Monacor DVR-108A Скачать руководство пользователя страница 11

Zum Auswählen einer Aufzeichnung diese mit der
Cursor-Taste „Up“ (3) oder „Down“ (13) anwählen
und sie durch durch Drücken der Taste „ENTER“
(10) oder der Starttaste

(4) aufrufen: Die Wieder-

gabe beginnt ab dem Startpunkt der ausgewählten
Alarmaufzeichnung und läuft – wenn sie nicht vor-
zeitig manuell gestoppt wird – ununterbrochen bis
zum Endpunkt der letzten Aufzeichnung. (Dabei
werden nicht nur die Alarmaufnahmen durchlaufen,
sondern alle Aufnahmen, die nach der ausgewähl-
ten Alarmaufnahme stattgefunden haben.)

8.2.4 „Time Search“: Aufnahmesuche über 

Zeit-/Datumsangabe

Ein aufgenommenes Bild kann über die Angabe von
Aufnahmezeit und -datum gesucht und aufgerufen
werden.

Für die Bildsuche „Time Search“ anwählen und

mit der Taste „ENTER“ (10) aufrufen. Auf dem Bild-
schirm erscheint die Eingabemaske für die Bild-
suche, z. B. 

[Soll die Menüseite ohne eine Einstellung vorzuneh-
men, wieder verlassen werden, die Taste „MENU“
(9) drücken.]

In der Zeile „Play Time“ müssen das Datum und die
Stunde, in der die Aufnahme stattfand eingegeben
werden. Mit der Cursor-Taste „Left“ (2) oder „Right“
(5) die zu verändernden Stellen anwählen und mit
der Cursor-Taste „Up“ (3) oder „Down“ (13) das
gewünschte Datum und die Stunde einstellen.

Nach der Eingabe die Taste „ENTER“ (10) oder die
Starttaste

(4) drücken. Der Recorder beginnt die

Wiedergabe mit der ersten Aufnahme, die ab der
eingegebenen Uhrzeit stattfand.

Beispiel: „Play Time: 26-SEP-2002 06“
Bei dieser Eingabe wird die Festplatte nach einer
Aufnahme am 26. September 2002 ab 6 Uhr durch-
sucht.

Wenn eine Aufnahme vor 6 Uhr begann und nicht
vor 6 Uhr endete, startet die Wiedergabe dieser
Aufnahme ab dem Zeitpunkt 06:00:00.

Hatte die erste Aufnahme nach 6 Uhr ihren Auf-
nahmestart um 06:45:00, startet die Wiedergabe
dieser Aufnahme ab dem Zeitpunkt 06:45:00.

Die Wiedergabe läuft – wenn sie nicht vorzeitig
manuell gestoppt wird – ununterbrochen bis zum
Endpunkt der letzten Aufzeichnung.

9

Änderung der Recorder-Einstellun-
gen über das Bildschirm-Menü

Um den Recorder optimal auf die Bedürfnisse der
jeweiligen Anwendung anzupassen, müssen vor
dem Aufnahme- bzw. Wiedergabebetrieb seine Be-
triebsparameter über das Bildschirm-Menü einge-
stellt werden. Das Menü wird über einen am Video-
ausgang (18) angeschlossenen Monitor angezeigt.

Die Einstellungen bleiben nach dem Verlassen

des Menüs dauerhaft gespeichert, d. h. auch nach
Ausfall der Versorgungsspannung.

Hinweise:
a Im Aufnahme- bzw. Wiedergabebetrieb kann das

Bildschirm-Menü nicht aufgerufen werden.

b Wenn nach dem Aufruf des Menüs 1 Min. lang

keine Einstellungen mehr vorgenommen werden,
blendet sich das Menü aus.

Zum Aufrufen des Bildschirm-Menüs
1) Die Taste „MENU“ (9) drücken. Auf dem Bild-

schirm erscheint die Meldung „Password: 0000“.

2) Um in das Hauptmenü zu gelangen, muss zuerst

das 4-stellige Passwort eingegeben werden:

a Bei der ersten Inbetriebnahme bzw. wenn das

ab Werk voreingestellte Passwort „0000“ bei-
behalten wurde, zur Bestätigung des Pass-
worts „0000“ die Taste „ENTER“ (10) drücken.

b Bei einem anderen Passwort als „0000“ mit

der Cursor-Taste „Left“ (2) oder „Right“ (5) die
Stellen des Wortes anwählen und mit der Cur-
sor-Taste „Up“ (3) oder „Down“ (13) die jewei-
ligen Zahlen einstellen. Die Eingabe durch
Drücken der Taste „ENTER“ (10) bestätigen.

9.1 Hauptmenü

Nach der Passworteingabe wird das Hauptmenü
angezeigt:

Das Hauptmenü hat 6 Untermenüs:

„Timer“:

Einstellungen zur Timer-Funktion

„Record“: Einstellung der Betriebsparameter für die

manuelle Aufnahme, die timergesteuerte
Aufnahme und die durch ein externes
Triggersignal ausgelöste Aufnahme 

„Alarm“:

Einstellungen der Betriebsparameter für
die Alarmaufnahme

„Remote“: Einstellungen für die Fernsteuerung über

Computer/Terminal

„System“: Allgemeine Systemeinstellungen

„Event“:

Abruf der Ereignisliste

Mit den Cursor-Tasten „Up“ (3) und „Down“ (13) kön-
nen die Untermenüs angewählt und durch Drücken
der Taste „ENTER“ (10) aufgerufen werden.

Zum Verlassen des Hauptmenüs die Taste „MENU“
(9) drücken.

(Menu)

"

Timer
Record
Alarm
Remote
System
Event

Play Time:26-SEP-2002 06

Example: “Play Time: 26-SEP-2002 06”
With this input, the hard disk will be searched for a
recording made on September 26th, 2002 starting
from 6 a.m.

If a recording was started before 6 a.m. and did
not end before 6 a.m., the replay of this recording
will start at the time 06:00:00.

If the first recording after 6 a.m. was started at
06:45:00, the replay of this recording will start at
06:45:00.

The replay will continue to the end point of the last
recording unless it is stopped manually before that.

9

Modification of Recorder Settings via
OSD Menu

To match the recorder in an optimum way to the
requirements of the corresponding application, its
operating parameters must be set via the OSD
menu prior to the recording or replay mode. The
menu is displayed via a monitor connected to the
video output (18).

After exiting the menu, the settings are perma-

nently stored, i. e. even after power failure.

Notes:
a It is not possible to call the OSD menu in the

recording or replay mode.

b If no settings are made for 1 minute after calling

the menu, the menu will disappear.

Calling the OSD menu
1) Press the key “MENU” (9). The message “Pass-

word: 0000” will appear.

2) To go to the main menu, the 4-digit password

must be entered first:
a If setting the unit into operation for the first time

or if the factory-set password “0000” was
maintained, press the key “ENTER” (10) to
confirm the password “0000”.

b For a password other than “0000”, select the

digits of the word with the cursor key “Left” (2)
or “Right” (5) and set the corresponding num-

bers with the cursor key “Up” (3) or “Down”
(13). Confirm the input by pressing the key
“ENTER” (10).

9.1 Main menu

After entering the password, the main menu will be
displayed:

The main menu has 6 submenus:

“Timer”: 

settings for the timer function

“Record”: setting of the operating parameters for

manual recording, timer controlled re-
cording, and recording triggered via an
external trigger signal

“Alarm”:

settings of the operating parameters for
alarm recording

“Remote: settings for the remote control via

computer/terminal

“System”: general system settings

“Event”: 

calling of the event list

Use the cursor keys “Up” (3) and “Down” (13) to se-
lect the submenus and call them by pressing the key
“ENTER” (10).

To exit the main menu, press the key “MENU” (9).

9.1.1 Submenu “Timer”

On this menu page, settings are made for timer con-
trolled recordings. For a timer controlled recording,
the day, the starting point and the end point of the
recording are defined by the user. The recording will
then automatically start and stop at the defined time.

Definition of a timer controlled recording:
1) Press the key “ENTER”. The first line is activated

and shows the following data:

2) Use the cursor key “Up” or “Down” to select the

day or the days in the column “Day” when the
recording is to be made. The following settings
are available:
“Daily”, “MON”, “TUE”, “WED”, “THU”, “FRI”,
“SAT”, “SUN”, “MO

~

FR” (Monday to Friday),

“SA

~

SO” (Saturday and Sunday), “SEP-30” (cur-

rent date).

3) In the column “Start”, define the starting point of

the recording; in the column “End” the end point
of the recording:

(Timer)

Day   Start    End    IPS

"

Daily   0 0 :0 0  0 0 :0 0   Off
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _

Timer Enable:   Yes

(Timer)

Day   Start    End    IPS

"

_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _
_ _ _ _ _    _ _ : _ _    _ _ : _ _    _ _ _

Timer Enable:   Yes

(Menu)

"

Timer
Record
Alarm
Remote
System
Event

11

GB

D

A

CH

Содержание DVR-108A

Страница 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DIGITALER VIDEORECORDER DIGITAL VI...

Страница 2: ...nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden v...

Страница 3: ...HOLD BRIGHT CONTRAST Main Monitor EXTERNAL I O POWER VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN OUT L R VIDEO AUDIO Camera CCD CAMERA ALARM IN Computer Alarm Sensor REMOTE CONTROL Alarm Device ALARM OUT AUDIO POWER...

Страница 4: ...Festplatteneinschub Zum Herausnehmen des Einschubs muss dieser ber das Schloss 8 entriegelt werden siehe Abb 6 in Kap 11 1 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and conn...

Страница 5: ...beim ffnen des Netzger ts oder des Recorders jeglicher Garantieanspruch green LED power LED lights up during power supply of the hard disk 8 Lock for locking unlocking the hard disk insertion 6 with...

Страница 6: ...d Sollen die Ger te endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Never pull the mains cable when disconnecting the mains pl...

Страница 7: ...m Steuerger t ver binden Die Abschirmung mit Masse Pin 9 ver binden Tipp Die Verwendung verdrillter Leitungen verrin gert St reinstrahlungen 7 GB D A CH 5 3 Alarm and control connections Via the 15 po...

Страница 8: ...wenn der Recorder ausgeschaltet ist 6 Operation 1 After connecting the other units connect the sup plied power supply unit to the jack POWER 17 and connect the power supply unit via the supplied main...

Страница 9: ...defined in the menu Timer The recording can also be stopped at any time by pressing the stop button 13 The recording speed can be separately set for each recording in the menu Timer For the record ing...

Страница 10: ...ord Full List Alarm List Time Search 8 2 Search function for a recording By means of a search menu it is possible to find the desired recording among all recordings and to replay it Press the key SEAR...

Страница 11: ...gnisliste Mit den Cursor Tasten Up 3 und Down 13 k n nen die Untermen s angew hlt und durch Dr cken der Taste ENTER 10 aufgerufen werden Zum Verlassen des Hauptmen s die Taste MENU 9 dr cken Menu Time...

Страница 12: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Timer Enable Yes With the cursor key Right select the position for the input of the hour first then set the hour with the cursor key Up or...

Страница 13: ...D 000 Alarm Alarm Enable Yes Alarm Duration 10 SEC Record IPS 50 Quality High Record Mode Frame input are executed With the alarm function deac tivated the recorder will ignore any alarm signal 4 Pres...

Страница 14: ...Up oder Down die Zeile Clear HDD anw hlen 2 Die Taste ENTER dr cken 3 Zum L schen aller Daten auf der Festplatte mit der Cursor Taste Up die Option Yes anw h len 4 Die Taste ENTER dr cken Es erscheint...

Страница 15: ...Schnittstelle und die bertragungsrate f r die Fernsteuerung des Recorders ber einen Computer oder ein Terminal k nnen im Men Remote in der Zeile Remote Mode bzw Baud Rate ausgew hlt werden siehe Kap 9...

Страница 16: ...plattentypen verwendet werden 11 Replacement of the Hard Disk Use of the optional insertion for hard disks MONACOR DVR 108AM allows a quick and easy replacement of the hard disk The insertion with the...

Страница 17: ...h 900 h 2700 h Festplattenkapazit t 160 Gigabyte Best High Normal Basic Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich f r MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG gesch tzt Eine Reproduktion f r eigene komm...

Страница 18: ...u cran 6 Insert disque dur rempla able Pour retirer l insert il doit tre d verrouill via la serrure 8 voir sch ma 6 chapitre 11 1 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gl...

Страница 19: ...l disco rigido LED giallo acceso in caso di accesso al disco rigido LED verde spia di funzionamento acceso se il disco rigido alimentato con corrente 8 Serratura per bloccare sbloccare l inserto 6 del...

Страница 20: ...eur limination non polluante 1 il registratore l alimentatore o il cavo rete pre sentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio no...

Страница 21: ...gativa impulso di sincronizzazione 0 V Uscita di segnalazione errori Error out pin 5 In caso di operazioni difettose del disco rigido l uscita passa da livello high 5 V a livello low 0 V e pertanto pu...

Страница 22: ...la 1 eccetto l indicazione HDD si accendono Sullo schermo di un monitor colle gato appare il messaggio HDD Detecting seguito da Master HDD connected Nota Se il disco rigido non configurato come Master...

Страница 23: ...rembobinage REW 2 s lec tionnez la vitesse A chaque pression sur la tou che correspondante la vitesse suivante est res pectivement s lectionn e La vitesse choisie presa Sub D EXTERNAL I O 21 l apparec...

Страница 24: ...o il tasto Stop 13 il messaggio sparisce 8 2 1 Last Record riproduzione dell ultima registrazione Se con il tasto ENTER 10 si chiama Last Record il registratore passa alla riproduzione della registraz...

Страница 25: ...hes curseur Up 3 et Down 13 vous pouvez s lectionner les sous menus et en appuyant sur la touche ENTER 10 les appeler Pour quitter le menu principal enfoncez une nou velle fois la touche MENU 9 Menu T...

Страница 26: ...Day Start End IPS _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 27: ...num ro d identification trois positions de 001 255 Le r glage de base est 000 Remote Remote Mode RS 232 Baud Rate 9600 ID 000 Alarm Alarm Enable Yes Alarm Duration 10 SEC Record IPS 50 Quality High Re...

Страница 28: ...s lectionnez l option Yes avec la touche curseur Up 4 Confirmez les r glages avec la touche ENTER Le message suivant appara t comme s curit contre tout effacement inopin All Data in HDD Will be Clear...

Страница 29: ...R 16 SEP 2002 03 00 00 indique que le 16 septembre 2002 avant 3 heures une coupure de courant est intervenue et qu elle a t limin e 03 00 00 VLS perte d image l entr e vid o 16 HDD fonctionnement d fe...

Страница 30: ...l annexe B doivent tre utilis s 11 Sostituire il disco rigido Se si usa l inserto opzionale DVR 108AM della MONACOR possibile sostituire il disco rigido in modo veloce e semplice Sfilare l inserto ins...

Страница 31: ...ment ainsi que de la fr quence des modifications dans l image de la cam ra par exemple mouvement de personnes dans la zone de surveillance Les donn es de ce tableau sont d termin es par des enregis tr...

Страница 32: ...dat de ventilatieopeningen van de kast door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt Dit kan immers tot een defect in het toestel leiden Schakel de...

Страница 33: ...emperatur 10 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex vaser eller dricksglass p enheterna V rmen som alstras vid anv ndning leds bort genom sj lvcirkulering av luften T ck d rf r aldrig ver...

Страница 34: ...pyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0099 01 02 11 2004 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0099 01 02 11 200...

Отзывы: