Fig 4.8
A
B
Fig 4.6
Fig 4.7
3
2
1
10
Using the Stroller
Cómo utilizar la carriola
CÓMO UTILIZAR EL CINTURÓN DE RETENCIÓN DE 5 PUNTOS
USING THE 5-POINT RESTRAINT SYSTEM
❶
Place your child in the stroller, with the crotch strap between
the child’s legs. Fasten both buckles.
Fig 4.6
Tighten waist
and shoulder straps snugly around your child.
Fig 4.7
.
❷
Shoulder straps:
To tighten,
loosen strap at (A) and slide buckle up.
Fig 4.8
To loosen,
loosen strap at (A) and slide buckle down.
Fig 4.8
Waist straps:
To tighten,
pull end (C).
To loosen,
loosen strap at (B).
Fig 4.8.
NOTE: If the straps should come out of the buckle, rethread
as shown.
Fig 4.8
❶
Siente a su niño en la carriola, con la correa de la entrepierna
entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros.
Enganche ambas hebillas.
Fig 4.6
Coloque las correas correspon-
dientes a la cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas
bien.
Fig 4.7
❷
Correas de los hombros:
Para tensar,
aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia ar-
riba.
Fig 4.8
Para aflojar,
aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia
abajo.
Fig 4.8
Correa a la cinturas:
Para tensar,
tire del extremo (C).
Para aflojar,
aflojar la correa en (B). Fig 4.8
NOTA: Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar tal
como se muestra. Fig 4.8
NOTA: Las correas correspondientes
a los hombros y la cintura deben
colocarse en la dirección que indican
las flechas.
Fig 4.8
NOTE: Shoulder and waist straps
must be threaded in direction of
arrows shown.
Fig 4.8
WARNING:
ADVERTENCIA:
•
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS
keep child in
view when in stroller.
•
AVOID SERIOUS INJURY f
rom falling or sliding out.
ALWAYS
use seat belt. Check frequently to make sure it is secure.
• Belts must be threaded exactly as shown (Fig 4.6).
• Failure to follow these instructions could result in the serious
injury or death of your child.
•
NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN.
Siempre mantenga
al niño a la vista cuando esté en la carriola.
•
EVITE UNA LESIÓN GRAVE
por caída o resbalamiento.
SIEM-
PRE
use el cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para
asegurarse que esté asegurado.
• Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra
(Fig 4.8).
• El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones
graves o la muerte del niño.
TA7065_Manual_040918.indd 10
18/4/9 下午4:33