Monacor JTS RU-8011D/5 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Español

5.2  Función de escaneo

Cuando se haya activado la función de escaneo, 
el receptor comprobará durante la selección del 
canal (

 apartado 5 1) si esta frecuencia ya está 

en uso para la transmisión (mientras tanto, el 
visualizador mostrará 

)  Si la frecuencia ya 

está en uso, se seleccionará automáticamente el 
siguiente canal sin interferencias 

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Seleccionable con el botón 

:

Función activada

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Seleccionable con el botón 

:

Función desactivada

Pulse el botón SET para guardar el ajuste 

5.3  Atenuación para la salida XLR

Para conectar la salida XLR (10) a una entrada de 
micrófono, el nivel de señal de esta salida puede 
atenuarse en 20 dB 

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Seleccionable con el botón 

:

Atenuación activada

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Seleccionable con el botón 

:

Atenuación desactivada

Pulse el botón SET para guardar el ajuste 

5.4  Valor squelch (supresión del ruido)

El valor de umbral para la función squelch es regu-
lable  Esta función silenciará el receptor cuando el 
nivel de la señal de radio caiga por debajo del valor 
de umbral  Por lo tanto, las señales de interferencia 
no provocarán ruidos cuando el emisor se desco-
necte o cuando su señal de radio sea insuficiente: Si 
los niveles de las señales de interferencia están por 
debajo del valor de umbral, se silenciará el receptor 

Un valor de umbral superior ofrece mayor 

resistencia a las interferencias, pero reducirá el 
rango de transmisión: Si la potencia de la señal de 
radio del emisor cae por debajo del valor ajustado, 
el receptor también se silenciará 

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Ajuste predeterminado: 0  

Utilice el botón 

 o 

 para ajustar el umbral 

(rango de ajuste: −5 … +10); luego pulse el botón 
SET para guardar el ajuste 

5.5  Sensibilidad de audio del emisor

Para los micrófonos de mano inalámbricos hay 
11 ajustes disponibles (columna izquierda de la 

tabla); para los emisores de petaca hay 22 ajustes 
disponibles (ambas columnas):

Sensibilidad 

Sólo para emisores de petaca:  
con atenuación adicional de 20 dB

SE 0: −15 dB

SE A0: −35 dB

SE 1: −12 dB

SE A1: −32 dB

SE 2:   −9 dB

SE A2: −29 dB

SE 3:   −6 dB

SE A3: −26 dB

SE 4:   −3 dB

SE A4: −23 dB

SE 5:     0 dB

SE A5: −20 dB

SE 6:   +3 dB

SE A6: −17 dB

SE 7:   +6 dB

SE A7: −14 dB

SE 8:   +9 dB

SE A8: −11 dB

SE 9: +12 dB

SE A9:   −8 dB

SE A: +15 dB

SE AA:   −5 dB

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Ajuste predeterminado: 

 

SE 5 (0 dB)

Utilice el botón 

 o 

 para ajustar la sensibili-

dad de modo que obtenga un nivel de volumen 
óptimo del emisor: Cuando el volumen sea de-
masiado alto, se distorsionará la señal de audio; 
en este caso, ajuste un valor inferior  Cuando el 
volumen sea demasiado bajo, la relación ruido /
sonido será baja; en este caso, ajuste un valor 
superior  Pulse el botón SET para guardar el ajuste 

Indicación de la sensibilidad en el emisor RU-850LTB / 5:

Después de transferir la configuración al emisor, el menú del 
emisor mostrará la sensibilidad como se especifique en la columna 
izquierda de la tabla y la función “atenuación de 20 dB” se acti-
vará o desactivará según se haya definido en el ajuste. Ejemplos: 
–  Cuando se haya transferido SE A2, aparecerá −9 dB en el visua-

lizador y se activará la atenuación ( 

 ), es decir, se habrá 

ajustado una sensibilidad de −29 dB.

–  Cuando se haya transferido SE 2, aparecerá −9 dB en el visua-

lizador y se desactivará la atenuación ( 

 ).

5.6  Desconectar el emisor automáticamente

El emisor puede configurarse de modo que, 
cuando se silencie, se desconectará automáti-
camente después de un tiempo concreto  Están 
disponibles los siguientes ajustes:

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Sin desconexión automática

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Desconexión automática al    
cabo de 1 minuto

A B

LOCK

CH

G

AF

MUTE

RF

Desconexión automática al   
cabo de 10 minutos 

 

(ajuste predeterminado)

Содержание JTS RU-8011D/5

Страница 1: ...al Mode d emploi Manual de Instrucciones VertriebvonJTS Produkten DistrubutionofJTSproducts 506 542MHz Diversity UHF Empf nger Diversity UHF Receiver R cepteur UHF Diversity Receptor Diversity UHF Bes...

Страница 2: ...RU 8011D REMOSET U UHF PLL SINGLE CHANNEL DIVERSITY RECEIVER SET 2 3 1 6 5 a c d e f b g 5 4 7 DC V INPUT 12 15V 300mA Antenna A Antenna B AF OUTPUT UNBALANCED AF OUTPUT BALANCED 8 8 9 12 11 10 20 80...

Страница 3: ...425 CH 10 530 825 CH 10 531 000 CH 10 523 100 CH 10 521 800 CH 10 520 325 CH 10 522 800 CH 11 532 200 CH 11 532 750 CH 11 524 475 CH 11 524 025 CH 11 521 950 CH 11 527 300 CH 12 536 325 CH 12 535 000...

Страница 4: ...Ausschalten der Tas tensperre 2 Sekun den lang gedr ckt halten 4 Display a Balkenanzeige RF f r die Empfangsst rke des Funksignals b Balkenanzeige AF f r die Lautst rke des empfangenen Audiosignals c...

Страница 5: ...et z B f r B hnenauftritte oder Pr sentationen Das Ger t verwendet Diversity Technik Das Sende signal wird von zwei r umlich getrennten Antennen empfangen und hinsichtlich der Qua lit t berpr ft Das j...

Страница 6: ...nger mit dem Wippschalter 7 ein schalten I Ein O Aus 5 System ber das Men konfigurieren Die Men struktur ist in Abbildung 4 auf Seite 9 dargestellt 1 Zum Aufrufen des Konfigurationsmen s die Taste SE...

Страница 7: ...gen zur Verf gung linke Spalte der Tabelle f r Taschensender 22 Einstellungen beide Spalten Empfindlichkeit nur f r Taschensender mit zus tz licher 20 dB Abschw chung SE 0 15dB SE A0 35dB SE 1 12dB SE...

Страница 8: ...zeigt 8 Funkstrecke aufbauen 1 Am Empf nger die Funkfrequenz einstellen Den zugeh rigen Sender vorerst noch ausge schaltet lassen Zeigt die RF Balkenanzeige a Funk empfang an werden St rungen oder Sig...

Страница 9: ...rzes Dr cken auf eine der brigen Tasten l sst sich das Blinken nach einer fehlgeschlagenen bertragung beenden 9 Technische Daten Tr gerfrequenzbereich 506 542MHz Audiofrequenzbereich 60 15000Hz Ausgan...

Страница 10: ...setting Outside of the menu to adjust the volume 6 Button SET to call up the menu fig 4 on page 15 keep the button pressed for 2 sec onds In the menu to select the menu items and to save a changed se...

Страница 11: ...The signal sent from the transmitter is received by two antennas placed at a distance from each other and checked for its quality The signal of the highest quality is then used The transmission range...

Страница 12: ...T 6 pressed for approx 2 seconds The first menu item Group will be selected 2 To select a menu item press the button SET repeatedly until the menu item has been reached 3 To change a setting use the b...

Страница 13: ...rs 22 settings both columns are avail able Sensitivity only for pocket transmitters with additional 20dB attenuation SE 0 15dB SE A0 35dB SE 1 12dB SE A1 32dB SE 2 9dB SE A2 29dB SE 3 6dB SE A3 26dB S...

Страница 14: ...ng a Transmission Path 1 Adjust the radio frequency on the receiver Make sure that the corresponding transmitter is switched off If the RF bar graph a indicates radio reception interference or signals...

Страница 15: ...iled To terminate flashing after a failed transmission briefly press one of the other buttons 9 Specifications Carrier frequency range 506 542MHz Audio frequency range 60 15000Hz Output level Impedanc...

Страница 16: ...sons l metteur cha pitre 8 1 3 Touche pour activer et d sactiver le ver rouillage des touches maintenez la touche enfonc e 2 secondes 4 Affichage a Bargraphe RF pour la puissance du signal radio re u...

Страница 17: ...ne main ou metteur de poche avec microphone reli chapitre 3 1 un syst me sans fil pour la transmission audio tr s bien adapt pour des applications de discours et de chant par exemple prestations sur s...

Страница 18: ...nu Vous trouverez la structure du menu sur le sch ma 4 page 21 1 Pour appeler le menu de configuration main tenez la touche SET 6 enfonc e 2 secondes le point de menu 1 Groupe est s lectionn 2 Pour s...

Страница 19: ...r glages sont disponibles pour les micro phones main colonne de gauche dans le tableau 22 r glages pour les metteurs de poche les deux colonnes Sensibilit Uniquement pour les metteurs de poche avec a...

Страница 20: ...fonc e jusqu ce que l affichage indique bri vement 8 Etablir une voie sans fil 1 R glez la fr quence radio sur le r cepteur Lais sez l metteur correspondant encore teint Si le bargraphe RF a indique u...

Страница 21: ...e des autres touches on peut arr ter le clignotement apr s une transmission chou e 9 Caract ristiques techniques Plage de fr quence porteuse 506 542MHz Plage de fr quence audio 60 15000MHz Niveau de s...

Страница 22: ...asonido apartado 8 1 3 Bot n para activar desactivar el bloqueo mantenga pulsado el bot n durante 2 se gundos 4 Visualizador a Barra gr fica RF para indicar la potencia de la se al de radio recibida b...

Страница 23: ...ansmitir audio que es ideal para canto y voz p ej actuaciones en escenario o conferen cias El receptor utiliza la tecnolog a Diversity La se al enviada desde el emisor se recibe mediante dos antenas c...

Страница 24: ...nfigurar el Sistema mediante el Men La estructura del men puede consultarse en la figura 4 de la p gina 27 1 Para activar el men de configuraci n man tenga pulsado el bot n SET 6 durante 2 se gundos S...

Страница 25: ...juste 5 5 Sensibilidad de audio del emisor Para los micr fonos de mano inal mbricos hay 11 ajustes disponibles columna izquierda de la tabla para los emisores de petaca hay 22 ajustes disponibles amba...

Страница 26: ...o mantenga pulsado el bot n hasta que aparezca brevemente en el visualizador 8 Establecer una V a de Transmisi n 1 Ajuste la frecuencia de radio en el receptor Aseg rese de que el emisor correspondien...

Страница 27: ...nar con el parpadeo despu s de una transmisi n fallida pulse brevemente uno de los dem s botones 9 Especificaciones Rango de frecuencias portadoras 506 542MHz Rango de frecuencias de audio 60 15000Hz...

Страница 28: ...www jts europe com MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1981 99 01 07 2019...

Отзывы: