background image

30

E

E

31

F

F

 

SÉCURITÉ

Généralités

˃ 

Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence 
future.

˃ 

Utiliser l'appareil en suivant les instructions d'utilisation.

˃ 

Utilisez  l'appareil  à  des  fins  exclusivement  domestiques.  Son  utilisation 
commerciale implique dans la perte de la garantie.

˃ 

L'utilisation  de  l'appareil  par  des  enfants  ou  des  personnes  ayant  un  handicap 
physique,  sensoriel,  mental  ou  moteur,  ainsi  que  sans  connaissances  ou 
expérience, peut résulter dans des situations dangereuses. Les responsables de 
la  sécurité  de  ces  personnes  doivent  transmettre  des  instructions  claires  ou 
surveiller l'utilisation de l'appareil.

˃ 

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

˃ 

Ne pas manipuler ou tenter de réparer l'appareil par vous-même. Si cela se produit, 
contactez notre service technique pour éviter les risques.

˃ 

N'utilisez  que  des  pièces  et  des  accessoires  originaux  de  l'appareil.  N'utilisez 
jamais de pièces provenant d'un autre appareil ou qui présentent des défauts.

Électricité et sources de chaleur

˃ 

Avant  de  brancher  l'appareil,  assurez-vous  que  la  tension  d'alimentation 
correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.

˃ 

Utiliser une prise de courant mise à la terre.

˃ 

Toujours retirer la prise de courant du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

˃ 

L'appareil  n'est  pas  indiqué  afin  d'être  utilisé  avec  un  timer  externe  ou  une 
télécommande.

˃ 

Lorsque vous débranchez la prise, faites-le en tirant sur la prise et non pas par le câble.

˃ 

Ne pas utiliser l'appareil si celui-ci ou le câble est endommagé. Contactez notre 
service technique pour éviter tous risques.

˃ 

Les câbles endommagés de cet appareil ne doivent être réparés que par notre 
service technique.

˃ 

Assurez-vous que ni l'appareil, ni le câble, ni la prise sont en contact avec des 
sources de chaleur telles qu'une plaque chaude, des flammes ou d'autres sources 
de chaleur.

˃ 

Assurez-vous que ni le câble ni la prise sont humides ou en contact avec de l'eau.

˃ 

Assurez-vous que l'espace est suffisamment libre et que l'appareil ne rentrera pas 
en contact avec des matériaux inflammables.

˃ 

Ne pas couvrir l'appareil pendant qu'il est sous tension et en fonctionnement.

˃ 

Gardez le câble d'alimentation électrique toujours enroulé sur l'enrouleur de câble 
au moment de transporter l'appareil et lorsqu'il n'est pas utilisé.

˃ 

Ne branchez pas l'appareil sur prises multiples ou des rallonges surchargées, car 
une surcharge peut endommager le produit et causer des accidents.

Durant l'utilisation

 

Lors  de  l'utilisation  d'appareils  électriques,  les  précautions  de  base  de 
sécurité doivent être toujours suivies, avec parmi celles-ci:

˃ 

Pour se protéger contre les chocs électriques, ne jamais immerger le câble, la 
prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

˃ 

N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas 
d'accessoires ni aucun complément non recommandés par Mondial.

˃ 

L'appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et jamais pour un 
usage commercial.

˃ 

L'utilisation  à  l'air  libre  n'est  recommandée  que  par  temps  sec.  Si  nécessaire, 
utilisez une rallonge avec une mise à la terre de section suffisante (min. 3mm2).

˃ 

Ne  pas  l'utiliser  à  l'air  libre,  dans  des  endroits  de  circulation  d'oxygène,  ou  en 
présence de gaz explosifs et/ou inflammables.

˃ 

Surveillez les enfants quand ils utilisent l'appareil.

˃ 

Mettre l'appareil sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur et protégée 
contre les éventuelles projections d'eau ou d'autres liquides.

˃ 

Ne laissez pas le câble pendre de la table ou sur d'autres surfaces utilisées pour 
travailler.

˃ 

Assurez-vous que vos mains soient sèches lorsque vous touchez le câble ou la prise.

˃ 

Eteignez l'appareil et débranchez la prise de courant au cas où présenterait des 
failles  de  fonctionnement,  au  moment  du  montage  ou  du  démontage  des 
accessoires, au moment de le nettoyer ou après l'avoir utilisé.

˃ 

Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de l'appareil quand celui-ci 
est utilisé.

˃ 

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance durant son utilisation.

˃ 

Ne pas tenter de prendre l'appareil en main s'il tombe dans l'eau. Immédiatement 
débrancher la prise de courant. Ne pas réutiliser l'appareil et prendre contact avec 
le service agréé pour qu'il soit révisé.

˃ 

Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou de ranger l'appareil.

˃ 

Ne  mettez  jamais  vos  doigts  ou  des  objets  dans  les  orifices  d'admission  ou 
d'évacuation.

˃ 

Ne vous asseyez pas ou ne vous tenez pas sur l'appareil.

˃ 

Jeter l'eau qui a été collectée dans le réservoir en fonction des besoins 

˃ 

N'utilisez pas le déshumidificateur dans un espace fermé, tel qu'à l'intérieur d'une 
armoire, car cela pourrait provoquer un incendie 

˃ 

Installez le tuyau de vidange sur un niveau d'inclinaison pour vous assurer que 
l'eau condensée peut être évacuée en continu.

 

CONSEILS DE RECYCLAGE

Directive européenne 1994/62/CE

Les  emballages  de  nos  produits  sont  optimisés  pour  minimiser  les  effets  négatifs  sur 
l'environnement. Au cas où ils devraient être éliminés, il est conseillé que ceci soit fait de 
manière responsable et en recourant au recyclage.

Directive européenne 2002/96/CE

Au moyen de ce document, notre objectif est de donner des informations sur   la Directive 

Содержание AIR COMFORT DM-01

Страница 1: ...ual de Instrucciones y Servicio T cnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer K...

Страница 2: ...43 51 35 FIG A PARTES 1 Armaz n frontal 2 Salida 3 Asa 4 Panel de Control 5 Caja del ltro 6 Armaz n trasera 7 Tanque 8 Patas de caucho 9 Cable de alimentaci n FUNCIONES DE LOS BOTONES E INDICADORES L...

Страница 3: ...el tanque de drenaje est sucio l velo con agua fr a o tibia No use detergente estropajos pa os de limpieza qu micamente tratados gasolina bencina diluyente u otros solventes pues esos productos puede...

Страница 4: ...entre ellas las siguientes Para protegerse contra descargas el ctricas no sumerja el cable el enchufe ni el electrodom stico en agua ni ning n otro l quido Use este aparato solo para los nes descritos...

Страница 5: ...s autorizado Mondial Para ofrecer el mejor servicio post venta posible y mejorar el grado de satisfacci n del cliente Mondial puede hacer una encuesta de satisfacci n a todos los clientes que hayan re...

Страница 6: ...e admisi n o el conducto de descarga est obstruido Retire la obstrucci n del conducto de descarga o de admisi n Ausencia de descarga de aire El ltro de aire est obstruido Limpie el ltro de aire confor...

Страница 7: ...hysical sensory mental or INTRODUCTION Thank you for trusting in Mondial It is the perfect accessory for food lovers To ensure proper operation and maintenance of the product carefully read the instru...

Страница 8: ...to your home If you want to dispose of the appliance while still in good condition or whether it can be repaired easily please make sure that it can be used again motor disabilities and without knowl...

Страница 9: ...r To provide the best possible after sales service and improve the level of customer satisfaction Mondial can perform a satisfaction survey to all customers who have repaired or exchanged their produc...

Страница 10: ...e air lter clogged Clean the air lter as instructed under Cleaning the dehumidi er PARTES 1 Arma o frontal 2 Sa da 3 Al a 4 Painel de Controle 5 Caixa do ltro 6 Arma o traseira 7 Tanque 8 P s de borra...

Страница 11: ...ente esfreg es panos de limpeza quimicamente tratados gasolina benzina diluente ou outros solventes pois estes produtos podem riscar e dani car o tanque e causar vazamentos 3 Ao recolocar o tanque de...

Страница 12: ...a respons vel com o objetivo de que este ou alguma das suas partes possam ser reutilizados na medida do poss vel N o deitar fora o aparelho juntamente com res duos dom sticos n o classi cados mas sim...

Страница 13: ...l Danos causados por uma tens o diferente do que a indicada na placa de identi ca o do produto ou tens o O uso de consum veis incorretos Calci ca o descalci ca o deve ser realizada de acordo com o man...

Страница 14: ...era o est com muito ru do A unidade est inclinada ou inst vel Mova a unidade para um local est vel e resistente O ltro de ar est entupido Limpe o ltro de ar conforme as instru es fornecidas no par gra...

Страница 15: ...frais et sec Distances avec les murs Maintenir une distance minimum autour du d shumidi cateur quand il est en fonctionnement tel qu indiqu e sur le dessin gauche PR SENTATION Merci de faire con ance...

Страница 16: ...n Lors de l utilisation d appareils lectriques les pr cautions de base de s curit doivent tre toujours suivies avec parmi celles ci Pour se prot ger contre les chocs lectriques ne jamais immerger le c...

Страница 17: ...n cessaire pour r parer ou remplacer le produit endommag celui ci doit tre correctement emball et envoy un centre de services autoris Mondial Pour offrir le meilleur service apr s vente possible et am...

Страница 18: ...aphe Nettoyage du D shumidi cateur Le conduit d admission ou le conduit d chappement est bouch Retirez l obstruction du conduit d chappement ou d admission Absence de d charge d air Le ltre air est bo...

Страница 19: ...nd dann kann Wasser aus dem Beh lter herauslaufen 2 Wenn der Entw sserungstank schmutzig ist sollte er mit kaltem oder lauwarmem Wasser gewaschen werden Keine Waschmittel Scheuerlappen chemisch behand...

Страница 20: ...okument soll ber die Europ ische Richtlinie f r Recycling von Elektrischen und SICHERHEIT Allgemeines Bedienungshandbuch sorgf ltig lesen und f r zuk nftige Zweifelsf lle aufbewahren Ger t nur wie im...

Страница 21: ...Kundendienste in jedem Land kann unter folgender Internetadresse gefunden werden www mondialine eu Ein Produkt das repariert oder ersetzt werden soll muss korrekt verpackt und an einen autorisierten...

Страница 22: ...es Luftentfeuchters s ubern Ist das Einlass oder das Auslassrohr verstopft Verstopfung im Einlass oder Auslassrohr entfernen Es erfolgt kein Luftaustritt Ist der Luft lter verstopft Luft lter laut Ins...

Страница 23: ...ringraziamo per la ducia in Mondial l accessorio perfetto per gli amanti della cucina Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto leggere le istruzioni d uso in questo manu...

Страница 24: ...plosivi e o in ammabili Monitorare i bambini quando si utilizza l apparecchio Posizionare l apparecchio su una super cie piana stabile resistente al calore e al riparo da eventuali getti d acqua o di...

Страница 25: ...atteristiche del prodotto o aumenti di tensione L uso improprio di materiali di consumo La calci cazione le decalci cazioni vanno eseguiti come indicato nelle istruzioni d uso Danni nelle parti di vet...

Страница 26: ...scarico d aria Il ltro d aria intasato Pulire il ltro dell aria secondo le istruzioni fornite nel paragrafo Pulizia del deumidi catore L operazione molto rumorosa L apparecchio inclinato o instabile S...

Страница 27: ...52 E E 53 Mondial 220 240V Mondial Mondial O 15 1 2 1 2 3 10 mm 1 2 3 4 5 1 2 3 4 G G...

Страница 28: ...54 E E 55 Mondial 2 3 mm G G...

Страница 29: ...56 E E 57 1994 62 2002 96 Mondial 24 Mondial G G Mondial www mondialine eu Mondial Mondial Mondial Mondial Mondial www mondialine eu 01 02 G...

Страница 30: ...ondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances REACH 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restrictions of Chemicals 2005 32 35 5 C EG 58 E E 59 G...

Отзывы: