background image

“Side Bar”: obraz nie pokrywa powierzchni ekranu

na całej długości, z lewego i prawego boku
widoczne są czarne pasy.

“14 : 9”: ustawienie dla obrazu w formacie 14 : 9; w

tym ustawieniu obraz w formacie 4 : 3 zostaje
ucięty od góry i od dołu.

Należy wybrać odpowiednią opcję za pomocą
przycisku 

lub 

i potwierdzić wybór za pomocą

przycisku ENTER. Aby powrócić do strony menu,
należy nacisnąć przycisk BACK.

Pozycja menu “Full Screen”

(tylko w wersji B menu)

Jeśli obraz nie pokrywa całej powierzchni ekranu,
zostanie automatycznie powiększony do rozmiaru
ekranu za pomocą ustawienia “On” (włączony).
Nastąpi dopasowanie współczynnika kształtu. Za
pomocą przycisku ENTER można włączać i
wyłączać (“Off”) tę funkcję.

Pozycja menu “Color Temp”

Po włączeniu funkcji “Color Temp” można ustawić
temperaturę barwową w zakresie 6500 K i 9300 K
za pomocą przycisku ENTER. Funkcja ta
umożliwia wybór odpowiedniej reproducji barwy.

Pozycja menu “Default”

Aby zresetować wartości dla pierwszych pięciu
pozycji menu na tej stronie do ustawień fabrycz-
nych, należy wybrać pozycję menu “Default” i
nacisnąć przycisk ENTER.

Aby wyjść z trybu wprowadzania ustawień na tej stro-
nie, należy nacisnąć przycisk BACK. Następnie należy
wybrać inną stronę za pomocą przycisku 

lub 

, albo

wyjść z menu, naciskając przycisk BACK lub MENU.

7.1.2

Strona menu SOUND

Ta  strona menu służy do wprowadzania ustawień
reprodukcji dźwięku.

Aby wprowadzić ustawienia na stronie menu, należy
nacisnąć przycisk ENTER: nastąpi aktywacja strony i
wybór pierwszej pozycji menu (oznaczona na nie-
biesko). Poszczególne pozycje menu na tej stronie
należy wybrać za pomocą przycisku 

.

Pozycje menu do wprowadzania ustawień parametrów:

“Volume” (poziom głośności)
“Balance” (kompensacja)
“Treble” (tony wysokie)
“Bass” (tony niskie)
Aby wybrać odpowiednią pozycję menu, należy
nacisnąć przycisk ENTER. Widoczny będzie zak-
res ustawień w postaci graficznej. Za pomocą
przycisku 

lub 

należy ustawić wartość danego

parametru:

Ustawienia “Volume”, “Treble” i “Bass”: 
przycisk 

– zmniejeszenie wartości,

przycisk 

– zwiększenie wartości

Ustawienie “Balance”:
przycisk 

– “przesunięcie” dźwięku w lewo,

przycisk 

to “przesunięcie” dźwięku w prawo,

dla wartości “0” stosunek poziomu głośności
kanału lewego i prawego jest w stanie równowagi.

Aby wrócić do strony menu, należy nacisnąć przy-
cisk BACK lub ENTER.

Pozycja menu “Speaker”

Za pomocą przycisku ENTER można włączyć
głośniki (“On”) lub wyłączyć (“Off”).

Pozycja menu “Surround”

Włączenie funkcji “Surround” powoduje powsta-
nie efektu dźwięku ”surround”. Za pomocą przy-
cisku ENTER można włączyć tę funkcję (“On”) lub
wyłączyć (“Off”).

Aby wyjść z trybu wprowadzania ustawień na tej stro-
nie, należy nacisnąć przycisk BACK. Następnie należy
wybrać inną stronę za pomocą przycisku 

lub 

, albo

wyjść z menu, naciskając przycisk BACK lub MENU.

7.1.3

Strona menu INSTALL

(wprowadzanie ustawień możliwe jedynie przy
obsłudze przez komputer osobisty)

W przypadku obsługi przez komputer osobisty można
zoptymalizować obraz za pomocą ustawień na tej
stronie menu.

Aby wprowadzić ustawienia na tej stronie menu,
należy nacisnąć przycisk ENTER: nastąpi aktywacja
strony i wybór pierwszej pozycji menu (oznaczona na
niebiesko). Poszczególne pozycje menu na tej stro-
nie należy wybrać za pomocą przycisku 

.

Pozycja menu “Auto-Adjustment”

(Funkcja ta odpowiada funkcji przycisku 

gdy

menu nie zostało przywołane 

rozdział 7, punkt A.)

Gdy wciśnięty zostanie przycisk ENTER przy
wybranej pozycji menu, przez kilka sekund
następuje automatyczna regulacja obrazu.
Wartości pozostałych pozycji menu na tej stronie
ustawionych ręcznie są korygowane.
Jeśli automatyczna regulacja obrazu nie przynie-
sie oczekiwanego efektu, można zoptymalizować
obraz, wprowadzając ustawienia parametrów opi-
sanych poniżej.

Pozycje menu do wprowadzania ustawień parametrów

“Phase”, “H-Position”, “V-Position”
ręczne wprowadzanie ustawień obrazu
Aby wybrać odpowiednią pozycję menu, należy
nacisnąć przycisk ENTER. W dolnej części ekranu
widoczny będzie zakres ustawień w postaci gra-
ficznej. Wartości parametrów ustawia się przy
użyciu przycisków 

:

“Phase”:
Za pomocą przycisku 

lub

można ustawić

wartość, przy której otrzymuje się optymalną
ostrość obrazu.

INSTALL

"

Auto-Adjustment
Phase

31

H-Position

96

V-Position

99

SOUND

"

Volume

50

Balance

0

Treble

22

Bass

22

Speaker : On
Surround : Off

PL

37

Содержание TFT-1700COL

Страница 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUKSANVISNING SIKKERHEDSOPLYSNINGER TURVALLISUUDESTA TFT 1700COL Best Nr 18 0390 TFT LCD FARBMONITOR TFT LC...

Страница 2: ...vented and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use Please keep the operating instructions for later use The English text starts on page 9 Voor u inschakelt Wi...

Страница 3: ...IN IN OUT OUT IN IN OUT IN OUT OUT IN IN IN DC 12V AUDIO 1 VIDEO 1 S VIDEO AUDIO 2 VIDEO 2 VGA PC AUDIO 5 3 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 4: ...stereo zum Wei terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein gangs AUDIO 2 16 an ein weiteres Ger t 18 Video Eingang VIDEO 2 BNC zum Anschluss einer Signalquelle die ein FBAS Videosignal liefert 19...

Страница 5: ...g mit dem entsprechenden Ein gang des nachfolgenden Ger ts verbinden 5 2 PC Den VGA Ausgang des PCs an die 15 polige D Sub Buchse VGA 14 anschlie en und seinen Audio Aus gang an die 3 5 mm Klinkenbuch...

Страница 6: ...r cken Men punkt Smart Bild nur in Men version A Ist der Men punkt Smart Bild angew hlt die Taste ENTER dr cken um ihn zu aktivieren Es werden drei Optionen f r die Bildeinstellung angeboten PP Werte...

Страница 7: ...von einigen Sekunden ein automatischer Bildabgleich statt Manuell einge stellte Werte f r die brigen Men punkte dieser Seite werden dabei korrigiert Sollte die automatische Bildjustierung nicht das g...

Страница 8: ...kt Autom Absc ber diesen Men punkt kann eine Zeitdauer fest gelegt werden nach deren Verstreichen der Moni tor automatisch auf Stand by Betrieb schaltet Ist der Men punkt angew hlt die Taste ENTER dr...

Страница 9: ...put VIDEO 2 BNC to pass on the fed through signal of the input VIDEO 2 18 to another unit 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit correspond to all required directives of the EU and are...

Страница 10: ...signals of audio input AUDIO 1 8 and of video input VIDEO 1 10 video output S VIDEO 13 to feed through the signal of video input S VIDEO 12 audio output AUDIO 2 17 and video output VIDEO 2 19 to feed...

Страница 11: ...Sharpness Blue If the respective menu item is selected press the button ENTER to activate it In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed Adjust the value for the parameter wi...

Страница 12: ...t is possible to select the individual menu items of the page Menu item Auto Adjustment This function corresponds to the function of the button when the menu is not called chapter 7 item A If the butt...

Страница 13: ...value button to increase value To return to the menu page press the button BACK or ENTER Menu item Sleep Timer Via this menu item the duration is defined after its expiring the monitor is automaticall...

Страница 14: ...2 16 vers un autre appareil 18 Entr e vid o VIDEO 2 BNC pour brancher une source de signal d livrant un signal vid o composi te FBAS 19 Sortie vid o VIDEO 2 BNC pour diriger le signal repiqu de l ent...

Страница 15: ...e vid o VIDEO 2 19 pour repiquer les signaux de l entr e audio AUDIO 2 16 et de l entr e vid o VIDEO 2 18 Reliez la sortie respective l entr e correspondante de l appareil suivant 5 2 PC Reliez la sor...

Страница 16: ...r revenir la page de menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Smart Image uniquement en version A du menu Si le point Smart Image est s lectionn enfoncez la touche ENTER pour l activer 3 op...

Страница 17: ...la touche si le menu n est pas appel chapitre 7 pointA Si la touche ENTER est enfonc e avec le point du menu s lectionn il y a une compensation automa tique de l image pendant quelques secondes Les v...

Страница 18: ...r pour revenir la page du menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Sleep Timer Avec ce point du menu on peut d terminer la dur e apr s laquelle le moniteur passe automatiquement en mode Sta...

Страница 19: ...pparecchi monitor e alimentatore sono conformi a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto portano la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti Gli apparecchi sono previsti...

Страница 20: ...la frequenza di 60 Hz 5 3 Alimentazione Dopo aver collegato tutti gli apparecchi collegare l ali mentatore in dotazione con la presa DC 12V 7 e inserire il cavo rete in dotazione in una presa di rete...

Страница 21: ...minosit dal men Arricchita per un immagine pi chiara pi contra stata contrasto e luminosit non possono essere scelti Tenue per un immagine pi morbida p es per filmini contrasto e luminosit non possono...

Страница 22: ...ER per alcuni secondi si effettua una regola zione automatica dell immagine I valori impostati manualmente per le altre voci di questa pagina ven gono cos corretti Se la regolazione automatica non dov...

Страница 23: ...Con il tasto o si pu scegliere fra 3 sec 5 sec 10 sec 20 sec e 30 sec tasto ridurre il valore tasto aumen tare il valore Per ritornare alla pagina del men premere il tasto BACK o ENTER Voce del men Ti...

Страница 24: ...te sluiten op de audio uitgang 17 Audio uitgang AUDIO 2 cinch stereo om het doorgestuurde signaal van de ingang AUDIO 2 16 naar een volgend apparaat door te sturen 18 Video ingang VIDEO 2 BNC voor he...

Страница 25: ...ereenkomsti ge ingang van het volgende apparaat 5 2 Pc Sluit de VGA uitgang van de pc aan op de 15 polige D Sub connector VGA 14 en de audio uitgang ervan op de 3 5 mm stekkerbus PC AUDIO 15 Belangrij...

Страница 26: ...te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Beeld type alleen in menuversie A Als het menu item Beeld type geselecteerd is drukt u op de toets ENTER om het te activeren Er...

Страница 27: ...d Menu item Automatisch Instellen Deze functie komt overeen met de functie van de toets bij niet opgeroepen menu hoofdstuk 7 punt A Als bij geselecteerd menu item op de toets ENTER wordt gedrukt wordt...

Страница 28: ...arde verhogen Om terug te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Sleep Timer Via dit menu item kunt u een tijdsduur instellen na welke de monitor automatisch naar de stan...

Страница 29: ...ad 18 Entrada v deo VIDEO 2 BNC para conexi n de una fuente de se al que suministra una se al de v deo compuesta 19 Salida v deo VIDEO 2 BNC para pasar la se al de alimentaci n de la entrada VIDEO 2 1...

Страница 30: ...DEO 2 18 Conecte la salida respectiva a la entrada correspon diente de la unidad siguiente 5 2 PC Conecte la salida VGA del PC al jack D Sub 15 polos VGA 14 y su salida audio al jack 3 5 mm PC AUDIO 1...

Страница 31: ...a volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Ajustes imagen s lo en versi n de men A Si se selecciona el punto del men Ajustes ima gen presione el bot n ENTER para activar...

Страница 32: ...i n corresponde a la funci n del bot n cuando no se selecciona el men cap tulo 7 punto A Si se presiona el bot n ENTER con el punto del men seleccionado tiene lugar un ajuste de ima gen autom tico dur...

Страница 33: ...valor Para volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Temp stand by Mediante este punto del men se define la duraci n tras su finalizaci n el monitor conmuta autom tica m...

Страница 34: ...o wyj cia audio r d a sygna u pod czonego do wej cia VIDEO 2 18 17 Wyj cie audio AUDIO 2 chinch stereofoniczne umo liwia przesy anie sygna u przepustowego z wej cia AUDIO 2 16 do kolejnego urz dzenia...

Страница 35: ...o liwiaj przesy anie sygna u z wej cia audio AUDIO 1 8 i wej cia wideo VIDEO 1 10 wyj cie wideo S VIDEO 13 umo liwia przesy anie sygna u z wej cia wideo S VIDEO 12 wyj cie audio AUDIO 2 17 i wyj cie w...

Страница 36: ...azuj si r ne opcje ustawie w zale no ci od r d a sygna u Wersja A menu Wersja B menu r d a na wej ciach VIDEO i S VIDEO komputer osobisty na wej ciu VGA Aby wprowadza ustawienia na stronie menu nale y...

Страница 37: ...Ustawienie Balance przycisk przesuni cie d wi ku w lewo przycisk to przesuni cie d wi ku w prawo dla warto ci 0 stosunek poziomu g o no ci kana u lewego i prawego jest w stanie r wnowagi Aby wr ci do...

Страница 38: ...NO w oski ESPA OL hiszpa ski NEDERLANDS niderlandzki Nale y wybra j zyk za pomoc przycisku lub nast pnie nacisn przycisk ENTER aby potwier dzi wyb r i wr ci do strony menu Aby powr ci do strony menu b...

Страница 39: ...0 Hz 50 VA Wymiary bez podstawy waga model TFT 1700COL 345 x 393 x 70 mm 5 9 kg model TFT 1900COL 430 x 380 x 70 mm 6 9 kg Z cza wej cia wideo 2 x BNC ca kowity sygna wizji 1 x 4 pinowe mini DIN S Vid...

Страница 40: ...ing ng VIDEO 2 18 till annan enhet 2 S kerhetsf reskrifter Enheterna monitor och n tdel uppfyller Samtliga EU direktiv och har d rf r f rsetts med symbolen Ge ven akt p f ljande Enheten r endast avse...

Страница 41: ...en DC 12V 7 och till elurtaget 100 till 230 V 50 60 Hz OBS Monitorn har en liten effektf rbrukning ven i stand byl get Om den inte skall anv ndas p en l n gre tid skall n tdelen tas ur elurtaget f r a...

Страница 42: ...f r att aktivera denna Fyra val m jligheter finns Wide Screen Standardinst llningar f r bilden i 4 3 format Bilden t cker d hela sk rmens yta Zoom Bilden f rstoras p h jden f r en l tt f r storad bild...

Страница 43: ...tta bilden ned t och p knappen f r att flytta bilden upp t F r att terg till menysidan tryck p knappen ENTER eller BACK F r att avsluta inst llningarna p denna menysida tryck p knappen BACK V lja seda...

Страница 44: ...sa funktioner r endast avsedda f r servicein st llningar och saknar anv ndarfunktion F r att avsluta inst llningarna f r denna menysida tryck p knappen BACK F r att v lja en annan meny sida tryck p kn...

Страница 45: ...raavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta N m yksik t monitori ja vi...

Страница 46: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0609 99 01 06 2006...

Отзывы: