background image

active, processor controlled, bi-amped speaker systems

 

 

W14As

 

/

 

W17As

 

Panel de controles y conexiones

ESPAÑOL

29

1

 

IN

: entrada balanceada dotada de toma  

  Neutrik Combo

®

 que recibe sea conectores  

  Jack que XLR.

2

 

OUT

: salida balanceada (en paralelo a la  

  entrada) en conector XLR de 3 polos. Permite  
  la conexión en paralelo de varios sistemas.

 

 Salida mixer 

 entrada ('IN') del sistema  

 acústico 

 

 Salida ('OUT') del sistema acústico 

 entra 

  da ('IN') del segundo sistema de conectar en  
  paralel.  

 

Ver páginas 

36 

y

 37 

('conectores' y 

  'conexión en paralelo')

3

 

MASTER LEVEL: 

volumen general. 

  Permite reglar los niveles de entrada de los  
  amplificadores de potencia incorporados, 
  para adaptarlos al nivel de salida de la mesa  

  mezcladora. Además permite regular el  

  volumen del altavoz si se usan con otros  
  sistemas de altavoces. 

  La posición típica de uso es al máximo

.

4

  H.F. LEVEL: 

atenuador de las altas    

 frecuencias.

 N.B

: si se utiliza una mesa de mezcla 

  Montarbo o una mesa de mezcla con nivel 
 

de salida 0dB, para conseguir un rendimiento  

  optimo aconsejamos de reglar ambos los dos
   volumenes al maximo (girar la perilla hacia la  
 derecha).

5

 

POWER / 0 - I

: Interruptor de la red.

6

 

Conector para cable de alimentación

 

  (con fusible incorporado).    

 

  Utilizar solamente el cable de alimentación
   suministrado con el aparato u otro cable  
  dotado de contacto de tierra con la
  indicación de las marcas de seguridad   

  aplicadas en el país de instalación.
  Al instalar el equipo asegúrese de tener facíl  

  acceso al enchufe de alimentacion.

5

6

3

4

6

5

2

1

3

4

2

1

Fusible de reserva

Fusible de servicio

sustitución

  

fusible

Содержание W14As

Страница 1: ...W14As W17As bi amped active loudspeaker systems...

Страница 2: ...14As W17As active processor controlled bi amped speaker systems April 2008 ITALIANO 3 8 ENGLISH 9 14 DEUTSCH 15 20 FRAN AIS 21 26 ESPA OL 27 32 APPENDIX 33 39 42 41 Important safety instructions 41 42...

Страница 3: ...mente un cavo di identiche caratteristiche L apparecchio collegato alla rete anche quando l interruttore di rete in posizione 0 spento e la spia luminosa spenta All interno sono presenti potenziali el...

Страница 4: ...neodimio C Cabinet monolitico in polietilene ad alta densit realizzato in stampaggio rotazionale Nota eventuali piccole imperfezioni nella finitura e nella colorazione della superficie esterna sono d...

Страница 5: ...er Permette inoltre di regolare il volume della cassa nel caso di utilizzo insieme ad altri sistemi di altoparlanti La posizione tipica di impiego al massimo 4 H F LEVEL volume frequenze alte Note se...

Страница 6: ...o alla rete Accertarsi che l interruttore di rete sia in posizione 0 Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indi cata sul pannello Collegare il cavo di alimentazione ad una p...

Страница 7: ...Se si oltrepassano tali livelli occorre diminuire il gain del canale Una volta impostato il giusto mix bisogna fare attenzione ad impostare il livello di uscita in modo tale che il VU meter non oltrep...

Страница 8: ...erire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati In alcuni paesi anche il rivenditore locale pu ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l ut...

Страница 9: ...w to cool it Never obstruct the air intake openings on it Leave enough room to get to the mains power socket and the mains connector on the back panel In case the external fuse needs replacement subst...

Страница 10: ...lectronic crossover Linkwitz Riley Description D 6 fly points included in the cabinet shape patented E Perforated steel grid epoxy resin finished F Tuning ports G Transport handles H Control and conne...

Страница 11: ...ramplifierstoadaptthemtotheoutput level of the mixer It also allows to adjust the speaker volume when this system is used in parallel with others Typical operating setting is at maximum position 4 H F...

Страница 12: ...the voltage indicated on the panel under the mains socket Use only the factory supplied mains cable or if a different plug style is needed a suitable cable with a ground connection and marked with the...

Страница 13: ...f these levels are exceeded reduce the channel s input gain Once the desired mix is obtained adjust the output level so that it never exceeds the active speaker s or the power amplifier s input sensit...

Страница 14: ...states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge In some countries your local retailer may also take back your old product free of c...

Страница 15: ...lassen um die Steckdose und den Netzstecker auf der R ckeite zu erreichen Muss die externe Sicherung ausgetauscht werden ausschlie lich eine Sicherung mit identischen Eigenschaften gem den Angaben auf...

Страница 16: ...Aus einem St ck im Drehformverfahren hergestellte Lautsprecherbox aus wiederverwertbarem hochverdichtetem Poly thylen Anmerkung durch die besondere Bearbeitung im Drehverfahren kann die Oberfl che de...

Страница 17: ...ngspegel des Mischpults anzupassen Au erdemkanndamitdieLautst rkederBox eingestellt werden wenn sie gleichzeitig mit anderen Lautsprechersystemen verwendet wird Im allgemeinen stellt man den Regler au...

Страница 18: ...istet ist Nur jenes Kabel verwenden das zusammen mit dem Ger t geliefert wurde ansonsten mu ein Kabel mit Erdungsleiter verwendet werden das die im jeweiligen Einsatzland geltenden Sicherheitskennzeic...

Страница 19: ...des Mischpults so einstellen da der VU Meter den Pegel der Eingangsempfindlichkeit des Aktiv Lautsprechers nie berschreitet Bei den Modellen W17As und W14As ist die Eingangs empfindlichkeit 0dB Aufh...

Страница 20: ...er abgeben wenn Sie ein vergleichbares neues Ger t kaufen Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung In anderen L ndern au erhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeind...

Страница 21: ...rise d alimentation et au connecteur d alimentation sur le panneau arri re de l appareil En cas de remplacement du fusible ext rieur utiliser exclusivement un fusible de caract ristiques identiques co...

Страница 22: ...15 avec aimant n odyme C Baffle en poly thyl ne haute densit r alis e avec une technique de moulage rotationnel NOTE des ventuelles petites imperfections dans la finition et dans la coloration de la...

Страница 23: ...outre de r gler le volume de l enceinte en cas d utilisation avec d autres syst mes de haut parleurs La position choisie par les utilisateurs est g n ralement sur le maximum 4 H F LEVEL Contr le des...

Страница 24: ...mentation de la prise Branchement sur secteur S assurer que le courant correspond bien celui indiqu sur le panneau Brancher le fil d alimentation sur une prise de courant quip e d une mise la terre vr...

Страница 25: ...clignotant seulement de temps en temps Si ce niveau est exc d il faut r duire le gain d entr e du canal Une fois que le m lange d sirable est obtenu ajuster le niveau de sortie pour qu il n exc de jam...

Страница 26: ...rs appareils lectriques et lectroniques usag s sur des sites de collecte d sign s Dans certains pays votre d taillant reprendra galement gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit ne...

Страница 27: ...al enchufe de red y al conector para el cable de alimentaci n en el panel posterior En caso de sustituci n del fusible externo emplear exclusivamente otro de caracter sticas id nticas seg n las indic...

Страница 28: ...15 con iman neodimium C Caja en polietileno de alta densidad realizada en una pieza nica con molde rotacional NOTA Cualquier peque a imperfecci n en el acabo y la coloraci n de la superficie externa d...

Страница 29: ...de la mesa mezcladora Adem s permite regular el volumen del altavoz si se usan con otros sistemas de altavoces La posici n t pica de uso es al m ximo 4 H F LEVEL atenuador de las altas frecuencias N B...

Страница 30: ...red sea en posicion 0 Controlar que la tensi n de alimentaci n tenga el mismo valor que se indica en el panel Conectar el cable de alimentaci n a una toma de corriente dotada de contacto de tierra co...

Страница 31: ...clip o peak no queden encendidos de forma permanente Si se pasan estos niveles baje la ganancia del canal Cuando se obtiene el mix que se desea ajuste el nivel de salida en manera que el VU meter no s...

Страница 32: ...sin coste alguno En algunos pa ses es posible que tambi n su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud compra uno nuevo similar p ngase en contacto con su autoridad local para...

Страница 33: ...______________________ Technical Specifications 34 Dati tecnici Technische Daten Sp cifications techniques Datos t cnicos Block diagram 35 Schema a blocchi Blockdiagramm Sch ma Esquema de bloques Conn...

Страница 34: ...hm bass 8 ohm mid high 45Hz 20kHz 45Hz 1000 Hz 1000Hz 20kHz 100 5 dB 128 dB 1kHz 24dB Oct 2 MOSFET amplifiers with 2 independent processors 600 W continuous 900 W peak 450 W continuous 4 ohms 0 1 THD...

Страница 35: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As APPENDIX 35 Block diagram W17As W14As...

Страница 36: ...che Eingang akzeptiert auch unsymmetrische Verbinder automatische Unsymmetrie Note il est aussi possible d adapter des connecteurs non sym triques l entr e sym trique ils deviennent asym triques autom...

Страница 37: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As Parallel connection LOUDSPEAKER SYSTEMS L OUT R OUT Installation examples flyable as floor monitor stackable pole mountable APPENDIX 37...

Страница 38: ...atore per asta Befestigungsbereich f r Hochst nder Adaptateur pour support de l enceinte Adaptador para soporte caja D00S14J Preamplificatore Vorverst rker Pr amplificateur Preamplificador D52W17R Tel...

Страница 39: ...per asta Befestigungsbereich f r Hochst nder Adaptateur pour support de l enceinte Adaptador para soporte caja D00S17J Preamplificatore Vorverst rker Pr amplificateur Preamplificador D10W17W Filtro Fi...

Страница 40: ...W14As W17As active processor controlled bi amped speaker systems IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English 41 42...

Страница 41: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As SAFETY INSTRUCTIONS 41 1...

Страница 42: ...y the power cable on a walkway where one could trip over it Never press or pinch it Never install the product without providing adequate air flow to cool it Never obstruct the air intake openings on i...

Страница 43: ......

Страница 44: ...lles inexactitudes Ce manuel ne peut contenir une r ponse pour probl mes particuliers qui pourraient se pr senter lors de l installation et de l usage de l appareil Nous sommes votre disposition pour...

Отзывы: