background image

HANDBUCH

DEU

ENG

RUS

ITA

DÄN

DEU

ENG

RUS

ITA

DAN

Systemkonvektor

WLK 180 | WLK 260 | WLK 320 | WLK 410

WLKP 180 | WLKP 260 | WLKP 320 | WLKP 410

Содержание WLK 180

Страница 1: ...HANDBUCH DEU ENG RUS ITA DÄN DEU ENG RUS ITA DAN Systemkonvektor WLK 180 WLK 260 WLK 320 WLK 410 WLKP 180 WLKP 260 WLKP 320 WLKP 410 ...

Страница 2: ...ontage Luftstutzen 10 Montage mit Justierblöcken außenliegend 10 Montage mit Justierblöcken innenliegend 11 Systemerweiterungen 12 Nivellieren 12 Hydraulischer Anschluss 13 Elektrischer Anschluss 13 Thermische Regelung 14 Inbetriebnahme 14 Voraussetzungen für die Inbetriebnahme 14 Bedienung Betrieb 14 Instandhaltung 15 Wartung Reinigung 15 Aufbewahrung Handbuch 16 Kontakt 16 Adresse 16 Technischer...

Страница 3: ... Schäden am Gerät Nichtbeachtung führt zu irreparablen Schäden am Gerät Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Nichtbeachtung führt zum Tod oder schweren Verletzungen Warnung Gefahr für Leib und Leben Nichtbeachtung kann zum Tod oder schweren Verletzungen führen Vorsicht Verbrennungsgefahr Nichtbeachtung führt zu schweren Verletzungen Folgende Symbole werden in der Anleitung verwendet Sie...

Страница 4: ... bestimmungsgemäß für die der Hersteller keine Garantie übernimmt Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen ausdrück lich verboten Für Schäden die aus der Verwendung nicht originaler Ersatzteile und Zubehöre sowie eigenmächtiger Umbauten und Veränderungen am Gerät resultieren wird keine Haftung übernommen Bei Missachtung der Sicherheitshinweise unsachgemäßer Handhabung n...

Страница 5: ...child Systemkonvektor WLK Systemkonvektor WLKP Systemkonvektor Breite 180 mm 260 mm 320 mm 410 mm Höhe 140 mm 190 mm Länge 1000 5000 mm Einstellbare Höhe 10 45 mm Justierblöcke außenliegend 13 70 mm Justierblöcke innenliegend Warmwasser Anschluss 3 4 Eurokonus Betriebsmediumtemperatur max 105 C Betriebsdruck 1000 kPa 10 bar optional max 1600 kPa 16 bar Das Typenschild befindet sich im Anschlussrau...

Страница 6: ...ondert be schrieben Fachkenntnisse Voraussetzungen Möhlenhoff Systemkonvektoren sind ausschließlich zur horizontalen Montage in Fuß bödenbereichen vorgesehen Möhlenhoff Systemkonvektoren WLK und WLKP können in Nass und Trockenestrichbereichen sowie Hohlböden installiert werden Montageort Achtung Dauerhafte Schäden am Gerät Bei Einsatz in Bereichen mit Heißestrich sind bauseitig besondere Vorkeh ru...

Страница 7: ...te Schäden am Gerät Die Anzahl der im Lieferumfang enthaltenen Justierblöcke ist lediglich zur Nivellierung vorgesehen Um eine Begehbarkeit zu erreichen den System konvektor vollflächig mit einem druckfesten Füllstoff bzw einer Wärme und Trittschalldämmung unterfüttern oder die Anzahl der Justierblöcke siehe Begehbarkeit erhöhen Belastung bis 130 kg m Belastung bis 180 kg m Länge Konvektor Stück L...

Страница 8: ...US ITA DAN Montage Geräteübersicht WLK Konvektor Systemmulde Luftstutzen DN80 Luftleitsystem Designrost Systemschott Vorkonfektionierte Abschlussplatte Hochleistungswärmetauscher Rücklauf Vorlauf Primärlufteinlass ...

Страница 9: ...S ITA DAN Geräteübersicht WLKP Montage Konvektor Systemmulde Luftleitsystem Designrost Systemschott Vorkonfektionierte Abschlussplatte Hochleistungswärmetauscher Vorlauf Rücklauf Luftstutzen DN80 Primärlufteinlass ...

Страница 10: ...märlufteinlass positionieren und bündig ausrich ten Der abgeknickte Rand ist als Montagehilfe vorgesehen Anhand der Montage hilfe wird die horizontale Position des Luftstutzen DN80 vorgegeben dafür muss sie bündig am Systemkonvektorboden anliegen An den drei vorgesehenen Positionen den Luftstutzen mittels Bohrschrauben 3 9 x 9 5 mm befestigen Darauf achten dass die Bohrschrauben nicht überdre hen ...

Страница 11: ...die Traverse einsetzen und soweit einschrauben dass diese etwas auf der anderen Seite herausstehen Die Schutzfolie vom Klebeband abziehen Um die Klebekraft zu erhalten darauf achten dass die Klebefläche Staub und Fettfrei ist Justierblöcke innenliegend montieren Schutzfolie abziehen Montage nicht im Lieferumfang enthalten Mit einem Inbus 4 mm den Systemkonvektor auf ein gleichmäßiges Höhenmaß Nive...

Страница 12: ...nvektor ausrichten Systemerweiterungen Systemverbinder innen Systemverbinder SV werden zur Verbindung von zwei Systemkonvektormulden bzw zwei Konvektorteilen benötigt Die Verbindung erfolgt Standardgemäß auf der Innen seite Ist eine innenliegende Verbindung nicht möglich kann diese auf der Außenseite erfolgen Systemkonvektorteile die mit einer Gehrung versehen sind werden steckfer tig geliefert un...

Страница 13: ...s Konvektors durch Hitze in Mitleidenschaft ge zogen werden Rücklauf RLD 15 Vorlauf VUD 15 V Entlüftung WLK Anschlussgarnitur optional WLKP Anschlussgarnitur optional Leitungsplan Beispiel 230 V Montage Achtung Dauerhafte Schäden am Gerät Die Installationsanleitung des verwendeten Raum temperaturreglers be achten Der Rohrleitungsanschluss erfolgt serienmäßig an der linken Stirnseite des Systemkon ...

Страница 14: ...ichtigkeit geprüft 9 9 Der Heizkreislauf wurde gespült und ist frei von Fremdkörpern 9 9 Die Anlage ist ordnungsgemäß mit Medium befüllt ggf sind die Wärmetauscher an den dafür vorgesehenen Stellen entlüftet worden Elektrisch 9 9 Alle Leitungs und Anschlussverbindungen wurden unter Beachtung der jeweils gül tigen nationalen Errichtungsvorschriften für Elektroanlagen und unter Berücksichti gung die...

Страница 15: ...ch verwenden Schwer zu erreichende Bereiche wie die Systemkonvektormulde können wie abgebildet mit einem Staubsauger gereinigt werden ein weicher Malerpinsel kann die Reinigung unterstützen Festsitzende Verunreinigungen bei Bedarf mit einem feuchten Tuch beseitigen Nach Abschluss der Reinigung den Designrost wieder auflegen 4 Wärmetauscher reinigen Um den Wärmetauscher zu reinigen den Designrost e...

Страница 16: ...beiten Informationen aus diesem Handbuch Stellen Sie bitte daher sicher dass nach Abschluss der einzelnen Teilarbeiten dieses Handbuch entsprechend weitergegeben wird Technischer Service Technischer Service Mo bis Do 7 30 bis 17 00 Uhr Fr 7 30 bis 15 00 Uhr Service Telefon 49 5341 8475 470 Service Telefax 49 53 41 8475 999 E Mail service moehlenhoff de Postanschrift Möhlenhoff GmbH Technischer Ser...

Страница 17: ... in Abhängigkeit von der Soll und Isttemperatur Systemsockel Leistungsmodul Alpha Systemsockel AS 1000 Montagesockel und elektrischer Anschluss für Alpha Regler AR 2010 S2 S und AR 2010 C2 S Alpha Regler AR 2010 C2 S Digitaler Raumtemperaturregler mit Betriebsartenschalter und steckbarer Digitaluhr Handprogrammierung der Absenkzeiten Zur Ansteuerung von max 5 Alpha Antrieben in Abhängigkeit von de...

Страница 18: ...ofil der Konvektormulde von Alpha Antrieb und Alpha Regler erfolgen Alpha Antrieb 24 V Alpha Antrieb 230 V Alpha Antrieb 0 10 V Designrollrostrost Designlinearrost Designrost Justierblock HR Handregulierkappe für VUD 15 Achtung Dauerhafte Schäden am Gerät Vor dem Aufstecken des Alpha Antriebes auf das Ventil Unterteil VUD 15 ist die Installationsanleitung des Alpha Antriebes zu beachten Tipp Der D...

Страница 19: ...19 ENG DEU RUS ITA DAN Notizen ...

Страница 20: ...arf we der ganz noch teilweise ohne vorheriges Einverständnis des Herstellers kopiert repro duziert gekürzt oder in irgendeiner Form übertragen werden weder mechanisch noch elektronisch Die zu Grunde liegende Information wurde sorgfältig geprüft und nach bestem Wissen zusammengestellt 130301 1423 Copyright 2013 ...

Страница 21: ...ENG DEU RUS ITA DAN MANUAL System Convector WLK 180 WLK 260 WLK 320 WLK 410 WLKP 180 WLKP 260 WLKP 320 WLKP 410 ...

Страница 22: ...rview WLKP 29 Air spout installation 30 Installation with exterior adjustment blocks 30 Installation with interior adjustment blocks 31 System extensions 32 Levelling 32 Hydraulic connection 33 Electric connection 33 Thermal control 34 Commissioning 34 Preconditions for start up 34 Handling operation 34 Servicing 35 Maintenance cleaning 35 Storage of the manual 36 Contact 36 Address 36 Technical S...

Страница 23: ...s in death or serious injuries Warning Danger for life and limb Non observance results in death or serious injuries Caution Danger of burns Non observance results in serious injuries The following symbols are used in the manual They show you that 9 9 something must be observed something is inadmissible an action must be performed Hint Here you will find a note to important useful information 1 x s...

Страница 24: ...very other use is considered as not intended the manufacturer will not give any war ranty for this Arbitrary conversions and modifications are expressively forbidden due to safety rea sons No liability is assumed for damage resulting from the use of non original spare parts and accessories as well as resulting from arbitrary conversions and modifications of the device No liability is assumed in ca...

Страница 25: ... convector WLKP System convector Width 180 mm 260 mm 320 mm 410 mm Height 140 mm 190 mm Length 1000 5000 mm Adjustable height 10 45 mm exterior adjustment blocks 13 70 mm interior adjustment blocks Warm water connection 3 4 Eurocone Temperature of operating media max 105 C Operational pressure 1000 kPa 10 bar optional max 1600 kPa 16 bar The nameplate is located in the connection compartment of th...

Страница 26: ...ed Therefore basic information from these occupational areas is not described separately Expert knowledge Preconditions Möhlenhoff system convectors are exclusively intended for a horizontal installation in floor areas Möhlenhoff system convectors can be installed in dry screed and cast plaster areas as well as in cavity floors Installation place Caution Permanent damage to the device If used in a...

Страница 27: ...r with fixing JBA 8 80 02 Traverse Caution Permanent damage to the device The amount of adjustment blocks included in the scope of delivery is only intended for levelling purposes In order to achieve full step on ability sup port the entire surface of the system convector with a pressure proof filling substance or with a heat and step on acoustic insulation or increase the amount of adjustment blo...

Страница 28: ...DAN Primary air inlet Installation Device overview WLK Convector system trough Air guidance system Decorative grille System bulkhead Pre fabricated termination plate High power heat exchanger Backflow Inlet Air spout DN80 ...

Страница 29: ...AN Device overview WLKP Installation Convector system trough Air guidance system Decorative grille System bulkhead Pre fabricated termination plate High power heat exchanger Inlet Backflow Primary air inlet Air spout DN80 ...

Страница 30: ...drill the installation holes The self tapping screws can be screwed in e g with a cordless screwdriver and an adequate magne tic cross head driver bit using light pressure 1 Primary air inlet 2 Air spout DN80 3 Self tapping screw 3 9 x 9 5 mm 4 Installation aid Installation Installation of exterior adjustment blocks Exterior adjustment block with fixing Fix with screws Exterior adjustment block wi...

Страница 31: ...nsert the adjustment blocks into the traverse and screw them in until they protrude a little on the opposite side Tear off the protection foil from the adhesive tape Keep the adhesive surface free from dust and grease in order to preserve the adhesion Install interior adjustment blocks Remove protective foil Installation not included in the scope of delivery Level the system convector to an even h...

Страница 32: ...the connectors in even distances into the grooves of the convector trough Pull together the convector troughs so that they flush Fix the connection by means of stud screws M6 and an Allen key of size 3 Exterior system connectors 4 5 Exterior adjustment block with fixing Exterior adjustment block with foot 5 4 1 2 3 Interior adjustment block Height adjustment Levelling Exterior adjustment block Hei...

Страница 33: ... convector by the heat Backflow RLD 15 Inlet VUD 15 V Bleeding WLK connection fitting optional WLKP connection fitting optional Installation Caution Permanent damage to the device Observe the installation instructions of the chosen room thermostat For series devices the tube connection must be established on the left front side of the system convector Depending in the installation situation the co...

Страница 34: ...ircuit has been flushed and is free from foreign objects 9 9 The installation has been properly filled with medium the heat exchangers have been vented at the provided places if necessary Electrical system 9 9 All lines and connections have been prepared under consideration of the respec tively valid installation regulations for electric installations and under considera tion of this manual 9 9 Th...

Страница 35: ...as with difficult access as e g the system convector trough can be vacuum cleaned as shown a soft brush can support the cleaning process Remove adhering contamination with a damp cloth if necessary After the cleaning lay the decorative roll grille down again 4 Cleaning of the heat exchanger Remove the decorative grille in order to clean the heat exchanger Use a vacuum cleaner with corresponding no...

Страница 36: ... manual in order to perform their work Please ensure that the manual is disclosed correspondingly after the termination of the individual parts of the work Technical Service Technical Service Monday Thursday 7 30 a m 5 00 p m Friday 7 30 a m 3 00 p m Service telephone 49 5341 8475 470 Service fax 49 53 41 8475 999 E mail service moehlenhoff de Post address Möhlenhoff GmbH Technical Service Museums...

Страница 37: ...ng on the target and actual temperature System base Performance module Alpha Mounting Base AS 1000 Installation Base and electrical connection for Alpha Thermostat AR 2010 S2 S and AR 2010 C2 S Alpha Thermostat AR 2010 C2 S Digital room temperature controller with operating mode switch and plug in digital clock manual programming of reduction times For controlling 5 Alpha Actuators depending on th...

Страница 38: ...pha Actuator and the Alpha Thermostat Alpha Actuator 24 V Alpha Actuator 230 V Alpha Actuator 0 10 V Decorative roll grille Decorative linear grille Decorative grille Adjustment block HR Manual regulation cap for VUD 15 Caution Permanent damage to the device Before connecting the Alpha Actuator to the valve bottom VUD 15 please observe the installation instruction of the Alpha Actuator Hint The de...

Страница 39: ...39 ENG DEU RUS ITA DAN Notes ...

Страница 40: ...erved It may not be copied repro duced abbreviated or transmitted neither in whole nor in parts in any form neither mechanically nor electronically without the previous consent of the manufacturer The underlying information was evaluated thoroughly and arranged to the best knowl edge Copyright 2013 ...

Страница 41: ...RUS ENG DEU ITA DAN РУКОВОДСТВО Системный конвектор WLK 180 WLK 260 WLK 320 WLK 410 WLKP 180 WLKP 260 WLKP 320 WLKP 410 ...

Страница 42: ... 49 Монтаж воздушного патрубка 50 Монтаж с внешними юстировочными блоками 50 Монтаж с внутренними юстировочными блоками 51 Расширение системы 52 Выравнивание 52 Гидравлическое подключение 53 Электрическое подключение 53 Термическое регулирование 54 Ввод в эксплуатацию 54 Условия ввода в эксплуатацию 54 Обслуживание эксплуатация 54 Ремонт 55 Техническое обслуживание чистка 55 Хранение руководства 5...

Страница 43: ...телесные повреждения или ле тальный исход Осторожно Горячая поверхность При несоблюдении возможны тяжкие телесные повреждения В руководстве используются следующие символы Они показывают 9 9 моменты которые следует обязательно соблюдать недопустимые моменты необходимость действия Совет Важная полезная информация 1 x системный конвектор 1 x монтажная крышка 1 x руководство или 4 x JBA 8 80 без фикса...

Страница 44: ...ание считается использованием не по назначению при котором гарантия производителя аннулируется Самовольная модификация и переоборудование по соображениям безопас ности категорически запрещены За повреждения возникшие в результате ис пользования не оригинальных запасных частей и самовольных модификаций и переоборудования устройства производитель ответственности не несет При несоблюдении инструкций ...

Страница 45: ...rmany Пример заводской таблички Системный конвектор WLK Системный конвектор WLKP Системный конвектор Ширина 180 мм 260 мм 320 мм 410 мм Высота 140 мм 190 мм Длина 1000 5000 мм Регулируемая высота 10 45 мм внешние юстировочные блоки 13 70 мм внутренние юстировочные блоки Патрубок горячей воды Евроконус 3 4 Рабочая температура макс 105 C Рабочее давление 1000 кПа 10 бар опционально макс 1600 кПа 16 ...

Страница 46: ... знания Условия Системные конвекторы Möhlenhoff предусмотрены исключительно для гори зонтального монтажа в конструкции пола Системные конвекторы Möhlenhoff типоряда WLK и WLKP можно встраивать в конструкцию как монолитного так и двойного пола а также в полый пол Место монтажа Внимание Возможны повреждения устройства При использовании конвекторов на участках с асфальтовой стяжкой заказчик обязан пр...

Страница 47: ...стояние A составляет макс 1180 мм Внешний с ножкой JBA 8 80 Внутренний с ножкой JBI 8 80 Внешний с фиксатором JBA 8 80 02 Траверса Внимание Возможны повреждения устройства Количество юстировочных блоков из комплекта поставки рассчитано только для нивелировки Для обеспечения свободного перемещения по всей площади под конвектор подкладывается прочный на сжатие заполнитель или тепло и звукоизоляционн...

Страница 48: ...ойства WLK Системный лоток конвектора Система воздуховода Декоративная решетка Системная перегородка Предварительно смонтиро ванная крышка Высокомощный теплообменник Обратная линия Линия подачи Воздушный патрубок DN80 Впуск первичного воздуха ...

Страница 49: ...LKP Монтаж Системный лоток конвектора Декоративная решетка Системная перегородка Предварительно смонти рованная крышка Высокомощный теплообменник Линия подачи Обратная линия Система воздуховода Воздушный патрубок DN80 Впуск первичного воздуха ...

Страница 50: ...душного патрубка Установить воздушный патрубок DN80 поверх впуска первичного воздуха выровнять заподлицо Согнутый край предусмотрен как упор для монтажных работ Упором для монтажных работ задается горизонтальное положение воздушного патрубка DN80 для этого упор должен прилегать заподлицо к днищу системного конвектора Закрепитьвоздушныйпатрубоквтрехпредусмотренныхпозицияхсаморезами 3 9 x 9 5 мм Вни...

Страница 51: ...ся по всему системному конвектору Вставить юстировочные блоки в траверсу и вкрутить настолько чтобы они слегка выступали с другой стороны Снять защитную пленку клейкой ленты Чтобы клейкая лента хорошо при клеилась следить за тем чтобы на поверхности склеивания не было пыли и смазки Смонтировать внутренние юстировочные блоки Снять защитную пленку Монтаж не входит в комплект поставки Шестигранным кл...

Страница 52: ...лекта 191 мм 2 комплекта Вставить соединители в пазы лотка конвектора Соединить лотки конвектора Зафиксировать соединение стопорными винтами M6 и ключом для внутрен него шестигранника размер 3 Внешний системный соединитель 4 5 Внешний юстировочный блок с фиксатором Внешний юстировочный блок с ножкой 5 4 1 2 3 Внутренний юстировочный блок регулирование по высоте Уровень Внешний юстировочный блок ре...

Страница 53: ...тесь что исключе но повреждение элементов конвектора из за жары Обратная ли ния RLD 15 Линия подачи VUD 15 V Воздухоотвод Присоединительная арматура WLK опция Присоединительная арматура WLKP опция Монтаж Внимание Возможны повреждения устройства Учитывать сведения изложенные в руководстве по монтажу исполь зуемого термостата Присоединение трубопровода для приборов серийного исполнения произво дится...

Страница 54: ...ть опессовкой 9 9 Нагревательный контур промыт и не содержит посторонних примесей 9 9 Система правильно заполнена теплоносителем при необходимости отка чен воздух из теплообменников в предусмотренных для этого местах Электрическая часть 9 9 Вся проводка и все соединения выполнены с учетом действующих нацио нальных предписаний по установке электрооборудования а также с уче том сведений изложенных в...

Страница 55: ...ь сухую ветошь Труднодоступные участки напр лоток системного конвектора можно почистить пылесосом см рисунок Дополнительно можно использовать мягкую малярную кисть Твердый налет можно удалить влажной салфеткой После завершения чистки снова установить декоративную решетку 4 Чистка теплообменника Чтобы почистить теплообменник необходимо убрать декоративную решетку Для чистки используется пылесос с с...

Страница 56: ...своих работ требуется ин формация из настоящего руководства Поэтому убедитесь что после завершения отдельных этапов работ настоящее руководство передает ся дальше для дальнейшего использования Отдел технического обслуживания Отдел технического обслуживания Пон чет 7 30 17 00 00 пят 7 30 15 00 Тел 49 5341 8475 470 Факс 49 53 41 8475 999 E mail service moehlenhoff de Почтовый адрес Möhlenhoff GmbH T...

Страница 57: ... от заданной и фактической температуры Системный цоколь Модуль питания Системный цоколь Альфа AS 1000 Монтажный цоколь и электрический разъем для регуляторов Альфа AR 2010 S2 S und AR 2010 C2 S Регулятор Альфа AR 2010 C2 S Цифровой регулятор температуры в помещении с переключателем режимов и дополнительным цифровым таймером ручное про граммирование временем понижения температуры Обеспечивает управ...

Страница 58: ...да Аль фа и регулятора Альфа Привод Альфа 24 В Привод Альфа 230 В Привод Альфа 0 10 В Декоративная рулонная решетка Декоративная линейная решетка Декоративная решетка Юстировочный блок HR Рукоятка ручного регулирования для VUD 15 Внимание Возможны повреждения устройства Приступая к установке привода Альфа на нижнюю часть клапана VUD 15 учитывайте сведения изложенные в монтажном руководстве привода...

Страница 59: ...RUS ENG DEU ITA DAN 59 Заметки ...

Страница 60: ...нены Полное либо частичное копирование тиражирование сокращение или иное воспроизведение как механическое так и электронное настоящего руководства без предварительного согласия производителя запрещены Ис пользованная информация тщательно проверена и подобрана с должной до бросовестностью Copyright 2013 130301 1423 ...

Страница 61: ...ITA ENG RUS DEU DAN MANUALE Convettore di sistema WLK 180 WLK 260 WLK 320 WLK 410 WLKP 180 WLKP 260 WLKP 320 WLKP 410 ...

Страница 62: ... 69 Montaggio del raccordo dell aria 70 Montaggio con blocchi di regolazione esterni 70 Montaggio con blocchi di regolazione interni 71 Integrazioni al sistema 72 Livellamento 72 Collegamento idraulico 73 Collegamento elettrico 73 Regolazione termica 74 Messa in funzione 74 Condizioni per la messa in funzione 74 Uso esercizio 74 Cura 75 Manutenzione pulizia 75 Conservazione del manuale 76 Contatto...

Страница 63: ...ata osservanza può provocare morte o lesioni gravi Attenzione Pericolo di ustioni La mancata osservanza provoca lesioni gravi Nel manuale d istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli Essi indicano 9 9 una regola da rispettare un divieto un operazione da effettuare Consiglio Qui vengono inserite informazioni importanti utili 1 x convettore di sistema 1 x copertura di montaggio 1 x manuale Opp...

Страница 64: ...erto dalla garanzia del costruttore Per ragioni di sicurezza interventi e modifiche non autorizzati sono espressamente vietati Il costruttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti dall utilizzo di parti di ricambio e accessori non originali o da interventi e modifiche non autorizzati sull apparecchio Il costruttore declina ogni responsabilità per la mancata osservanza delle indicazioni...

Страница 65: ...re di sistema WLKP Convettore di sistema Larghezza 180 mm 260 mm 320 mm 410 mm Atezza 140 mm 190 mm Lunghezza 1000 5 000 mm Altezza regolabile 10 45 mm blocchi di regolazione esterni 13 70 mm blocchi di regolazione interni Raccordo per l acqua calda 3 4 Eurocono Temperatura del mezzo d esercizio max 105 Pressione d esercizio 1000 kPa 10 bar opzionale max 1600 kPa 16 bar La targhetta dei dati si tr...

Страница 66: ...itte Conoscenze tecniche Requisiti I convettori di sistema Möhlenhoff sono progettati per la sola integrazione orizzontale all interno di pavimenti I convettori di sistema Möhlenhoff WLK e WLKP possono essere installati in pavimenti continui bagnati e asciutti nonché in pavimenti flottanti Luogo di montaggio Attenzione Danni permanenti all apparecchio In caso di utilizzo in pavimenti riscaldati il...

Страница 67: ...aggio JBA 8 80 02 traversa Attenzione Danni permanenti all apparecchio I blocchi di regolazione compresi nella fornitura sono intesi soltanto per il livellamento Per ottenere una piena agibilità foderare completamente il convettore di sistema con un rivestimento a prova di pressione o con un iso lamento termico acustico contro il calpestio oppure aumentare il numero di blocchi di regolazione impie...

Страница 68: ...chio WLK Cavità del sistema convettore Sistema di convogliamento dell aria Griglia di design Paratia di sistema Piastra di chiusura pre confezionata Scambiatore di calore ad alte prestazioni Ritorno Mandata Ingresso dell aria primaria Raccordo dell aria DN80 ...

Страница 69: ...ontaggio Cavità del sistema convettore Griglia di design Paratia di sistema Piastra di chiusura pre confezionata Scambiatore di calore ad alte prestazioni Mandata Ritorno Sistema di convogliamento dell aria Ingresso dell aria primaria Raccordo dell aria DN80 ...

Страница 70: ...ordo dell aria DN80 sopra l ingresso dell aria primaria e allinearlo a filo Il bordo piegato serve come ausilio per il montaggio L ausilio di montaggio determina la posizione orizzontale del raccordo dell aria DN80 a tal fine l ausilio deve poggiare a filo contro il fondo del convettore di sistema Fissare il raccordo dell aria con viti 3 9 x 9 5 mm nelle tre posizioni prestabilite Prestare attenzi...

Страница 71: ...i regolazione nella traversa e avvitare fino a farli sporgere legger mente dall altra parte Tirare via il foglio di protezione dal nastro adesivo Per mantenere la forza adesiva assicurarsi che la superficie di incollaggio sia priva di polvere e di grasso Montare i blocchi di regolazione interni Tirare via il foglio di prote zione Montaggio non compreso nel volume di fornitura Servendosi di una bru...

Страница 72: ...Inserire i connettori eccentricamente nelle scanalature della cavità del convettore Affiancare a paro le cavità dei convettori fra loro Fissare il collegamento tramite le viti senza testa M6 e la brugola Gr 3 Connettore di sistema esterno 4 5 Blocco di regolazione esterno con fissaggio Blocco di regolazione esterno con piedi 5 4 1 2 3 Blocco di regolazione interno regolazione in altezza Livellamen...

Страница 73: ...al calore generato in fase di saldatura Ritorno RLD 15 Mandata VUD 15 V Disaerazione WLK guarnizione di collegamento optio nal WLKP guarnizione di collegamento optional Montaggio Attenzione Danni permanenti all apparecchio Rispettare le istruzioni di installazione del regolatore di temperatura am biente utilizzato Di serie il collegamento per la conduttura viene disposto sul lato anteriore sinistr...

Страница 74: ...pressione 9 9 Il circuito termico deve essere stato pulito e deve essere privo di corpi estranei 9 9 L impianto deve essere regolarmente riempito con l agente del caso e se nec gli scambiatori di calore devono essere stati sfiatati nei punti predisposti Collegamenti elettrici 9 9 Tutte le condutture e i raccordi devono essere stati installati secondo le dispo sizioni nazionali vigenti in materia d...

Страница 75: ...difficili da raggiungere come ad esempio la cavità del convettore di sistema possono essere pulite come illustrato con un aspirapolvere per la pulizia può essere di aiuto un pennello soffice Lo sporco più resistente può essere rimosso con un panno umi do Dopo la pulizia riporre la griglia di design 4 Pulizia dello scambiatore di calore Per pulire lo scambiatore di calore rimuovere la griglia di de...

Страница 76: ...i propria competenza delle informazioni fornite nel presente manuale Dopo ogni singola attività è pertanto necessario assicurarsi che il manuale venga consegnato a chi interverrà successivamente Assistenza tecnica Assistenza tecnica Da lun a gio dalle 7 30 alle 17 00 ven dalle 7 30 alle 15 00 Telefono Assistenza 49 5341 8475 470 Fax Assistenza 49 53 41 8475 999 E mail service moehlenhoff de Indiri...

Страница 77: ... alla temperatura desiderata ed effettiva Zoccolo di sistema Modulo di servizio Zoccolo di sistema Alpha AS 1000 Zoccolo di montaggio e collegamento elettrico per i regolatori Alpha AR 2010 S2 S e AR 2010 C2 S Regolatore Alpha AR 2010 C2 S Regolatore di temperatura ambiente digitale con commutatore di modalità d esercizio e orologio digitale a spina programmazione manuale degli orari di abbassamen...

Страница 78: ... del regolatore Alpha Unità di comando Alpha 24 V Unità di comando Alpha 230 V Unità di comando Alpha 0 10 V Griglia di design pieghevole Griglia di design rigida Griglia di design Blocco di regolazione HR Cappuccio di regolazione manuale per VUD 15 Attenzione Danni permanenti all apparecchio Prima di applicare l unità di comando Alpha sulla parte inferiore della valvola VUD 15 leggere le istruzio...

Страница 79: ...79 ITA ENG RUS DEU DAN NOTE ...

Страница 80: ...ati Esso non può essere fotocopiato riprodotto accorciato o trasmesso in qualsiasi modo nemmeno in parte né meccanicamente né elettronicamente senza il preventivo con senso del produttore Le informazioni alla base del manuale sono state accuratamente verificate e raccolte secondo scienza e coscienza Copyright 2013 130301 1423 ...

Страница 81: ...DAN ENG RUS ITA DEU MANUAL Systemkonvektor WLK 180 WLK 260 WLK 320 WLK 410 WLKP 180 WLKP 260 WLKP 320 WLKP 410 ...

Страница 82: ...ersigt WLK 88 Apparatoversigt WLKP 89 Montering luftstudser 90 Montering med udvendige justerblokke 90 Montering med indvendige justerblokke 91 Systemudvidelser 92 Nivellering 92 Hydraulisk tilslutning 93 Elektrisk tilslutning 93 Termisk styring 94 Ibrugtagning 94 Forudsætning for ibrugtagningen 94 Betjening drift 94 Vedligeholdelse 95 Service rengøring 95 Opbevaring manual 96 Kontakt 96 Adresse 9...

Страница 83: ...alvorlige kvæstelser Forsigtig Fare for forbrændinger En overtrædelse medfører alvorlige kvæstelser Følgende symboler bruges i vejledningen De viser at 9 9 noget skal overholdes noget ikke er tilladt der skal foretages en handling Tip Her får du en henvisning til en vigtig nyttig information 1 x systemkonvektor 1 x monteringsafskærmning 1 x manual eller 4 x JBA 8 80 uden fastgørelse 2 x JBA 8 80 0...

Страница 84: ...le rummet Enhver anden brug anses for at være i strid med bestemmelsen hvilket producenten ikke hæfter for Selvstændige ombygninger og ændringer er udtrykkeligt forbudt af sikkerhedsmæs sige årsager Der hæftes ikke for skader som opstår ved brugen af ikke originale re servedele og tilbehør samt selvstændige ombygninger og ændringer ved apparatet Ved manglende overholdelse af sikkerhedshenvisninger...

Страница 85: ...typeskilt Systemkonvektor WLK Systemkonvektor WLKP Systemkonvektor Bredde 180 mm 260 mm 320 mm 410 mm Højde 140 mm 190 mm Længde 1000 5000 mm Indstillelig højde 10 45 mm udvendige justerblokke 13 70 mm indvendige justerblokke Varmtvands tilslutning 3 4 eurokonus Driftsmedietemperatur maks 105 C Driftstryk 1000 kPa 10 bar valgfrit maks 1600 kPa 16 bar Typeskiltet befinder sig i systemkonvektorens t...

Страница 86: ...et særskilt Faglig viden Forudsætninger Möhlenhoff systemkonvektorer er udelukkende beregnet til en vandret montering i gulvområder Möhlenhoff systemkonvektorerne WLK og WLKP kan installeres i områ der med våde og tørre gulve samt hulgulve Monteringssted OBS Vedvarende skader ved apparatet Ved brug i områder med varmt gulv skal der ved byggeriet træffes særlige foranstaltninger idet ingen del af s...

Страница 87: ...justeringsblokkene som er inkluderet i leveringsomfanget er kun beregnet til nivellering For at opnå at man kan gå på systemkonvekto ren skal den understøttes hhv med et trykfast fyldmateriale og en varme og trinlyddæmpning over hele arealet eller antallet af justeringsblokke se Gangbarhed skal øges Belastning op til 130 kg m Belastning op til 180 kg m Længde Konvektor Stk Længde Konvektor Stk Læn...

Страница 88: ...A DEU Montering Apparatoversigt WLK Konvektor systemfordybning Luftledesystem Designrist Systemskot På forhånd konfektio neret afslutningsplade Højeffektiv varmeveksler Returløb Forløb Primærluftindgang Luftstudser DN80 ...

Страница 89: ... DEU Apparatoversigt WLKP Montering Konvektor systemfordybning Designrist Systemskot På forhånd konfektio neret afslutningsplade Højeffektiv varmeveksler Forløb Returløb Luftledesystem Primærluftindgang Luftstudser DN80 ...

Страница 90: ...res Montering luftstudser Placér luftstuds DN80 ovenover primærluftindgangen og justér den så den flugter Den afknækkede kant er beregnet som monteringshjælp Ved hjælp af monte ringshjælpen foregives den vandrette position af luftstuds DN80 og hertil skal den flugte med systemkonvektorbunden Fastgør luftstudsen ved de tre beregnede positioner via boreskruer 3 9 x 9 5 mm Sørg for at boreskruerne ik...

Страница 91: ...le systemkonvektoren Sæt justerblokkene ind i tværstiveren og skru dem i indtil de stikker lidt ud på den anden side Træk beskyttelsesfilmen af klæbebåndet For at bevare klæbeevnen skal du sørge for at klæbefladen er fri for støv og fedt Montér justerblokke indvendigt Træk beskyttelsesfilmen af Montering ikke inkluderet i leveringsomfanget Nivellér systemkonvektoren på et ensartet højdemåle med en...

Страница 92: ...m 1 sæt 141 mm 2 sæt 191 mm 2 sæt Skub forbindelsen ind i konvektorfordybningens noter således at den passer Træk konvektorfordybningen til hinanden så den flugter Fastgør forbindelsen via tapskruer M6 og unbraconøgle str 3 Udvendig systemforbindelse 4 5 Udvendig justerblok med fastgørelse Udvendig justerblok med fod 5 4 1 2 3 Indvendig justerblok Højdejustering Niviellering Udvendig justerblok Hø...

Страница 93: ...srørsystemet skal det sik res at varmen ikke beskadiger konvektorens elementer Tilbageløb RLD 15 Forløb VUD 15 V Udluftning WLK tilslutningsudstyr valgfrit WLKP tilslutningsudstyr valgfrit Montering OBS Vedvarende skader på apparatet Overhold den anvendte rumtermostats installationsvejledning Rørledningstilslutningen sker seriemæssigt på forreste venstre side af systemkonvekto ren Afhængigt af ind...

Страница 94: ...thedskontrol via aftryk 9 9 Varmekredsløbet er blevet skyllet og er frit for fremmedlegemer 9 9 Anlægget er blevet fyldt korrekt med et medium evt er varmevekslerne blevet udluftet på de dertil beregnede steder Elektrisk 9 9 Alle lednings og tilslutningsforbindelser er blevet udført under overholdelse af de pågældende nationale opstillingsforskrifter for elektroanlæg og under overhol delse af nærv...

Страница 95: ...orfordybningen kan rengøres med en støvsuger som vist en blød malerpensel kan hjælpe ved rengøringen Forureninger som sidder fast kan ved behov fjernes med en fugtig klud Efter endt ren gøring lægges designristen på igen 4 Rengøring af varmeveksler For at rengøre varmeveksleren tages designristen af Til rengøringen bruges hhv en støvsuger med passende dyse og en malerpensel med lange børstehår Eft...

Страница 96: ...or oplysninger fra denne manual til at kunne udføre deres arbejde Derfor bedes du sikre at manualen videregives efter afslutning af det enkelte delarbejde Teknisk service Teknisk service Man til tors Kl 7 30 til 17 00 fre Kl 7 30 til 15 00 Service telefon 49 5341 8475 470 Service telefax 49 53 41 8475 999 E mail service moehlenhoff de Postadresse Möhlenhoff GmbH Technischer Service Museumstraße 54...

Страница 97: ...illet og faktisk temperatur Systemsokkel Effektmodul Alpha systemsokkel AS 1000 Monteringssokkel og elektrisk tilslutning til Alpha termostat AR 2010 S2 S og AR 2010 C2 S Alpha termostat AR 2010 C2 S Digital termostat med driftsmodusafbryder og stikbart digitalt ur manuel programmering af nedsænkningstiderne Til styring af maks 5 Alpha drev afhængigt af indstillet og faktisk temperatur Alpha termo...

Страница 98: ...ning foretages i konvektorfordybningens sideprofil ved Alpha drev og Alpha termostat Alpha drev 24 V Alpha drev 230 V Alpha drev 0 10 V Designrullerist Designlinearrist Designrist Justerblok HR Manuel reguleringshætte til VUD 15 OBS Vedvarende skader ved apparatet Inden Alpha drevet stikkes på ventil underdelen VUD 15 skal Alpha drevets installationsvejledning overholdes Tip Designristen er ikke i...

Страница 99: ...99 DAN ENG RUS ITA DEU Notater ...

Страница 100: ...eder Manua len må hverken helt eller delvist kopieres reproduceres forkortes eller på nogen måde overføres uden producentens forudgående samtykke hverken mekanisk eller elektro nisk Den grundlæggende information er blevet kontrolleret omhyggeligt og sammen sat efter bedste viden Copyright 2013 130301 1423 ...

Отзывы: