background image

 

27 

  •  Failure to install the screws or fixing device in 

accordance with these instructions may result in 
electrical hazards. 

 

•  Do not use with a programmer, timer, separate remote 

control system or any other device that switches on 
automatically. 

  
• This appliance is marked according to the European 
directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE).  
• By ensuring this product is disposed of correctly, you will 
help prevent potential negative consequences for the 
environment and human health, which could otherwise be 
caused by inappropriate waste handling of this product. 

• The symbol 

 on the product, or on the documents 

accompanying the product, indicates that this appliance may 
not be treated as household waste. Instead it should be taken 
to the appropriate collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment. Disposal must be carried out in 
accordance with local environmental regulations for waste 
disposal. 
• For further detailed information regarding the process, 
collection and recycling of this product, please contact the 
appropriate department of your local authorities or the local 
department for household waste or the shop where you 
purchased this product. 
 
Appliance designed, tested and manufactured according to: 
• Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 
62233. 
• Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a 
correct use in order to reduce the environmental impact:  
Switch ON the hood at minimum speed when you start 
cooking and kept it running for few minutes after cooking is 
finished. Increase the speed only in case of large amount of 
smoke and vapor and use boost speed(s) only in extreme 
situations. Replace the charcoal filter(s) when necessary to 
maintain a good odor reduction efficiency. Clean the grease 
filter(s) when necessary to maintain a good grease filter 
efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system 
indicated in this manual to optimize efficiency and minimize 
noise. 

 

Use 

The hood is designed to be used either for exhausting or filter 
version. 

Ducting version

 

The hood is equipped with a top air outlet 

B

 for discharge of 

fumes to the outside (exhaust pipe and pipe fixing clamps not 
provided).   

Connect the hood and discharge holes on the walls with a 

diameter equivalent to the air outlet (connection flange). 
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller 
dimensions will cause a diminution of the suction performance 
and a drastic increase in noise. 

Any responsibility in the matter is therefore declined.  

Attention! If the hood is supplied with carbon filter, then it 
must be removed. 

Filter version

 

In the case of not being able to discharge the fumes and the 
steam of cooking outside, the hood in the 

filter version

 can 

be used mounting the 

F

 deflector on the flue and one or more 

carbon filters (on the basis of the model possessed). The 
fumes and steam are recycled into the kitchen through upper 
grill 

H. 

  

Attention! If the hood is not supplied with carbon filter, 
then it must be ordered and mounted. 

  

 

Installation 

Fig. 3 

The minimum distance between the supporting surface for the 
cooking equipment on the hob and the lowest part of the 
range hood must be not less than 50cm from electric cookers 
and 70cm from gas or mixed cookers. 
If the instructions for installation for the gas hob specify a 
greater distance, this must be adhered to. 

 

  Electrical connection 

The mains power supply must correspond to the rating 
indicated on the plate situated inside the hood. If provided with 
a plug connect the hood to a socket in compliance with current 
regulations and positioned in an accessible area, after 
installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) 
or if the plug is not located in an accessible area, after 
installation,  apply a double pole switch in accordance with 
standards which assures the complete disconnection of the 
mains under conditions relating to over-current category III, in 
accordance with installation instructions. 
 

 

WARNING!

  

Before re-connecting the hood circuit to the mains supply and 
checking the efficient function, always check that the mains 
cable is correctly assembled. 

Warning! 

If the supply cord is damaged, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly qualified 
persons in order to avoid hazard.  

 

Mounting 

Expansion wall plugs are provided to secure the hood to most 
types of walls/ceilings. However, a qualified technician must 
verify suitability of the materials in accordance with the type of 
wall/ceiling. The wall/ceiling must be strong enough to take 
the weight of the hood.  

Do not tile, grout or silicone this appliance to the wall. 
Surface mounting only. 

  

 

Содержание E023DII1K28NG2BPB

Страница 1: ...623X E023DII1K28NG2BPB OK643X E023DII1K28NG2BPB OK643W E023DII1K28NG2BPB OK943X CS Návod na montáž a používání SK Návod na použitie a montáž PL Instrukcja montażu i obsługi HU Felszerelési és használati utasítás RU Инструкции по монтажу и эксплуатации KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы EN Instruction on mounting and use ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...gestoř používána společně s jinými spalovacími zařízeními na plyn či jiná paliva Vnitřní a vnější části digestoře musí být často čištěny NEJMÉNĚ JEDNOU ZA MĚSÍC za dodržení výslovných pokynů uvedených v návodu k údržbě Při nedodržení pokynů pro čištění digestoře a výměnu a čištění filtrů hrozí nebezpečí požáru Je přísně zakázáno připravovat pod digestoří pokrmy na ohni Při výměně žárovky používejt...

Страница 5: ... Digestoř je vybavena vzduchovým vývodem B pro odvod kuchyňských par ven z odvětrávaného prostoru odtahová verze Potrubí pro odtah par není součástí vlastní digestoře Napojte digestoř na odtahového potrubí se stejným průměrem jako vývod vzduchu spojovací příruba Použití odtahového potrubí s menším průměrem způsobí snížení výkonu a zvýšení hluku Za to výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost Pozor Je...

Страница 6: ...filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití tj závisí na typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám V každém případě je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce NEMŮŽE být umýván či regenerován Vyjměte filtry proti mastnotám Namon tujte filtry kryjící motor Ověřte si zda čepy R na dopravníku se kryjí s očnicemi S pak otáčejte ve směru hodinových ručiček až do z...

Страница 7: ... mať dostatočné vetranie keď kuchynský odsávač pár sa používa súčasne s inými zariadeniami spaľujúce plyn alebo iných palív Odsávač pár sa musí pravidelne čistiť ako vnútorne tak zvonka ASPOŇ RAZ ZA MESIAC v každom prípade rešpektujte ako je výslovne uvedené v návode na údržbu Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača pár a výmeny a čistenia filtrov môže spôsobiť požiare Je prísne zakázané pod odsáv...

Страница 8: ...dvod dymov vonkajším smerom odvodová rúra a upevňovacie pásky nie sú dodané Napojte digestor na odťahové potrubie s rovnakým priemerom ako vývod vzduchu spojovacia príruba Použitie odvodových trubíc a otvorov do steny s menším priemerom má za následok zníženie odsávadsej výkonnosti e drastické zvýšenie hlučnosti V tejto zásluhe sa vyhýba každej zodpovednosti Pozor Pokiaľ je digestor vybavený uhlík...

Страница 9: ... zápachy pochádzajúce z varenia Nasýtenie filtra s uhlíkom nastane po viac či menej dlhom užívaní tj závisí na type kuchyne a pravidelnom čistení filtra proti mastnotám V každom prípade je nutné nahradiť filter približne raz za 4 mesiace NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný Odmontovať protitukové filtre Namontovať filtre tak aby sa pokryl motor Skontrolovať aby kolíky R na doprovode zodpovedali o...

Страница 10: ... psychicznej lub pozbawione doświadczenia czy niezbędnej wiedzy pod warunkiem że pozostaną pod nadzorem lub zostaną poinstruowane o bezpiecznym używaniu urządzenia i zrozumieją niebezpieczeństwa z nim związane Dzieci powinny być pilnowane aby nie bawiły się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci pozostawione bez opieki Pomieszczenie w którym zainstalowany jest o...

Страница 11: ...pływu na środowisko Włączyć okap na minimalne obroty w momencie rozpoczęcia gotowania i zostawić go włączony przez kilka minut po zakończeniu gotowania Zwiększać obroty jedynie w przypadku dużej ilości dymu i pary oraz używać wysokich obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach W razie potrzeby wymienić filtr filtry węglowe aby utrzymać dobrą skuteczność redukcji zapachów W razie konieczności wyczyśc...

Страница 12: ...rne NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU Filtr przeciwtłuszczowy Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowania Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu lub gdy wskaźnik zanieczyszczenia filtrów jeżeli wasz model okapu posiada wskaźnik informuje o konieczności jego wymiany za pomocą nieagresywnego środka czyszczącego ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia Podczas mycia w zm...

Страница 13: ...uje się Zawór Zwrotny Spalin do zainstalowania Jeżeli warunki instalacyjne tego wymagają np brak zabezpieczenia przed przypadkowym wlotem prądów powietrza z zewnątrz przed zainstalowaniem rury odprowadzania spalin włożyć zawór do odpowiedniego gniazda w Łączniku Wylotu Powietrza ...

Страница 14: ... mellett használhatják illetve abban az esetben ha megfelelő útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatát illetően és megértették a készülék használatával járó veszélyeket Ne engedje hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik Az elszívó más gáz vagy egyéb tüzelőanyagú készülékkel való egyidejű használata e...

Страница 15: ...kapcsolja nagyobb sebességfokozatra ha a főzés közben nagy mennyiségű füst vagy gőz keletkezik és csak akkor használja az intenzív sebességet ha arra ténylegesen szükség van Cserélje ki a szénszűrőket akkor amikor a berendezés jelzi ennek szükségességét így biztosíthatja hogy a készülék hatékonyan nyeli el a szagokat A megfelelő szűrőképesség biztosítása érdekében cserélje ki a zsírszűrőt akkor am...

Страница 16: ...mikor a filter telítődésjelző rendszere ha a megvásárolt modell rendelkezik ilyennel jelzi hogy szükség van rá nem agresszív tisztítószerrel kézzel vagy mosogatógépben alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja de ez nem változtat hatékonyságán A zsírszűrő filter leszereléséhez húzza meg a rugós horgot ábra 1 Szénfilt...

Страница 17: ...üst Visszacsapó Szelepet amit telepíteni kell Ha a telepítési körülmények megkövetelik pl a kívülről érkező légáramok véletlenszerű bekerülésével szemben védő biztonsági elemek hiánya a szelepet a füstelvezető cső telepítése előtt a Levegő Kivezető Csatlakozó belsejébe kell illeszteni ...

Страница 18: ...льзован детьми не младше 8 лет и лицами со сниженными физическими сенсорными или умственными способностями или же с недостаточным опытом если находятся под контролем или если были обучены использовать прибор безопасным образом и если понимают связанные с этим опасности Дети должны быть под контролем и не должны играть с прибором Операции по чистке и обслуживанию не должны проводиться детьми без на...

Страница 19: ...1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Предложения для правильного использования в целях снижения воздействия на окружающую среду Включите вытяжной колпак на минимальной скорости когда начинаете готовить и оставьте его работать в течение нескольких минут после того как закончите готовить Увели...

Страница 20: ...елей c d e Производительность вытяжки минимальная с средняя d максимальная е a Выключатель освещения ON OFF b Выключатель OFF скорость 1 c Переключатель скорости 2 d Переключатель скорости 3 Уход Очистка Для очистки используйте ТОЛЬКО специальную тряпку смоченную нейтральным жидким моющим средством НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НИКАКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОЧИСТКИ Не применяйте средства содержащие абразивные материал...

Страница 21: ...кой помощи ИНФОРМАЦИЯ О СРОКЕ СЛУЖБЫ Срок службы установленный на данное изделие в соответствии с постановлением Правительства РФ 720 от 16 06 97 10 лет со дня изготовления Официальный импортер и уполномоченное лицо в РФ ООО Горенье БТ 119180 Москва Якиманская наб 4 стр 1 Тел 8 800 700 05 15 ТОЛЬКО в некоторых изделиях В качестве опционального устройства в комплект может включаться запорный клапан...

Страница 22: ...ық қызмет көрсету жұмыстарын жүргізген кезде əрдайым жұмыс қолғабын киіңіз Бұл құрылғыны 8 жастағы жəне одан үлкен балалар дене сезу немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі тұлғалар немесе тəжірибесі мен білімі жоқ тұлғалар оны қауіпсіз жолмен пайдалануға қатысты нұсқау алып ықтимал қауіптерді ұғынған жағдайда жəне бақылауда болғанда пайдалана алады Балалардың басқару элементтерін өзгертуіне жəне құры...

Страница 23: ...сіз Аспаптағы немесе жолдама құжаттағы таңбасы берілген аспапты қайта пайдаға асыруда əдеттегі тұрмыстық қалдық ретінде игеруге болмайтынын көрсетеді Оның орнына электрлік жəне электрондық аспаптарды қайта пайдаға асыруға арналған қабылдау пунктіне тапсыру керек Бұзуға тапсыру аспапты қайта пайдаға асыру жөніндегі жергілікті ережелерге сəйкес шығарылуы тиіс Бұндай өнімдерді пайдалану қайта пайдаға...

Страница 24: ...майтын жəне желінің толық ашылуын қамтамассыз ететін тиісті екіполюстік ажыратқышты пайдаланыңыз ЕСКЕРТУ қорек желісіне сорғыштың электрлік жүйесін қосу алдында қорек кабелі дұрыс монтаждалғанына көз жеткізіңіз ЕСКЕРТУ Нəр беруші сымжеліні авторизацияланған техникалық орталықта немесе білікті маман ауыстыру керек Бекіту Сүзгі көптеген қабырға төбе түрлеріне сəйкес келетін бекіткіштермен фиксаторла...

Страница 25: ...ұрын олар суығандығына көз жеткізіңіз Жарық беретін бөлікке қол жеткізу үшін А қақпағын шешу керек Зақымданған шамды ауыстырыңыз Тек макс 3 Вт E14 ЖШД шамдарын пайдаланыңыз Қосымша мəліметтерді берілген ILCOS D 1d əрібпі санды позициясы буклетінен көріңіз Көмескі жарық істемеген жағдайда техникалық қызмет көрсету орталығына жолықпастан бұрын шамдардың дұрыс орнатылғанын тексеріп көріңіз Өнім сапас...

Страница 26: ...ols or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside AT LEAST ONCE A MONTH This must be completed in accordanc...

Страница 27: ...the outside exhaust pipe and pipe fixing clamps not provided Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet connection flange Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise Any responsibility in the matter is therefore declined Attention If the ho...

Страница 28: ... occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four months The charcoal filter may NOT be washed or regenerated Remove the grease filters Fit the charcoalfilters over the motor Align the pins R on the cowl with the slots S then turn the filter clockwise...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...LIB0154041 Ed 09 18 ...

Отзывы: