Mopar 82209991 Скачать руководство пользователя страница 25

2 5

Programación del sistema

Notas:
1. Antes de programar vuelva a conectar el terminal negativo de la batería.
2. Para programar las opciones durante la instalación del sistema EVS I son necesarios los

dos llaveros provistos de fábrica en buen estado de funcionamiento y, para que el
sistema de seguridad funcione correctamente, debe estar habilitada la función que da
prioridad a la puerta del conductor para destrabar las demás. Consulte el Manual de
mantenimiento del vehículo.

3. Este sistema tiene dos bancos de opciones. El Banco 1 tiene ocho opciones y el Banco

2 tiene cuatro opciones. Consulte la tabla de los bancos de opciones de la página 28
para obtener más detalles.

Programación de opciones.

El sistema de seguridad a distancia tiene varias opciones de programación para el instalador, que
pueden modificarse para adaptarse a las diferentes circunstancias. En la mayoría de los casos será
necesario cambiar los valores de programación de las opciones (ajuste de la sensibilidad de
detección de choques, ritmo de la bocina de alarma, etc.).
A. Abra la puerta del conductor.
B. Lleve la llave de encendido a la posición “ON”.
C. 

M

antenga presionado 

el botón de programación y anulación (

programming / override).

Después de diez

 segundos las luces de estacionamiento destellarán tres veces

indicando que el sistema ya está en el modo de aprendizaje.

D. 

Suelte 

el botón de programación.

E. 

Presione y suelte 

el botón de programación una vez más. Las luces de estacionamiento destellarán

cuatro

 veces indicando que el sistema ingresó al Banco de opciones 1.

Para cambiar los valores de programación de una opción: (solamente los sistemas EVS I)

A. Presione el interruptor para trabar la puerta (“Lock”) o, si la función para trabar las puertas

del vehículo no funciona con el encendido en la posición “on”, presione el botón “Lock”
del llavero provisto de fábrica (no del que está en el tambor de arranque) para pasar a la
opción que desea (consulte la tabla de los bancos de opciones).

Las luces de estacionamiento destellarán algunas veces indicando cuál es la opción

seleccionada (p. ej. dos destellos indican que está seleccionada la opción número dos).

B. Para modificar la programación de una opción, presione el interruptor para destrabar

(“Unlock”) del borde de la puerta.

El LED de estado indica cuál es la programación de esa opción: si está iluminado

indica que la opción está activada y si está apagado indica que está desactivada.

C. Para pasar al Banco de opciones 2, desde cualquier posición del Banco de opciones 1, 

presione y

suelte 

el botón de programación y anulación. 

Las luces de estacionamiento destellarán

cinco veces indicando que el sistema ingresó al Banco de opciones 2

.

Para regresar al Banco de opciones 1, presione y suelte el botón de programación o

anulación una vez más (cuatro destellos).

Содержание 82209991

Страница 1: ...890123456789012345678901 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901 12345678901234567890123456789012123456789012345...

Страница 2: ...234567890123456789012345678901 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901 12345678901234567890123456789012123456789...

Страница 3: ...nnected before programming 3 EVS I System installation requires 2 working factory RKE keyfobs for programming options TM T 20 12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789012123 12...

Страница 4: ...p on the panel to remove C Remove lower plastic dash panel Panel is held by clips D Remove 3 screws from steering column shroud Separate and remove steering column shroud E Remove driver s side kick p...

Страница 5: ...ngs Place the 5 Amp fuse into the Main B location Place the 15 Amp fuse into the positive PK LIGHTS location Install DNA into the control module B Insert DNA into the control module Ensure the DNA ass...

Страница 6: ...y male connector to the vehicle s 5 way ignition connector previously removed from the ignition switch Ground D Using a supplied 1 4 screw secure the black ground wire with ring terminal to the driver...

Страница 7: ...fob Center splice the harness Brown wire into this wire following the center splice pro cedure Unlock Sense Wire Connection EVS I only H Locate the Tan Brown wire in in the passenger kick panel This w...

Страница 8: ...g grommet HornConnections L Locate the Grey Yellow X21 wire in the green C connector pin 18 found underneath the TIPM module Center splice the relay harness Grey wire pin 30 into this wire following t...

Страница 9: ...odule Also connect the antenna connector EVS II Systems only on end opposite the main harness connector 24 Way Antenna 87 86 85 30 87a 20A Fuse Connect to HORN output pin 21 from security module Dk Gr...

Страница 10: ...e s Service Manual 3 This system has 2 option banks Bank 1 has 8 options and Bank 2 has 4 options Refer to the Option Bank Chart for details To change the setting of an option EVS I Systems only A Pre...

Страница 11: ...to decrease sensitivity F Test the shock sensor sensitivity while in option learn mode by applying an impact with an open hand to the windshield Caution make sure to remove articles of jewelry to avoi...

Страница 12: ...S II Systems only Ensure module is mounted before adjustment The Lite touch and Full shock sensor settings are always the first and second options respectively in Option Bank 1 To change the shock sen...

Страница 13: ...es option 4 above to be ON On 6 Not used 7 Optional alarm disable Disables security functionality Off 8 Noise control Limits alarm trips to 5 per zone On Option Bank 2 5 flashes 1 Door ajar switch inp...

Страница 14: ...re the programming override button to the harness leading to the vehicle s diagnostic connector Consistency in mounting this switch in the same place every time will make it easier to find in case the...

Страница 15: ...let L217 JEEP WRANGLER JK SECURITY SYSTEM LAYOUT Harness Yellow to LT BLUE ARM BROWN DISARM LT GREEN UNLOCK SENSE WHITE DOOR TRIGGER To Lt Green Grey at Driver kick panel To Tan Brown at Driver kick p...

Страница 16: ...2 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012 123...

Страница 17: ...901234567890123456789012123456789012345678901234567890 12345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890 12345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890 1234567890123456789...

Страница 18: ...9012123 12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789012123 123456789012...

Страница 19: ...itarlo C Quite el panel inferior de pl stico del tablero de instrumentos El panel est sujetado por clips D Retire los tornillos 3 del anillo de refuerzo de la columna de direcci n Separe y quite el an...

Страница 20: ...amperes en la posici n Main B Coloque los fusibles de 15 amperes en la posici n positiva de PK LIGHTS Instale la placa de circuitos DNA en el m dulo de control B Inserte la placa DNA en el m dulo de...

Страница 21: ...iento E Localice en el manojo el conductor Blanco Violeta L217 ubicado abajo en el rea izquierda del panel inferior Empalme el conductor Amarillo del manojo con este cable siguiendo el procedimiento d...

Страница 22: ...Marr n del manojo con este cable siguiendo el procedimiento de empalme central Conexi n del cable de sensor de seguro quitado s lo para el EVS I H Localice el cable Bronce Marr n en el panel inferior...

Страница 23: ...iones de la bocina L Localice el cable Gris Amarillo X21 en el conector C verde pin 18 ubicado debajo del m dulo TIPM M dulo de alimentaci n totalmente integrado Empalme el cable Gris del manojo del r...

Страница 24: ...l manojo principal 24 Way Antenna 87 86 85 30 87a 20A Fuse Connect to HORN output pin 21 from security module Dk Green wire Dk Green Grey Red Connect to Grey Yellow X21 at TIPM Green C Connector pin 1...

Страница 25: ...eces indicando que el sistema ya est en el modo de aprendizaje D Suelte el bot n de programaci n E Presioneysuelteelbot ndeprogramaci nunavezm s Laslucesdeestacionamientodestellar n cuatro veces indic...

Страница 26: ...erruptor para trabar Lock si desea reducir la sensibilidad F Pruebe la sensibilidad del detector de choques mientras est en el modo de aprendizaje de opciones produciendo un impacto con la mano abiert...

Страница 27: ...el m dulo est montado La programaci n de los detectores de toque suave y choque siempre son la primera y segunda opci n respectivamente del Banco de opciones 1 Para cambiar la programaci n de los dete...

Страница 28: ...n N 4 anterior para estar en posici n ON On 6 No utilizada 7 Inhabilitaci n de la alarma opcional Inhabilita las funciones de seguridad Off 8 Control de ruidos Limita los disparos de la alarma a cinco...

Страница 29: ...el pedal del freno B Por medio de los amarres para cables provistos asegure el mazo de cables del m dulo de seguridad a los mazos de cables existentes ubicados debajo del lado izquierdo del tablero Co...

Страница 30: ...CTORY HARNESS DIAGRAMADELSISTEMADESEGURIDADDELJEEPWRANGLER JK TIERRA LED MANOJODE ENCENDIDO CABLEADO EN F BRICA CONECTOR MACHODEL INTERRUPTORDE ENCENDIDO MANOJO CABLEADO EN F BRICA CONECTARAMARILLOA B...

Отзывы: