Mondial Designs Limited FAST FRY PREMIUM Скачать руководство пользователя страница 24

EG

46

47

D

D

 

EG-REGELUNGEN

Mondial  erklärt,  dass  die  gelieferten  Produkte  folgenden  europäischen  Richtlinien 
entsprechen:

REEG-Richtlinie  (2002/96/EG): 

“REEG”  =  „Rückstände  von  Elektrischen  und 

Elektronischen Geräten“

NR-Richtlinie (2006/95/EG) “NR” 

=

 

Niederspannungsrichtlinie.

EMV-Richtlinie (2004/108/EG) “EMV”

= “Elektromagnetische Verträglichkeit”.

EMF-Richtlinie  (2004/40/EG) 

RoHS

”  =  “Restriction  of  Hazardous  Substances”. 

Beschränkung von gefährlichen Stoffen.

REACH-Regelung (1907/2006) 

“REACH” = “Registration, Evaluation, Authorisation and 

Restrictions of Chemicals”. Registrierung, Bewertung, Autorisierung und Beschränkung 
von Chemischen Produkten.

EAP-Richtlinie (2005/32/EG) “EAP”

 = “Energie Anwendende Produkte”.

 

DIAGNOSE UND PROBLEMLÖSUNG

Das Gerät funktioniert nicht 
Diagnose und Problemlösung:

˃ 

Verbindung mit dem elektrischen Netz überprüfen.

˃ 

Thermostatposition überprüfen.

Andere mögliche Ursachen:

Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschlüssel (7) ausgestattet.
Dies vermeidet, dass der Erhitzer aus Versehen eingeschaltet wird.
Überprüfen, ob das Kontrollelement korrekt auf seinem Platz sitzt.

Schutz gegen Überhitzung  

˃ 

Wenn die Fritteuse aus Versehen ohne Öl oder Fett eingeschaltet wird, schaltet 
sich der Schutz gegen Überhitzung automatisch ein. Das Gerät kann dann nicht 
mehr verwendet werden. Gerät ausschalten.

˃ 

Nur nachdem das Gerät vollkommen abgekühlt ist, kann der Knopf "RESTART" 
(8) an der Rückseite des Kontrollelementes betätigt werden, damit die Fritteuse 
wieder verwendet werden kann. Dafür muss ein Plastik- oder Holzobjekt mit ca. 4 
cm Länge eingesetzt werden.

entstehenden  Transportkosten  für  ein  defektes  Produkt  werden  dem  Verbraucher  nicht 
belastet.
Das fehlerhafte Produkt kann nach Ermessen von Mondial repariert oder ersetzt werden. 
Im Fall von Ersatz erhält der Verbraucher ein neues Gerät mit denselben oder mit besseren 
Eigenschaften, als diejenigen des fehlerhaften Gerätes.

Bedingungen und Ausschlüsse

Mondial  ist  nicht  verpflichtet,  Produkte  zu  reparieren  oder  zu  ersetzen,  die  nicht  in 
Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises (Rechnung, Kassenticket) sind.
Die  komplette  Anschrift  der  autorisierten  Kundendienste  in  jedem  Land  kann  unter 
folgender Internetadresse gefunden werden: 

www.mondialine.eu 

Ein Produkt, das repariert oder ersetzt werden soll, muss korrekt verpackt und an einen 
autorisierten Mondial-Sevice geschickt werden.
Um einen guten Kundendienst zu bieten und die Zufriedenheit der Verbraucher weiter zu 
erhöhen, ist Mondial berechtigt, eine Umfrage über die Zufriedenheit aller Kunden, deren 
Produkte repariert oder ersetzt wurden, durchzuführen.
Diese  Garantie  deckt  nicht  Beschädigungen,  die  durch  Missbrauch,  Nachlässigkeit, 
Nichtbeachtung  der  Mondial-Instruktionen,  nicht  autorisierte  Veränderungen  oder 
Reparaturen sowie unangemessene Verpackung seitens des Verbrauchers hervorgerufen 
werden.
Sie  deckt  auch  nicht  die  normale  Abnützung,  die  Wartung  und  den  Tausch  von 
Verschleissteilen, sowie folgendes:

˃ 

Für den gewerbsmässigen oder kommerziellen Gebrauch.

˃ 

Beschädigungen,  die  durch  eine  andere  Spannung  als  auf  dem  Typenschild 
angegeben oder durch Spannungserhöhungen hervorgerufen werden.

˃ 

Die Anwendung von nicht korrekten Verschleissteilen.

˃ 

Die  Verkalkung  (Entkalkungen  müssen  wie  im  Handbuch  beschrieben 
durchgeführt werden).

˃ 

Beschädigungen an den Glasteilen des Produktes.

˃ 

Mechanische Schäden, Überlast.

˃ 

Eintritt von Wasser, Staub oder Insekten in das Produkt.

˃ 

Unfälle, Brand, usw.

˃ 

Atmosphärische Erscheinungen, Überschwemmungen, Blitze, usw.

Gersetzliche Rechte der Verbraucher

Diese  Garantie  verschafft  dem  Verbraucher  spezifische  Rechte;  der  Verbraucher  kann 
auch andere gesetzliche Rechte haben, die sich von Land zu Land ändern.
Die  von  Mondial  gebotene  Garantie  beeinflusst  weder  die  gesetzlichen  Rechte  der 
Verbraucher noch die Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Kleinhändler, der ihm 
das Produkt verkauft hat, haben sollte.

Kundendienst

Mondial  stellt  ihren  Kunden  den  Paragraph  Kundendienst  mit  www.mondialine.eu 
folgenden Leistungen zur Verfügung:

01. 

Anfragen über Zubehör und Ersatzteile.

02. 

Fragen über das Bedienungshandbuch.

Содержание FAST FRY PREMIUM

Страница 1: ...Manual de Instrucciones y Servicio T cnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technisch...

Страница 2: ...o 48 57 39 DESCRIPCI N GENERALDE LOS COMPONENTES 1 Luz indicadora de energ a roja 2 Luz indicadora de temperatura verde 3 Termostato 4 Cuba de aceite removible 5 Canastilla de fritura removible 6 Caja...

Страница 3: ...mpara verde enciende y apaga varias veces durante la cocci n Esto es normal e indica que la temperatura es controlada y mantenida por el termostato As que termine el tiempo de fritura los tempos de fr...

Страница 4: ...ulo de fritura con grasa s lida para m s detalles 5 Vac e la freidora y limpie la parte interna del recipiente de aceite con una toalla de papel en seguida limpie con un pa o humedecido en agua con ja...

Страница 5: ...eratura de las super cies de contacto puede ser muy alta cuando el aparato est en operaci n Para obtener m s detalles sobre como limpiar las super cies en contacto con alimentos o aceite consulte la s...

Страница 6: ...etc Derechos legales de los consumidores Esta garant a proporciona al consumidor derechos legales espec cos y el consumidor tambi n podr tener otros derechos legales que variar n de un pa s a otro La...

Страница 7: ...l lamps are off 2 Take the lid off the deep fryer 3 Remove the frying basket and ll the container with oil or grease maximum 3 l The lling level must be located between the minimum and the maximum lev...

Страница 8: ...the deep fryer and store the fat in the deep fat fryer Please refer to chapter of frying with solid fat for details 5 Empty the fryer and clean the inner part of oil tank with a paper towel then wipe...

Страница 9: ...completely before storage 9 Store the appliance in a dry well ventilated position which is out of reach of children when the deep fryer is not in use 10 Store in its original package when not using f...

Страница 10: ...the batteries and accumulators from the equipment before taking it to a recycling center Recycling companies remove the unit s harmful materials and process them in accordance with established direct...

Страница 11: ...ty switch 7 This prevents the heater being switched on accidentally Check that the control element is correctly in place Overheating Protection If you should accidentally switch on your deep fat fryer...

Страница 12: ...o de fritura os tempos de fritura est o na embalagem do alimento ou na receita retire a cesta 7 Deixe escorrer o leo do alimento frito 8 Para desligar a aparelho gire o regulador de temperatura para a...

Страница 13: ...teor de acrilamida de alimentos contendo amido batatas cereais a temperatura durante a fritura por imers o em gordura n o deve exceder 170 C ou possivelmente 175 C Al m disso o tempo de fritura deve s...

Страница 14: ...as semelhantes ou superiores em rela o ao com defeito Condi es e exclus es A Mondial n o obrigada a reparar ou substituir os produtos que n o s o acompanhados por uma prova v lida de compra nota scal...

Страница 15: ...que tenham reparado ou trocado seus produtos Esta garantia n o cobre danos que possam ocorrer como resultado de uso incorreto neglig ncia incumprimento das instru es de Mondial modi ca o n o autorizad...

Страница 16: ...objets de la friteuse 2 Il est fortement recommand de nettoyer le couvercle la structure le r cipient et le panier friture tel que d crit dans le chapitre Nettoyage 3 Retirez le cordon de raccordemen...

Страница 17: ...graisse est encore chaude 10 Au moment de frire des aliments comme des masses liminez l exc dent de masse et mettez soigneusement les morceaux dans l huile 11 Assurez vous que la poign e du panier fri...

Страница 18: ...avec des sources de chaleur telles qu une plaque chaude des ammes ou d autres sources de chaleur Assurez vous que ni le c ble ni la prise sont humides ou en contact avec de l eau Assurez vous que l es...

Страница 19: ...i vous souhaitez vous d barrasser de l appareil et s il est toujours en bon tat ou peut tre facilement r par veuillez vous assurer qu il peut tre r utilis 36 E E 37 F F TERMES ET CONDITIONS DE LAGARAN...

Страница 20: ...et produits chimiques Enregistrement valuation autorisation et restriction de substances et de pr parations chimiques Directive PUE 2005 32 CE PUE Produits utilisant de l nergie DIAGNOSTIC ET SOLUTION...

Страница 21: ...Braten geht das gr ne Licht verschiedene Male aus und an Das ist normal und zeigt an dass die gew nschte Temperatur vom Thermostaten gehalten wird Nachdem die Bratzeit sie ist auf der Verpackung oder...

Страница 22: ...sen ist Niemals Fett in den Backkorb einf hren 6 Um den Acrylamid Gehalt von st rkehaltigen Nahrungsmitteln Kartoffeln Getreide zu reduzieren sollte die Temperatur beim Tauchbacken in Fett 170 C oder...

Страница 23: ...um kostenlos repariert Die Das Kabel sollte immer an der daf r vorgesehenen Rolle aufgewickelt sein wenn das Ger t transportiert oder gerade nicht ben tzt wird Ger t nicht an Vielfachstromsteckdosen o...

Страница 24: ...Produkte zu reparieren oder zu ersetzen die nicht in Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises Rechnung Kassenticket sind Die komplette Anschrift der autorisierten Kundendienste in jedem Land kann u...

Страница 25: ...che l apparecchio sia scollegato e spento controllo luci spente 2 Rimuovere il coperchio della friggitrice 3 Togliere il cestello e riempire il contenitore con olio o grasso massimo 3 l Il livello di...

Страница 26: ...con un panno prima di friggere PRECAUZIONE Nel caso di alimenti che sono molto umidi ad esempio surgelati patatine fritte ecc possono esserci grandi quantit di schiuma che in determinate circostanze p...

Страница 27: ...lettrica e in esecuzione Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre compresso all avvolgicavo per trasportare e quando non in uso Non collegare l apparecchio a prese multiple o su estensioni sovr...

Страница 28: ...stituito da un altro di caratteristiche simili o superiori rispetto al difettoso Condizioni ed esclusioni Mondial non sar obbligata a riparare o sostituire i prodotti che non sono accompagnati da una...

Страница 29: ...carsi che l elemento di controllo sia posizionato correttamente Protezione contro surriscaldamento Se si accende accidentalmente la friggitrice quando non c nessun olio o grasso in esso la protezione...

Страница 30: ...58 E E 59 Mondial 220 250V Mondial Mondial 1 2 3 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 2 5 6 7 8 OFF 1 2 3 1 G G C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15 2 3 4 5...

Страница 31: ...60 E E 61 6 170 C 175 C 7 7 8 9 10 11 a b 12 2 3 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G G...

Страница 32: ...62 E E 63 2000W 10 A Mondial 2 3 mm 1994 62 2002 96 G G...

Страница 33: ...Mondial Mondial Mondial www mondialine eu 01 02 Mondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances REACH 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restri...

Отзывы: