1 03 15 MC562000MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 23 03 2015 10 36 Page 56...

Отзывы: