background image

Fold venligst side 3 ud, idet de beskrevne funkti-
onsknapper og forbindelser ses her.

1

PA-Forstærker PA-888

100 W max. PA forstærker (mono) til 230 V AC og 12 V
batteridrift, også anvendelig til transportabel brug i en
bil eller på båd. Både 4-16 Ω højttalere (helst tryk-
kammerhøjttalere) og 100 V (ELA) højttalersystemer
kan tilsluttes.

Følgende kilder kan mixes i en hvilken som helst kom-
bination:

2 lavimpedans mikrofoner,

1 Enhed med linieniveau (båndoptager, kassette 

-

spiller, tuner, CD eller pladespiller),

1 indbygget signalkredsløb, der kan omstilles til

sirene, tågehorn eller klokkeklang.

Der er indbygget tonekontrol og en 7-trins LED ni veau-
kontrol. Type 70 / 100 V højttalerforbindelserne er ikke
stelforbundet, 12 V DC forbindelsen er forsynet med
en beskyttelsesdiode mod forkert polarisering.

2

Gode råd om sikkerhed

Denne enhed overholder alle nødvendige EU direkti-
ver og er derfor 

mærket.

Vær altid opmærksom på følgende:

G

Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Be skyt
enhederne mod vanddråber og -stænk, høg luftfug-
tighed og varme (tilladt temperaturområde i drift
0 – 40 °C).

G

Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.

G

Den varme, der frembringes i enheden, skal bortle-
des ved hjælp af luftcirkulation. Derfor må man ikke
på nogen måde tildække kabinettets lufthuller.

G

Indfør eller tab ikke genstande i kabinettets lufthul-
ler! Det vil kunne medføre elektrisk stød.

G

Tag ikke enheden i brug og afbryd straks netspænd-
ingen ved at tage stikket ud af stikkontakten i føl-
gende tilfælde:

1. hvis der er synlig skade på enheden eller net kab-

let

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-

den er tabt eller lignende

3. hvis der forekommer fejlfunktion.

Enheden skal i så tilfælde repareres af autoriseret
personel. 

G

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i
kablet, tag fat i selve stikket.

G

Til rengøring må der kun benyttes en tør klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes kemi ka-
lier eller vand.

G

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den betjenes forkert,
eller hvis den ikke repareres af autoriseret personel,
omfattes eventuelle skader ikke af garantien.

3

Tilslutning

1) De øverste terminalforbindelser COM (14) og 4 Ω /

8 Ω / 16Ω (15) er beregnet til lavimpedans trykkam-
mer-højttalere eller andre højttalere. Disse termina-
ler COM (14) er stelforbundet.

2) Til de nederste terminaler COM (19) og 70 V /100 V

(20) tilsluttes 100 V højttalere med svævende jord-
forbindelse, såsom PA søjler osv., der har 100 V
audio transformator indbygget.

3) Terminalen GND (18) er stelforbindelsen, og skal

forbindes til COM terminalen (19) lige ved siden af,
såfremt 100 V kredsløbet skal jordforbindes.

4) Forstærkeren må først tilsluttes en stikkontakt

(230 V~ 

50 Hz) via nettilslutningen (16) med den

medfølgende netledning, når alle andre komponen-
ter er tilsluttet.

5) Hvis forstærkeren skal fortsætte driften under en

strømafbrydelse på 230 V nettet, kan man som
nødstrøm tilslutte en 12 V akkumulator via bøsnin-
gerne 12 V

(13). Tænd / slut-kontakten (12) er i så

fald ude af drift, dvs. efter tilslutning af akkumulato-
ren er forstærkeren stadig i drift.

Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal gen-
brugsstation for bortskaffelse.

ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig netspænd-

ing (230 V~). For at undgå fare for elek-
trisk stød må kabinettet ikke åbnes.
Overlad servicering til autori seret perso-
nel. Desuden bortfalder enhver rekla-
mationsret, hvis enheden har været
åbnet.

Under drift ligger der en farlig spænding på højttaler-
tilslutningerne (20). Al tilslutning resp. ændring af til-
slutninger må kun udføres, når enheden er slukket.

Advarsel!
Under drift kan kølefinnerne (17) på bagsiden af
enheden blive meget varme (T > 60 °C). Undgå
berøring af disse!

18

DK

Содержание PA-888

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA UNIVERSAL VERST RKER PA AMPLIFIER PA...

Страница 2: ...r betjeningsfejl der kan skade produktet Gem venligst betjeningsmanualen til senere brug Den danske vejledning finder du p side 18 DK Before you switch on We wish you much pleasure with your new MONA...

Страница 3: ...20 dB ON 3 dB SIREN PA 888 PROTECTION POWER HORN TONE AUX MIC 2 MIC 1 MIC 1 AUX MIC 2 1 2 3 4 5 6 7 PA 888 12V 4 A THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED WARNING CAUTION HOT 8A CIRCUIT BREAKER GND 100V COM 7...

Страница 4: ...e am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G F r die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch verwenden auf keinen Fall Chemikalien oder Was ser G Wird das Ger t zweckentfremdet falsc...

Страница 5: ...HORN 5 dient zur Einstellung der Lautst rke der eingebauten Alarmsignalgebung die je nach gew nschtem Signal auf CHIME Gong FOG Nebelhorn oder Sirene umschaltbar ist Das Signal ist auch beliebig mit d...

Страница 6: ...mains lead are coloured in accord ance with the following code green yellow earth blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the co...

Страница 7: ...s in common 5 The HORN control 5 adjusts the volume of the built in alarm signal circuit switchable to CHIME FOG or SIREN as requested The signal may also be mixed with the other sources in any combin...

Страница 8: ...le nettoyer utilisez un chiffon sec et souple en aucun cas de produits chimiques ou d eau G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est u...

Страница 9: ...iom tre HORN 5 permet de r gler le volume de la signalisation d alarme qui est commu table sur CHIME gong FOG corne de brume ou sir ne Vous pouvez mixer ce signal avec les autres sources 6 Les 7 diode...

Страница 10: ...te G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un panno asciutto e molle non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua G Nel caso di uso improp...

Страница 11: ...erve per regolare il volume dei segnali di allarme commutabili fra CHIME gong FOG corno di nebbia o sirena Il segnale miscelabile con altre sorgenti 6 La catena di 7 LED 6 indica la potenza di uscita...

Страница 12: ...t het stopcon tact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver keerde aansluiting fouti...

Страница 13: ...appelijk 5 De hoornregeling HORN 5 regelt het volume van het ingebouwde alarmcircuit schakelbaar naar CHIME FOG of SIREN Het signaal kan in elke combinatie gemixt worden met de andere signaal bronnen...

Страница 14: ...su limpieza utilizar nicamente un pa o seco y blando nunca agua o productos qu micos G Rechazamos todo tipo de responsabilidad en caso de da os materiales o corporales resultandos si el aparato se uti...

Страница 15: ...rol HORN 5 ajusta el volumen del circuito de alarma integrado en el equipo que puede ser tipo sirena alarma de niebla FOG o gong CHIME La senal puede mezclarse con las otras en cualquier combinaci n 6...

Страница 16: ...r repa rada por pessoal habilitado G Nunca desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo de energia sempre agarre a ficha G Para limpeza use apenas um pano seco e macio nunca gua ou produtos qu micos G...

Страница 17: ...tenua as fre qu ncias altas para todas as fontes em comum 5 O controlo de HORN 5 ajusta o volume do cir cuito interno produtor de alarmes tipo sirene sirene de nevoeiro FOG ou gongo CHIME Cada um dest...

Страница 18: ...ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m der kun benyttes en t r klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemika lier eller vand G Hvis enheden benyt...

Страница 19: ...et 5 regulerer styrken for de indbyggede alarmsignaler valgfrit mellem klokke klang CHIME t gehorn FOG eller sirene SIREN Signalet kan ogs mikses med de andre lydkilder i en hvilken som helst kombinat...

Страница 20: ...utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning G Om enheten skall kasseras b r den l mnas till...

Страница 21: ...reglerar volymen p den inbyggda signalslingan som kan st llas mellan CHIME klang FOG mistlur och SIREN Signalen kan ven mixas med andra ljudk llor om s nskas 6 Den inbyggda lysdiodrampens 7 dioder 6 v...

Страница 22: ...e pyyhkim ll puhtaalla kuivalla kan gaspalalla l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahan tuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mis t tai v lillisist vahingo...

Страница 23: ...n jne 4 TONE s t 4 vaimentaa korkeita ni 5 HORN s t 5 s t sis nrakennetun nil h teen tasoa Merkkikello CHIME sumusireeni FOG tai sireeni SIREN ovat valittavissa allaole vista painokytkimist nil hteen...

Страница 24: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0987 99 04 10 2011...

Отзывы: