Monacor WSA-20BT Скачать руководство пользователя страница 11

11

Italiano

consequenziali a persone o a cose e 
non si assume nessuna garanzia per 
gli apparecchi .

Se si desidera eliminare gli ap-
parecchi definitivamente, con-
segnarli per lo smaltimento ad 
un‘istituzione locale per il rici-
claggio .

4  Messa in funzione

1) Collocare il ricevitore in un punto 

adatto, avvitarlo oppure fissarlo con le 

calamite su una superficie adatta . Posi-

zionare l‘antenna (2) in senso verticale .

2) Collegare le prese jack 6,3 mm OUT-

PUT (3) con l‘ingresso (p . es . LINE, CD, 

AUX) dell‘impianto audio servendosi 

di una cavo audio .

3) Collegare l‘alimentatore in dotazio-

ne con la presa DC 5 V (1) e inserirlo 

in una presa di rete (230 V/50 Hz) . Il  

tasto PAIR (4) lampeggia brevemente 

a intervalli .

4) Attivare il modo d‘accoppiamento: Te-

ner premuto per 3 secondi il tasto PAIR, 

in modo che lampeggi continuamente .

5) Finché il tasto PAIR lampeggia con-

tinuamente (per 1 minuto), attivare 

la funzione Bluetooth sulla fonte dei 

segnali Bluetooth e accoppiare la fon-

te dei segnali con il WSA-20BT (vedi 

istruzioni della fonte dei segnali) . Se è 

richiesta la digitazione di un numero 

PIN, digitare “0000” .

Quando la fonte dei segnali Blue- 

tooth è accoppiata con il WSA-20BT, 

il tasto PAIR rimane acceso continua-

mente .

6) Avviare la riproduzione audio sulla 

fonte dei segnali e regolare il volume . 

Eventualmente correggere il volume 

sull‘impianto audio .

5  Dati tecnici

Gamma di 

frequenze audio: � � � � � � � 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: � � � <  0,01 %
Separazione canali: � � � � � ≥  75 dB
Uscita

 Livello: � � � � � � � � � � � � � Livello Line

 Contatto: � � � � � � � � � � � jack 6,3 mm, bil�

 Bluetooth

 Versione: � � � � � � � � � � � V 4�0

 Profili:  � � � � � � � � � � � � � A2DP 

AVRCP

 1�0 1�0111111

 

DI 

HFP 

HSP

  Frequenza di 

 trasmissione:  � � � � � � � � 2,40 GHz – 2,48 GHz

  Sensibilità di ricezione: � –80 dBm

 Portata: � � � � � � � � � � � � ≤10 m, a seconda 

della fonte dei 

segnali

Alimentazione � � � � � � � � � tramite alimentatore 

in dotazione con 

230 V/50 Hz

Dimensioni senza 

antenna: � � � � � � � � � � � � � 116 

×

 35 

×

  86 mm

Peso: � � � � � � � � � � � � � � � � 117 g

Con riserva di modifiche tecniche .

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG 

si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi 
forma delle presenti istruzioni per l’uso. La ripro­
duzione – anche parziale – per propri scopi com­
merciali è vietata.

Содержание WSA-20BT

Страница 1: ...RUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Bluetooth Empf nger f r Audiosignale Bluetooth Receiver...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Espa ol P gina 12 Polski Strona 14...

Страница 4: ...auf der Bluetooth Signalquelle abgespielte Audiodateien ber die am WSA 20BT angeschlossene Audioanlage wieder geben 3 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Empf nger und Netzger t entsprechen...

Страница 5: ...nuierlich blinkt 5 Solange die Taste PAIR kontinuierlich blinkt 1Min lang die Bluetooth FunktionanderBluetooth Signalquelle einschalten und die Signalquelle mit dem WSA 20BT koppeln siehe Be dienungsa...

Страница 6: ...pro duced via the audio system connected to the WSA 20BT 3 Safety Notes The units receiver and power supply unit correspond to all relevant direc tives of the EU and are therefore marked with WARNING...

Страница 7: ...keeps flashing continuously for 1 minute activate the Bluetooth function at the Bluetooth signal source and pair the signal source with the WSA 20BT refer to the manual of the signal source If a PIN...

Страница 8: ...iers audio lus sur la source de signal Bluetooth via l installation audio reli e au WSA 20BT 3 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils r cepteur et bloc secteur r pondent toutes les directi...

Страница 9: ...e pendant 3 secondes jusqu ce qu elle brille en continu 5 Tant que la touche PAIR clignote en continu pendant une minute activez la fonction Bluetooth sur la source de signal Bluetooth et appairez la...

Страница 10: ...i sulla fonte Bluetooth 3 Avvertenze per l uso sicuro Gli apparecchi ricevitore e alimentatore sono conformi a tutte le direttive rilevan ti dell UE e pertanto portano la sigla AVVERTIMENTO L alimenta...

Страница 11: ...te dei segnali Bluetooth e accoppiare la fon te dei segnali con il WSA 20BT vedi istruzioni della fonte dei segnali Se richiesta la digitazione di un numero PIN digitare 0000 Quando la fonte dei segna...

Страница 12: ...se pueden reproducir mediante el sistema de audio conectado al WSA 20BT 3 Notas de Seguridad Los aparatos receptor y alimentador cumplen con todas las directivas relevan tes de la UE y por lo tanto e...

Страница 13: ...as el bot n PAIR parpadee con tinuamente 1 minuto active la fun ci n Bluetooth de la fuente de se al Bluetooth y empareje la fuente de se al con el WSA 20BT ver manual de fuente de se al Si le solicit...

Страница 14: ...to na odtwarzanie muzyki w systemie audio pod czonym do WSA 20BT 3 rodki bezpiecze stwa Urz dzenia odbiornik oraz zasilacz spe niaj wszystkie wymagania norm UE dlatego zosta y oznaczone symbolem UWAGA...

Страница 15: ...kundy a pier cie wok przyci sku zacznie miga ci gle 5 Tak d uga jak pier cie przycisku PAIR miga ci gle 1 minuta aktywowa funkcj Bluetooth na r dle sygna u i sparowa je z WSA 20BT je eli trze ba patrz...

Страница 16: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1673 99 02 07 2018...

Отзывы: