background image

Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.

1

Eléments et branchements

1.1 Face avant

1

Prises jack 6,35 pour micros mono

2

Potentiomètres rotatifs pour les deux canaux micro

3

Potentiomètre rotatif pour le canal PHONO/AUX

4

Réglage de tonalité

5

Potentiomètre rotatif de réglage du volume

6

Interrupteur Marche/Arrêt

1.2 Face arrière

7

Porte-fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
par un fusible de même type.

8

Câble secteur, 230 V~/50 Hz

9

Entrée tension continue 12 V pour lʼalimentation

10

Bornes de branchement pour haut-parleurs

11

Branchement à la masse, par exemple pour une
platine-disque

12

Commutateur PHONO/AUX

13

Entrée, prise RCA pour des appareils à niveau Line
(par exemple, lecteurs CD, de cassettes)

14

Entrée, prise RCA pour platine-disques à système
magnétique

2

Conseils dʼutilisation et de sécurité

Lʼappareil répond à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion Européenne et porte donc le symbole 

.

Respectez scrupuleusement les points suivants :

G

Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).

G

En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet conte-
nant du liquide ou un verre sur lʼappareil.

G

Ne faites rien tomber dans les ouïes de ventilation,
vous pourriez vous électrocuter.

G

Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-le
immédiatement lorsque :
1. des dommages sur lʼappareil ou sur le cordon

secteur apparaissent.

2. après une chute ou accident similaire..., lʼappareil

peut présenter un défaut.

3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être répa-
rés par un technicien spécialisé.

G

Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
placé que par un technicien spécialisé.

G

Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor-
don secteur ; retirez toujours le cordon secteur en
tirant la fiche.

G

Pour nettoyer lʼappareil, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau.

G

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si lʼappareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, sʼil nʼest pas correctement branché, utili-
sé, sʼil nʼest pas réparé par une personne habilitée ;
de même, la garantie deviendrait caduque.

3

Possibilités d'utilisation

Le PA-402 est conçu pour être installé dans une petite
centrale de Public Adress. Les différentes bornes de
sortie permettent, selon les besoins, d'effectuer
diverses combinaisons de branchements des haut-
parleurs (voir schémas 3 – 8).

4

Possibilités dʼinstallation

Lors de lʼinstallation, veillez à ce que les ouïes dʼaéra-
tion ne soient pas obturées et que lʼair puisse correc-
tement circuler dans lʼappareil pour assurer un refroi-
 dissement optimal.

5

Branchements

Attention: vous ne devez effectuer les branchements
que lorsque lʼappareil est débranché!

5.1 Entrées

MIC 1 et MIC 2 (1) branchements  pour  micros  basse

impédance

PHONO (13)

branchement pour platine-disques
avec système magnétique

AUX/CD 

(14)

branchement pour un appareil
avec sortie LINE, par exemple, un
lecteur CD, de cassettes ou une
platine-disques avec cellule céra-
mique.

Pour les appareils stéréos avec deux sorties, un câble
en Y est nécessaire; il permet de relier les deux sorties
à lʼentrée commune correspondante de lʼampli.

Si la platine-disques a un câble de masse séparé,
reliez-le à la borne GND (11).

AVERTISSEMENT

Lʼappareil est alimenté par une ten-
sion dangereuse en 230 V~. Ne tou-
chez jamais lʼintérieur de lʼappareil
et ne faites rien tomber dans les
ouïes de ventilation car, en cas de
mauvaise manipulation, vous pou-
vez subir une décharge électrique.

Pendant le fonctionnement, une tension dangereuse
jusquʼà 100 V est présente aux bornes haut-parleurs
(10). Tout branchement ne peut être effectué ou
modifié que si lʼappareil est éteint.

Lorsque lʼappareil est définitivement retiré du
marché, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage de proximité pour contri-
buer à son élimination non polluante.

F

B

CH

8

Содержание PA-402

Страница 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA MISCHVERST RKER PA MIXING AMPLIFIER PA 402 Best...

Страница 2: ...lesen auf Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4 D A CH Antes de la utilizaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo aparato MONACOR Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 OUTPUT 230V 50Hz COM 4 8 100 V GND F U S E F U S E POWER INPUT 12 V 2 5 A AUX CD PHONO AUX CD T500mAL PHONO 7 8 9 10 11 12 13 14 OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT 8 20WRMS 4 20WRMS 8 5WRMS...

Страница 4: ...ecker nie an am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien G Wird das Ger t zweckentfremdet fals...

Страница 5: ...Mit den Reglern MIC 1 MIC 2 2 und PHONO AUX CD 3 die gew nschte Lautst rke untereinan der einstellen Die Regler an deren Kan le kein Ger t angeschlossen ist auf Null drehen 4 Mit dem Regler TONE 4 de...

Страница 6: ...ever use chemicals or water G No guarantee claims for the unit or liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally...

Страница 7: ...ME control 5 to zero before switching on Switch on the amplifier via the POWER switch 6 2 Set the PHONO AUX selector 12 to the AUX posi tion The selector must be set to PHONO position only if a turnta...

Страница 8: ...tirant la fiche G Pour nettoyer l appareil utilisez uniquement un chif fon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou...

Страница 9: ...3 Mettez les potentiom tres non reli s un canal sur z ro 4 R glez la tonalit r glage TONE 4 et le volume g n ral r glage MASTER VOLUME 5 5 Vous pouvez effecteur un fondu encha n des micros avec les r...

Страница 10: ...ggiato deve essere sostituito solo da un laboratorio specializzato G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tira re il cavo G Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare...

Страница 11: ...i con i rego latori MIC 1 MIC 2 2 e PHONO AUX CD 3 Met tere sullo zero i regolatori liberi 4 Regolare il suono con TONE 4 e il volume globa le con MASTER VOLUME 5 5 Se necessario con i regolatori MIC...

Страница 12: ...et stopcon tact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof enkel met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver keerde aansluiting re...

Страница 13: ...het gewenste geluidsvolume in door de regelaars MIC 1 MIC 2 2 en PHONO AUX CD 3 onderling af te stellen Draai de regelaars waar van de kanalen met geen enkel toestel verbonden zijn in de nulstand 4 R...

Страница 14: ...especializado G No desconecte nunca el aparato tirando del cable de red suj telo siempre por la toma G Para limpiar el aparato utilizar un trapo seco y suave en ning n caso limpiarlo con productos qu...

Страница 15: ...MIC 1 MIC 2 2 y PHONO AUX CD 3 Poner todos los controles que no est n conectados a cero 4 Ajustar el tono con el control de TONE 4 y el volu men total con el MASTER VOLUME 5 5 Si quiere ajustar los n...

Страница 16: ...stikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemikali er eller vand G Hvis enhed...

Страница 17: ...PHONO AUX CD 3 indstilles de nskede lydstyrker Kontroller til kanaler hvor der ikke er tilsluttet et apparat stilles p nul 4 Klangen indstilles med TONE 4 og udgangsni veauet med MASTER VOLUME 5 5 Eft...

Страница 18: ...f r service G En skadad elsladd skall bytas p verkstad G Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalie...

Страница 19: ...e anslutna kanalern MIC 1 MIC 2 2 och PHONO AUX CD 3 Alla kontroller som inte r an slutna skall st llas i 0 l ge 4 Justera tonkontrollen 4 och volymkontrollen 5 till l mplig niv 5 Om s nskas kan MIC 1...

Страница 20: ...johtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahantuo ja tai myyj ota vastuuta mahd...

Страница 21: ...d kanavien nen voimakkuudet kesken n kohdalleen s timill MIC 1 MIC 2 2 ja PHONO AUX CD 3 S d nollaan kaikki kanavat jotka eiv t ole kytkettyin 4 S d nens vy TONE s timell 4 ja nosta nenvoimakkuus halu...

Страница 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0258 99 02 07 2011...

Отзывы: