background image

Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hänvis-
ningarna i texten.

1

PA-förstärkare PA-888

100 W  max. PA förstärkare för 230 V~ och 12 V bat-
teridrift. Även användbar som mobil förstärkare där
fast spänning 230 V~ saknas, t. ex. båt eller bil.
4 – 16 Ω högtalare kan användas (lämpligast är horn-
högtalare) såväl som 100 V linjesystem kan användas.

Följande enheter kan blandas i godtyckliga kombina-
tioner:

– 2 lågimpedansmikrofoner

– 1 audioenhet med linjeutgång (bandspelare, kas-

settspelare, tuner, CD-spelare eller skivspelare).

– 1 inbyggt signalenhet som kan växlas mellan siren,

Kraftigt dimhorn eller klangton.

En tonkontroll och en 7-vägs lysdioddisplay för nivå-
mätning finns inbyggd i enheten. Anslutningen för
70 V/ 100 V högtalaranslutning har flytande jord (ojor-
dad). Anslutningen för 12 V har en skyddsdiod mot fel-
polarisering av spänningen.

2

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller samtliga EU-krav och har därför för-
setts med symbolen 

.

Ge även akt på följande.

G

Enheten är endast avsedda för inomhusbruk. Enhe-
ten skall skyddas mot vätskor, hög luftfuktighet och
hög värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).

G

Placera inte behållare med vätska på eller i direkt
närhet av enheten.

G

Värmen som alstras vid användning led bort via
själv cirkulering av luften. Täck inte över kylhålen på
enheten så att kylningen försämras.

G

Stoppa eller tappa inte föremål genom kylhålen på
enheten då detta kan ge upphov till elektriska över-
 slag.

G

Ta omedelbart ut kontakten ur eluttaget om något av
följande fel uppstår.
1. Elsladden eller enheten har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall eller dylikt.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid repareras på auktoriserad verk-
stad.

G

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Rengör endast med en ren och torr trasa, använd
aldrig vätskor i någon form då dessa kan rinna in och
orsaka kortslutning.

G

Om enheten skall kasseras bör den lämnas till åter-
vinning.

G

Om enheten används på annat sätt än som avses
eller om den används på felaktigt sätt eller repareras
av obehörig personal upphör alla garantier att gälla.
Dessutom tas i dessa fall inget ansvar för skada som
uppkommit på person eller materiel.

3

Anslutningar

1) De övre anslutningterminalerna COM (14) och 4 Ω /

8 Ω / 16 Ω (15) är avsedda för lågimpedanshögtalare
(horn eller annan högtalare). Den övre terminalen
COM (14) är jordad.

2) Till den nedre terminalen COM (19) och 70 V/ 100 V

(20) ansluts högtalare med 100 V system. Dessa
anslutningar har flytande (ojordad) anslutning.

3) Terminalen GND (18) är chassieansluten. Den

måste anslutas till COM terminalen (19) bredvid om
100 voltslinjen skall jordas.

4) Anslut till sist elsladden till 230 V~ via medföljande

elsladd till anslutning (16) på förstärkaren.

5) Om förstärkaren skall kunna användas även vid strö-

mavbrott skall anslutning av 1 st. 12 V laddbart bat-
teri göras till terminalen 12 V

(13). Strömbrytaren

(12) har då ingen funktion utan driften av förstärka-
ren växlar automatiskt till batteriet vid strömavbrott.

Om enheten skall kasseras bör den lämnas
till återvinning.

VARNING

Enheten använder hög spänning internt
(230 V~). För att undvika elskador,
öppna aldrig chassiet på egen hand
utan överlåt all service till auktoriserad
verkstad. Alla garantier upphör att gälla
om egna eller oauktoriserade ingrepp
görs i enheten. I dessa fall tas heller
inget ansvar för skada på person eller
materiel.

Högtalaranslutningarna (20) bär hög spänning då
enheten är i drift. Alla anslutning respektive in / urkopp-
lingar får endast göras med förstärkaren avstängd.

Varning!
Kylflänsarna (17) på enhetens baksida kan bli mycket
varma vid hög belastning (över 60 °C). Rör aldrig vid
kylflänsarna då enheten är i drift.

S

20

Содержание PA-888

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA UNIVERSAL VERST RKER PA AMPLIFIER PA...

Страница 2: ...r betjeningsfejl der kan skade produktet Gem venligst betjeningsmanualen til senere brug Den danske vejledning finder du p side 18 DK Before you switch on We wish you much pleasure with your new MONA...

Страница 3: ...20 dB ON 3 dB SIREN PA 888 PROTECTION POWER HORN TONE AUX MIC 2 MIC 1 MIC 1 AUX MIC 2 1 2 3 4 5 6 7 PA 888 12V 4 A THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED WARNING CAUTION HOT 8A CIRCUIT BREAKER GND 100V COM 7...

Страница 4: ...e am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G F r die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch verwenden auf keinen Fall Chemikalien oder Was ser G Wird das Ger t zweckentfremdet falsc...

Страница 5: ...HORN 5 dient zur Einstellung der Lautst rke der eingebauten Alarmsignalgebung die je nach gew nschtem Signal auf CHIME Gong FOG Nebelhorn oder Sirene umschaltbar ist Das Signal ist auch beliebig mit d...

Страница 6: ...mains lead are coloured in accord ance with the following code green yellow earth blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the co...

Страница 7: ...s in common 5 The HORN control 5 adjusts the volume of the built in alarm signal circuit switchable to CHIME FOG or SIREN as requested The signal may also be mixed with the other sources in any combin...

Страница 8: ...le nettoyer utilisez un chiffon sec et souple en aucun cas de produits chimiques ou d eau G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est u...

Страница 9: ...iom tre HORN 5 permet de r gler le volume de la signalisation d alarme qui est commu table sur CHIME gong FOG corne de brume ou sir ne Vous pouvez mixer ce signal avec les autres sources 6 Les 7 diode...

Страница 10: ...te G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un panno asciutto e molle non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua G Nel caso di uso improp...

Страница 11: ...erve per regolare il volume dei segnali di allarme commutabili fra CHIME gong FOG corno di nebbia o sirena Il segnale miscelabile con altre sorgenti 6 La catena di 7 LED 6 indica la potenza di uscita...

Страница 12: ...t het stopcon tact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver keerde aansluiting fouti...

Страница 13: ...appelijk 5 De hoornregeling HORN 5 regelt het volume van het ingebouwde alarmcircuit schakelbaar naar CHIME FOG of SIREN Het signaal kan in elke combinatie gemixt worden met de andere signaal bronnen...

Страница 14: ...su limpieza utilizar nicamente un pa o seco y blando nunca agua o productos qu micos G Rechazamos todo tipo de responsabilidad en caso de da os materiales o corporales resultandos si el aparato se uti...

Страница 15: ...rol HORN 5 ajusta el volumen del circuito de alarma integrado en el equipo que puede ser tipo sirena alarma de niebla FOG o gong CHIME La senal puede mezclarse con las otras en cualquier combinaci n 6...

Страница 16: ...r repa rada por pessoal habilitado G Nunca desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo de energia sempre agarre a ficha G Para limpeza use apenas um pano seco e macio nunca gua ou produtos qu micos G...

Страница 17: ...tenua as fre qu ncias altas para todas as fontes em comum 5 O controlo de HORN 5 ajusta o volume do cir cuito interno produtor de alarmes tipo sirene sirene de nevoeiro FOG ou gongo CHIME Cada um dest...

Страница 18: ...ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m der kun benyttes en t r klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemika lier eller vand G Hvis enheden benyt...

Страница 19: ...et 5 regulerer styrken for de indbyggede alarmsignaler valgfrit mellem klokke klang CHIME t gehorn FOG eller sirene SIREN Signalet kan ogs mikses med de andre lydkilder i en hvilken som helst kombinat...

Страница 20: ...utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning G Om enheten skall kasseras b r den l mnas till...

Страница 21: ...reglerar volymen p den inbyggda signalslingan som kan st llas mellan CHIME klang FOG mistlur och SIREN Signalen kan ven mixas med andra ljudk llor om s nskas 6 Den inbyggda lysdiodrampens 7 dioder 6 v...

Страница 22: ...e pyyhkim ll puhtaalla kuivalla kan gaspalalla l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahan tuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mis t tai v lillisist vahingo...

Страница 23: ...n jne 4 TONE s t 4 vaimentaa korkeita ni 5 HORN s t 5 s t sis nrakennetun nil h teen tasoa Merkkikello CHIME sumusireeni FOG tai sireeni SIREN ovat valittavissa allaole vista painokytkimist nil hteen...

Страница 24: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0987 99 04 10 2011...

Отзывы: