Monacor WAP-7D Скачать руководство пользователя страница 22

Español

22

Deutsch

Deutsch Seite
English

English Page
Français

Français Page
Italiano

Italiano Pagina
Nederlands

Nederlands Pagina

Polski

Polski Strona
Dansk

Dansk Sida
Svenska

Svenska Sidan
Suomi

Suomi Sivulta

Amplificador de voz digital portátil

Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin ningún 
conocimiento técnico específico . Lea atentamente estas 
instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas para 
usos posteriores . Puede encontrar todos los elementos de 
funcionamiento y las conexiones que se describen en la 
página 3 desplegable .

1  Elementos de funcionamiento y accesorios

Indicación del estado de la batería y de la alimentación
Azul 

=  aparato conectado, batería con carga sufi-

ciente

Amarillo = hay que cargar la batería
Verde  = batería completamente cargada 
Rojo 

= la batería se está cargando

Pestañas de cierre para la placa de fijación (D)

Control VOLUME

Interruptor  ON / OFF

Jack 3,5 mm MIC para uno de los micrófonos

Jack 3,5 mm LINE para la conexión de un aparato con 
salida de línea (p . ej . lector CD / MP3, radio)

Toma DC IN para el cargador

Micrófono electret miniatura con pinza

Micrófono de cabeza electret

Pinza de sujeción

Placa de fijación para la cinta (F) / el cinturón (G)

Cargador

Cinta

Cinturón de transporte

Cable de conexión para un aparato de audio con línea 
de salida

Cable alargador de micrófono

  Bolsa de transporte (sin figura)

2  Notas de seguridad

El WAP-7D y el cargador cumplen con todas las directivas 
relevantes de la UE y por lo tanto están marcados con el 
símbolo   .

ADVERTENCIA

El cargador está alimentado con un voltaje 
peligroso . Deje el mantenimiento del car-
gador en manos del personal cualificado . 
El manejo inexperto o la modificación del 
cargador pueden provocar una descarga .

• 

El cargador está adecuado para su utilización sólo en 
interiores . El WAP-7D y los accesorios está adecuados 
para aplicaciones en exteriores si no se exponen a la hu-
medad o a precipitaciones .

• 

Proteja todas las partes de goteos y salpicaduras, ele-
vada humedad del aire y calor (temperatura ambiente 
admisible:  0 – 40 ºC) .

Español

Español Página

Содержание WAP-7D

Страница 1: ...MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Mo...

Страница 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 18 Espa ol P gina 22 Polski Strona 26...

Страница 3: ...3 Low Battery Operating Charging Full Charge LINE MIC DC IN 2 VOLUME OFF ON 2 2 6 7 1 3 4 5 b a A B F G h h 1 45 m 1m c d e f g E I H D C 5 m 64 cm...

Страница 4: ...fb gelmikrofon C Halteklemme D Befestigungsplatte f r das Halsband F den G rtel G E Ladeger t F Halsband G Trageg rtel H Anschlusskabel f r ein Audioger t mit Line Ausgang I Mikrofon Verl ngerungskabe...

Страница 5: ...t und Verkaufs veranstaltungen etc Zur Sprachwiedergabe liegen zwei verschiedene Mikrofone bei ber einen Line Eingang l sst sich ein Audioger t z B CD MP3 Player zur Musik wiedergabe anschlie en 4 Akk...

Страница 6: ...erschieben der Schlaufenhalter optimal einstellen Zum sp teren L sen der Befestigungsplatte die beiden Laschen f hineindr cken und die Platte gleichzeitig nach unten schieben 4 Halteklemme C Zuerst di...

Страница 7: ...keine St rger usche aufnimmt VORSICHT Halten Sie das Mikrofon nicht in Richtung des Lautsprecher oder zu nah an ihn heran Dabei entsteht ein lautes unangenehmes R ckkopplungspfeifen Bei einer zu hoch...

Страница 8: ...t clip D Fixing plate for the neckband F the belt G E Charger F Neckband G Carrying belt H Connection cable for an audio unit with line output I Microphone extension cable Transport bag not shown 2 Sa...

Страница 9: ...a line input 4 Recharging the Batteries The WAP 7D has two rechargeable lithium ion batteries for power supply Recharge the batteries prior to the first operation 1 Connect the charger E to the jack D...

Страница 10: ...te c out of the clip For this purpose press the unlocking mechanism d Remove the protective film from the adhesive strip on the holding plate and attach the plate centrally at the top of the rear side...

Страница 11: ...speaker or too close to it otherwise a loud and un pleasant feedback howl will occur This feedback howl may also occur when the volume is too high In this case use the VOLUME control to reduce the vol...

Страница 12: ...io 7 Prise DC IN pour le chargeur A Microphone miniature lectret avec clip de ceinture B Microphone lectret serre t te C Pince de ceinture D Plaque de fixation pour le tour de cou F la ceinture G E Ch...

Страница 13: ...TRIER 3 Possibilit s d utilisation Le WAP 7D est un amplificateur de voix num rique 7W tr s pratique avec haut parleur int gr Une utilisation mobile jusqu 30 heures est possible dans de nombreux domai...

Страница 14: ...ri re du WAP 7D dans les trois picots de maintien 2 Mettez la ceinture avec le WAP 7D autour de vous Pour pouvoir desserrer ult rieurement la plaque de fixation enfoncez les deux languettes f et simul...

Страница 15: ...doit parler dans le microphone il faut que le volume de la sortie Ligne de l appareil audio soit r glable 6 Fonctionnement 1 Pour allumer mettez l interrupteur 4 sur ON La barre 1 brille en bleu S il...

Страница 16: ...WAP 7D 2 accumulateurs lithium ion 3 6V 2200mAh dur e de fonctionnement jusqu 30 heures Chargeur 100 240V 50 60 Hz 30VA Sortie 12V 700 mA max Temp rature fonc 0 40 C Dimensions 85 130 26mm Poids 280g...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...per il caricatore A Microfono mini a elettrete con clip di fissaggio B Microfono headset a elettrete C Morsetto D Piastra di fissaggio per la tracolla F per la cintura G E Caricatore F Tracolla G Cin...

Страница 19: ...a 30 ore in molti settori conferenze sport vendite ecc Per la riproduzione della voce sono in dotazione due differenti microfoni Tra mite un ingresso Line possibile collegare un apparecchio audio p es...

Страница 20: ...pporti 2 Mettersi la tracolla con l apparecchio Regolare in modo ottimale la lunghezza del nastro spostando i fermi Per staccare successivamente la piastra di fissaggio pre mere sulle due linguette f...

Страница 21: ...sizione inte riore perch non si registrino dei disturbi ATTENZIONE Non tener il microfono in direzione dell altoparlante o troppo vicino allo stesso In questo caso si avr un forte fischio di feedback...

Страница 22: ...D MP3 radio 7 Toma DC IN para el cargador A Micr fono electret miniatura con pinza B Micr fono de cabeza electret C Pinza de sujeci n D Placa de fijaci n para la cinta F el cintur n G E Cargador F Cin...

Страница 23: ...cargable y las diversas opciones de transporte el WAP 7D est adecuado para una utilizaci n m vil de hasta 30 horas para varios fines conferencias eventos deporti vos presentaciones de ventas etc Se en...

Страница 24: ...en la parte posterior del WAP 7D en las tres pesta as de cierre 2 P ngase la cinta con el aparato Ajuste la longitud de la cinta como mejor le vaya moviendo los pasadores Para quitar la placa m s tar...

Страница 25: ...ede desconectarse posi ci n inferior para que no tome cualquier ruido molesto ADVERTENCIA No dirija el micr fono hacia el alta voz ni lo acerque demasiado Podr a provocar un silbido desagradable y pot...

Страница 26: ...MP3 radia 7 Gniazdo DC IN do pod czania zasilacza adowarki A Miniaturowy mikrofon elektretowy z klipsem B Elektretowy mikrofon nag owny C Zaczep D P ytka monta owa do paska G paska na rami F E Zasila...

Страница 27: ...j do 30 godzin oraz r nym zaczepom WAP 7D jest doskona ym narz dziem do mobilnych za stosowa wyk ady zaj cia aerobiku promocje itp W komplecie znajduj si dwa r ne mikrofony do zbierania g osu Istnieje...

Страница 28: ...niej p ytk monta ow wcisn dwa zaczepy f i zsun w d p ytk 4 Zaczep C Najpierw odczepi p ytk c od zaczepu W tym celu wcisn blokady d Nast pnie ci gn foli ochronn z paska samoprzylepnego na p ytce i prz...

Страница 29: ...stron g o nika Mo e to spowodowa powstanie spr enia akustycznego Podobnie mo e si sta w przy padku ustawienia zbyt du ej g o no ci nale y w wczas odpowiednio skr ci regulator VOLUME 4 Aby wy czy urz...

Страница 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0946 99 03 08 2016...

Отзывы: