background image

33

Tourner la vis de réglage 

contre le sens de la 

montre

Trop faibe

Au ras

Au ras

Trop faible

Tourner la vis de réglage 

dans le sens de la 

montre

Réglage du conduit d‘échappement

Le sens réglage du conduit d’échappement peut 
être changé en tournant le couvercle.

  

Indicateur de clous

Des indicateurs rouges indiquent quand l'appareil 

avec une bande d’agrafes, les indicateurs ne sont 
pas visibles. S’il y a plus de clous, les indicateurs 

  

Indicateur de clous

ATTENTION: Assurez que vous ne touchez pas la 

cloueuse.
Si  vous  voulez  protéger  le  plan  de  travail  de 

comme accessoire sur la sûreté de contact.

1. 
2. 

sûreté de contact

 
    

Sûreté de 

contact

Maintenance 

ou  des  mesures  de  contrôle,  veuillez  toujours 

  z

e

t

ê

r

r

a

 ,

s

t

u

a

f

é

d

 s

e

d

 z

e

t

a

t

s

n

o

c

 s

u

o

v

 i

S

  

.

e

r

u

s

u

d

Remplacez les pièces seulement avec des pièces 

www.DeubaXXL.de

Содержание 102753

Страница 1: ...nen sicheren Umgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de Originalbetriebsanleitung Made for Deuba...

Страница 2: ...le Elemente und Teile auf Schäden dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt das Produkt kann unsicher bzw schlimmstenfalls sogar gefährlich werden Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser Verwen...

Страница 3: ...ne weite Kleidung oder Schmuck Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe in sicherem Abstand von sich bewegenden Teilen Weite Kleidung Haare oder Schmuck könnten davon erfasst werden Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf Arbeit Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein sorgloser Augenblick bei der Arbeit mit dem Gerät...

Страница 4: ...ugs vertraut sind Werkzeuge in den Händen Unbefugter sind gefährlich Platzieren Sie das Gerät korrekt auf der direkt auf andere Klammern oder mit einem zu steilen Winkel Die Klammern können abprallen und zu Verletzungen führen Benutzen Sie das Gerät nicht als Hammer Lagern Sie Schrauben und Abdeckungen ordentlich Halten Sie ihr Gesicht Hände Füße und andere Körperteile in sicherem Abstand von dem ...

Страница 5: ...r Schlauch kann dann leicht platzen und Verletzungen verursachen No Mar Spitze Nagelanzieger Magazin Magazin sperre anshluss Abzug Verstellbare Gehäuse Kontakt sicherung Nagel Klammertypen 2mm 0 079 1 26 x 1 05mm 0 050 0 041 18Ga 10mm 3 8 15mm 5 8 20mm 3 4 25mm 1 30mm 1 3 16 32mm 1 1 4 35mm 1 3 8 38mm 1 1 2 40mm 1 5 8 45mm 1 3 4 50mm 2 5 7mm 1 4 13mm 1 2 32mm 1 1 4 38mm 1 1 2 40mm 1 5 8 1 26 x 1 0...

Страница 6: ...nschlusstücke Das Nagelgerät und der kein Druck am Gerät besteht wenn das Verbindungsstück abgetrennt ist ACHTUNG Verwenden Sie niemals nicht druckentlastende und oder Schnellkup plungsbuchsen am Gerät Nicht druckentlastende Kupplungen und weibliche Kupplungen speichern Druck im Gerät nach Damit verbleibt im Gerät genügend Druck um einen Nagel nach der Trennung der dürfen am Nagelgerät verwendet w...

Страница 7: ...llen Sie sicher dass Sie das zweimal täglich Geräte sie über dem ausgelegten Druck eingesetzt werden können zu Verwenden Sie zur Verbindung des Gerätes mit die den folgenden Anforderungen entsprechen Minimale Druckbewertung 200 PSI Minimaler Innendurchmesser 0 64cm Maximale Länge 30m 1 Schieben Sie den Schnellverschluss des hörbar einrastet 2 ein Leck bemerken beenden Sie sofort die Gerätenutzung ...

Страница 8: ...ormaler Anwendung Das Gerät muss normal auslösen Nägel laden ACHTUNG Beim Laden der Nägel achten Sie darauf dass die Nagelspitzen die Führungsleiste berühren und reibungslos im Magazin gleiten Bei unsachgemäßem Beladen kann das Gerät inkorrekt auslösen Nägel können fehlgelenkt werden und damit zu unerwartetem Verhalten und Beschädigung des Gerätes führen 1 2 das Magazin wie in der Abbildung gezeig...

Страница 9: ... den Finger vom Abzug HINWEIS Nägel und Verpackung stets mit Sorgfalt behandeln Die Bindung der Nägel kann bei unsachgemäßer Handhabung brechen was zu Zuführungsfehlern und Verklemmen führt Nach dem Nageln 1 2 alle Nägel entnehmen 3 Gerätes geben 4 Entleeren des Flüssigkeitsreservoir am Kom pressor Betrieb bei Kälte ACHTUNG Benutzen Sie das Gerät nicht im gefrorenen Zustand Vor dem Einsatz muss Ve...

Страница 10: ... Das Gerät sollte wieder aufgeladen werden wenn die Nagelanzieger Benutzung der No Mar Spitze ACHTUNG Beim Auswechseln der No Mar Spitze stellen Sie sicher dass Sie nicht den Abzug getrennt ist schützen wollen installieren Sie die als Zubehör erhältliche No Mar Spitze an der Kontaktsicherung Austausch der No Mar Spitze 1 2 Installieren sie die No Mar Spitze am Fuß der Kontaktsicherung einfach abge...

Страница 11: ...ung keine Teile des Gerätes auseinandergebaut werden da Komponenten im Inneren verloren gehen könnten oder Teile die zur Sicherheit des Gerätes beitragen falsch zusammengesetzt werden könnten müssen sauber und frei von Fremdkörpern gehalten werden Reinigen Sie das Gerät Magazin angesammelt haben Reinigen Sie das beschädigen Versuchen sie nicht spitze Objekte in können interne Teile beschädigen und...

Страница 12: ...e müssen Sie den Druck für eine korrekte Behebung von Störungen PROBLEM Mögl Ursache LÖSUNG Leck oben am Gerät oder im Abzugsbereich 1 Lockere Schrauben 2 Verbrauchte oder beschädigte O Ringe oder Dichtungen 1 Schrauben anziehen 2 Überholsatz installieren Leck im unteren Bereich des Gerätes 1 Lockere Schrauben 2 Alte oder beschädigte O Ringe oder Dichtungen 1 Schrauben anziehen 2 Überholsatz insta...

Страница 13: ...uckregler Ein Druckregler der den Arbeitsdruck für das Nagelgerät zwischen 70 PSI und 110 PSI einstellen kann Schlauch Verwenden Sie einen Schlauch mit einer minimalen Drucksicherheit die größer oder gleich mehr als 15m verwenden Sie einen 3 8 Inch Schlauch Schlauch Schnell verschluss Schnell kupplung KOMPRESSOR Öler Filter Druckregler www DeubaXXL de ...

Страница 14: ... and the product may be unsafe or even dangerous For cleaning use a sponge and warm soapy water Do not use solvent based cleaners or detergents for example Bleach those can damage the product and completely understand them If passing on the appliance to someone passed on Read carefully and observe Intended Use The air nailer is designed for driving staplsand be operated with a compressed air suppl...

Страница 15: ...mpressed air supply Avoid extreme postures Make sure you have a safe foothold and keep your balance A good posture and balance help to control the device Make sure the hose has an unhindered device with your body An entangled or twisted hose may result in loss of balance or slipping and having an accident with the device Never point the device at yourself or others in the working area Always assum...

Страница 16: ...e air hose for Removing blockages Non use Transport Handing over to another person unauthorised parts and not following the risk of injury intended for the device Servicing and repairs on the device should only be carried out by an authorised person Never use oxygen other cylinder gases or dangerous and can cause explosions Never exceed the maximum pressure listed on the device Use only clean dry ...

Страница 17: ...e supervisor must operators prior to use 2 Each device has its own copy of the safety future reference 3 system and a water separator into your compressed air unit as per the manufacturer s close as possible to the staple unit preferably within 3m 4 Select pressure hoses with an internal diameter of at least 0 64cm and a maximum length of 30m CAUTION To reduce the risk of injury caused by a burst ...

Страница 18: ...owest at which you can work with successfully Working with a greater air pressure than you need puts unnecessary demands on the device Never exceed 110 PSI 70PSI Minimum 110PSI Minimum 110 PSI ein entsprechend der Nagellänge und der Härte des Werkstücks Der beste Druck ist der niedrigste Druck bei dem Sie erfolgreich arbeiten können Mit einem höheren als dem PSI gases as a propellant Flammable gas...

Страница 19: ... device 3 retainer against the wooden surface 4 Break contact with the retainer and the wooden surface Point the device downwards seconds 5 a Press the retainer against the wood without pulling the trigger Then pull the trigger distance the wood from the retainer drive plate stays down moves back to the top 6 If the device is working properly you can now load staples into it Fire staples into the ...

Страница 20: ...ed with a retainer It can only be triggered when the retainer is pushed down CAUTION Do not press the device against the wood using excessive pressure In the event of rebound break contact between the device and the wood 1 Pull the trigger without the device touching the work surface 2 Press the retainer against the work surface to 3 Moving the device along the work surface with wave like movement...

Страница 21: ...Flush Flush Too high by turning the cover Nail indicator be loaded again Then the device is loaded with a strip of nails the indicator is not visible If the nails are used up the indicator will light up The unit should be recharged when half the red Nail indicator sure you are not pressing the trigger and the device is disconnected from the compressed air supply If you wish to protect the work sur...

Страница 22: ... B on the front C and 6 Connect the compressed air hose to the device again 7 Load the nails Front plate B Screw A Front C Cleaning When cleaning please make sure that no parts of the device are disassembled because components could be lost inside or parts that contribute to the safety of the appliance could be reassembled incorrectly Vents the contact element and the trigger must be kept clean an...

Страница 23: ...the trigger area 1 Loose screws 2 Broken or damaged O Rings or seals 1 Schrauben anziehen 2 Überholsatz installieren There is a leak underneath the device 1 Loose screws 2 Broken or damaged O Rings or seals 1 Schrauben anziehen 2 Überholsatz installieren The device is not working or 1 2 3 The vents are blocked 4 The O Rings or seals are worn 1 Set the compressor to between 70 PSI and 110 PSI 2 App...

Страница 24: ... the working pressure of the nailer to between 70 PSI and 110 PSI Hose Use a hose with a minimum pressure safety greater than or equal to the air pressure of the pressure source or 150 PSI Use inch hose diameter for hoses up to 15m For more than 15m use a 3 8 inch hose Hose Quick coupler Quick coupler COMPRESSOR Oiler Filter Pressure regulator www DeubaXXL de ...

Страница 25: ...er qu aucun ne soit endommagé Malgré de la meilleure qualité soit abîmé durant le transport et le produit peut être dangereux ou être même dangereux dans le cas pire En tel cas ne procédez pas à l assemblage de être dangereuses et nuire à votre santé compris et respecté Si vous donnez l appareil à quelqu un mises également Mode d emploi pour l enfoncement d agrafes et des clous La pression de serv...

Страница 26: ...ements amples les cheveux ou les bijoux peuvent être saisi faci lement Évitez que la machine ne puisse être allumée involontairement Éviter tout contact avec l air comprimé Évitez des postures extrêmes Assurer une moment Une bonne stabilité et l équilibre facilitent le contrôle sur l appareil dans des Assurez une conduite du tuyau sans encombre Ne raccordez pas le tuyau ou l appareil avec votre co...

Страница 27: ...branchez l appareil uniquement du tube d air quand les doigts ne se trouvent pas sur la Ne pas charger l appareil avec le doigt sur la de travail Les agrafes peuvent être mal mises et causer des blessures Découplez toujours le tuyau d air en cas de Transport Transfert à une autre personne blessure qui sont conçus pour l appareil être réalisés que par des personnes autorisées propulseurs Ceux ci so...

Страница 28: ... 050 0 041 18Ga 16mm 5 8 19mm 3 4 25mm 1 DONNEES TECHNIQUES TAILLE DU PRODUIT Largeur Ampleur 225mm 240mm 56mm POIDS 1 30kg PRESSION OPÉRATOIRE NORMALE 70 110 PS 0 5 0 75MPa CAPACITÉ DU MAGAZINE 100 Agrafes MECHANISME DE DÉCLENCHEMENT Declenchement par contact TAILLE DES AGRAFES Broches de 18 calibres Agrafes de 18 calibres 10 50mm 13 40mm Pour conduit d échappement réglable à 360 contrôle durable...

Страница 29: ...0 PSI La meilleure pression est la plus faible pression à laquelle vous pouvez travailler sans problème MISE EN SERVICE dommages à l appareil la machine régulièrement avec de l huile spéciale pour air comprimé l entrée d air de l unité de cloueuse Trop d huile le conduit d échappement pour engrenages huile de moteur ou autre inappropriées causent une usure aug mentée des joints et des joints toriq...

Страница 30: ...es suivantes Pression minimale nominale 200 PSI Minimum de diamètre intérieur 0 64cm ongueur maximale 30m Établir une connexion à air comprimé 1 Faites glisser le raccord rapide du tuyau d air comprimé sur la borne jusqu au déclic 2 de l appareil et que l appareil ré paré par un professionnel 3 Assurez vous que le compteur d air comprimé travail Avant travaux testez l appareil avec la liste de con...

Страница 31: ...agazine Un mauvais chargement peut peuvent être mal acheminés et conduire à un l appareil 1 2 Appuyez sur le verrouillage du magazine et ouvrez le magazine comme indiqué dans l image 3 du clou approprié de sorte que les bouts des clous touchent le rail de guidage 4 Pressez la bande de clous vers l avantFermez le magazine Le verrou du magasin reste dans la 1 Appuyer Tirez pour ouvrir 2 Bouts des cl...

Страница 32: ...u déclencheur REMARQUE Toujours traiter les clous et l emballage avec Après clouage 1 Interrompez la connexion à l air comprimé 2 3 4 Vidange du réservoir de liquide vers le compresseur ATTENTION complètement dégelé L humidité gelée peut internes et entraîner un risque élevé de blessures ou de dommages à l appareil augmente Pour éviter les performances de travail réduit vous devez garder l unité d...

Страница 33: ... quand l appareil avec une bande d agrafes les indicateurs ne sont pas visibles S il y a plus de clous les indicateurs Indicateur de clous ATTENTION Assurez que vous ne touchez pas la cloueuse Si vous voulez protéger le plan de travail de comme accessoire sur la sûreté de contact 1 2 sûreté de contact Sûreté de contact Maintenance ou des mesures de contrôle veuillez toujours z e t ê r r a s t u a ...

Страница 34: ...e assemblés de manière incorrecte Des entrées d air l élément de contact et la de l air comprimé métal et de bois qui se sont accumulés dans le avec de l air comprimé l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniac etc ils peuvent endommager les peuvent endommager les pièces internes et présenter un danger Stockage Entreposer l appareil dans un endroit sécurisé et inaccessible pour les enfants et...

Страница 35: ...isses 2 Installer jeu de rechange inférieure de l appareil 1 Vis desserrées 2 Joints toriques ou joints usés ou endommagés 1 Serrer les visses 2 Installer jeu de rechange L appareil ne fait rien ou ne travaille que péniblement 1 2 3 Conduit d échappement bloqué 4 Joints toriques ou joints usés ou endommagés 1 Réglage du compresseur entre 70 PSI et 110 PSI 2 raccord d air comprimé 3 4 Installer jeu...

Страница 36: ...énérer au moins 70 PSI de pression lorsque la cloueuse est en inconsistant Régulateur de pression Un régulateur de pression qui peut ajuster la pression de travail de la cloueuse entre 70 PSI et 110 PSI Tuyaux Raccord rapide Couplage rapide Compresseur Huileu Filtre Regulateur de pression www DeubaXXL de ...

Страница 37: ...aceptar reclamaciones posteriores producto Cualquier cambio en el producto inseguro o incluso peligroso para su seguridad limpiador a base de solventes o detergentes por ejemplo Lejía que podría dañar el producto Compruebe que no haya daños en ninguno de los elementos ni en las piezas A pesar de los mercancía se dañe durante el transporte Si le sucede esto no monte el producto Las piezas resultar ...

Страница 38: ...móviles La ropa ancha el cabello y los adornos podrían engancharse Sea prudente Preste atención a lo que hace cansado o se encuentre usted bajo los efectos de las drogas del alcohol o de medicamentos Solo un instante de despreocu pación durante el trabajo puede provocar graves lesiones Evite la conexión accidental de la herramienta comprimido Evite adoptar una postura corporal extrema Asegúrese de...

Страница 39: ...das son peligrosas Coloque la herramienta correctamente sobre directamente sobre otras grapas ni con un ángulo pronunciado Las grapas pueden rebotar y provocar daños en consecuencia Almacene los tornillos y las cubiertas ordenadamente Mantenga la cara las manos los pies y el resto del cuerpo a una distancia segura del mecanismo de clavado Cuando separe la herramienta de la manguera de aire manteng...

Страница 40: ...e aire comprimido Mango Conducto salida de aire ajustable Carcasa Seguro de contacto Tapa de aire Tipos de clavos grapas 2mm 0 079 1 26 x 1 05mm 0 050 0 041 18Ga 10mm 3 8 15mm 5 8 20mm 3 4 25mm 1 30mm 1 3 16 32mm 1 1 4 35mm 1 3 8 38mm 1 1 2 40mm 1 5 8 45mm 1 3 4 50mm 2 5 7mm 1 4 13mm 1 2 32mm 1 1 4 38mm 1 1 2 40mm 1 5 8 1 26 x 1 05mm 0 050 0 041 18Ga 16mm 5 8 19mm 3 4 25mm 1 DATOS TÉCNICOS TAMAÑO ...

Страница 41: ...s de presión o de acople rápido en la herramienta Los acoplamientos no reductores de presión o las hembras almacenan la presión en la herramienta cuando se separa la conexión de aire comprimido De esta forma queda clavar un clavo después de se parar la conexión se libera el aire a presión de la herramienta tan pronto como se in terrumpe la conexión de aire comprimido 6 Ajuste el regulador de presi...

Страница 42: ...resión funciona y compruébelo dos veces al día Las herramientas pueden causar fallos de funcionamiento una explosión o también lesiones Para la conexión de la herramienta al compresor correspondan con los siguientes requisitos Valor de presión mínima 200 psi Diámetro interior mínimo 0 64 cm Longitud máxima 30 m Producción de aire comprimido 1 Empuje el cierre rápido de la manguera de aire comprimi...

Страница 43: ... y que se deslizan perfectamente incorrectamente si la carga no es perfecta Si los clavos van incorrectamente cargados pueden producirse daños en la herramienta y un comportamiento inesperado 1 Cierre la alimentación de aire 2 Presione el cierre del depósito y ábralo como 3 Tenga en cuenta el tamaño de clavo adecuado herramienta Introduzca los peines de puntas adecuados que las puntas de los clavo...

Страница 44: ...a 3 Mueva la herramienta haciendo movimientos trabajo cada contacto del seguro de contacto número de clavos necesarios NOTA Manipule siempre con mucho cuidado los clavos y los paquetes La unión entre los clavos puede romperse si se manipulan incorrectamente y provocar fallos en la alimentación y atascos en consecuencia Una vez terminada la tarea de clavar 1 Separe la herramienta del aire comprimid...

Страница 45: ...nto Apague siempre la alimentación del producto antes de realizar cualquier chequeo o mantenimiento del producto cualquier desperfecto Si detecta cualquier reemplace piezas defectuosas únicamente con piezas originales siguiendo las instrucciones del fabricante Si no realiza un correcto y apropiado mantenimiento del producto podría ser peligroso y o inseguro pudiendo dañarlo Esto podría desencadena...

Страница 46: ... herramientas en un lugar cálido y seco Si no la de aceite lubricante pa ra evitar que se oxide No almacene la herramienta en un entorno frío Indicaciones para la conexión de la alimentación de aire Para un mejor rendimiento aún instale un cierre rápido de 3 8 rosca NPT con un diámetro interior de 8 mm 0 315 en la clavadora y un acople rápido de 3 8 en la man guera de aire 1 Coloque el interruptor...

Страница 47: ...imido 2 3 Conducto de salida de aire atascado 4 Juntas o juntas anulares viejas o dañadas 1 Ajustar el compresor a presión entre 70 psi y 110 psi 2 Aplicar 2 3 gotas de lubricante en la conexión de aire comprimido 3 Limpiar el conducto de salida de aire 4 Instalar el juego de recambio Atasco frecuente de puntas 1 Controlador desgastado 2 Pistón dañado o desgastado 3 Puntas arqueadas 4 Suciedad en ...

Страница 48: ... compresor debe generar una compresión mínima de 70 Regulador de presión Un regulador de presión que ajuste la presión de trabajo de la cla vadora entre 70 psi y 110 psi más larga el diámetro debe ser de 3 8 Manguera Cierre rápido Acople rápido Compresor Lubri cador Filtro Regulador de presión www DeubaXXL de ...

Страница 49: ...sorgung Disposal Once item end of life please dispose valuable raw materials for a proper recycling If you are not sure how Mise au rebut seguir por favor contacte su centro de reciclaje local www DeubaXXL de ...

Страница 50: ...Het volgende product voldoet aan de richtsnoeren Produkt und Modelle Item and models Producto y modelos Produit et modèles product en het model Für Anwendung im Haushalt privaten Bereich 102753 DBDL006 Relevante EG Richtlinien Relevante EG richtlijnen EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Richtlinie 2000 14 EG Angewandte hormonisierte Normen Applicable harmonized standards N...

Страница 51: ...51 www DeubaXXL de ...

Страница 52: ...Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne Ankündigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert Für te...

Отзывы: