background image

INS10515A - 3/19

9

Setting Up Smart Phone with Mobile App / Para configurar el Smart Phone con la aplicación móvil / Configuration du téléphone intelligent avec l’appli mobile

On smart phone, go to your app provider store to search and 
download the U by Moen™ app.
En el smart phone, vaya a la tienda de su proveedor de 
aplicaciones para buscar y descargar la aplicación U by Moen™.
Pour le téléphone intelligent : aller au magasin d'applis de 
votre fournisseur pour chercher et télécharger l’appli U by 

App will display languages based on smart phone language setting. 

Note: 

App screen images may vary slightly from those shown in the following steps.

La aplicación mostrará idiomas basados en la configuración de idioma del smart phone. 

Nota:

 Las imágenes en pantalla de la aplicación pueden variar ligeramente respecto de las que se muestran en los 

pasos siguientes.
L’appli affichera les langues qui sont configurées dans le téléphone intelligent. 

Remarque :

 Les images d’écran de l’appli peuvent être légèrement différentes de celles qui sont illustrées dans les étapes 

suivantes.

B1

After the U by Moen™ app is installed, open the app and 
select Create Account. Then follow the steps in the app to 
activate your account. Visit www.moen.com/u/support for 
more information on how to create your user account.
Una vez instalada la aplicación U by Moen™, ábrala y 
seleccione Crear Cuenta. Luego siga los pasos en la aplicación 
para activar su cuenta.
Après l’installation de l’appli U by Moen

MC

, ouvrir l’appli et 

sélectionner Créer un compte. Suivre ensuite les étapes dans 
l’appli pour activer votre compte. 

To synchronize the U by Moen™ shower with your smart phone 

first select Add Device in the app. With the controller powered 

off, hold the Up temperature button for 5 seconds. The controller 

screen will then display a unique PIN you’ll enter during the app 

setup process. Follow the remaining steps shown in the app to 

complete the synchronization.
Para sincronizar la regadera U by Moen™ con su smart phone 

seleccione primero Agregar dispositivo en la aplicación. Con 

el controlador apagado, oprima el botón Subir temperatura 

durante 5 segundos. La pantalla del controlador mostrará 

luego un PIN único que deberá ingresar durante el proceso de 

configuración de la aplicación. Siga los pasos restantes en la 

aplicación para completar la sincronización.
Pour synchroniser l’appli de la douche U by Moen

MC

 avec votre 

téléphone intelligent, commencer par sélectionner Ajouter 

dispositif dans l’appli. Lorsque le contrôleur est hors tension, 

appuyer sur le bouton de température pointant vers le haut 

«   » et le garder enfoncé pendant 5 secondes. L’écran du 

contrôleur affichera alors un NIP unique que vous devrez entrer 

durant le processus de configuration de l’appli. Suivre les autres 

étapes illustrées dans l’appli pour terminer la synchronisation.

B2

B3

MOEN

Compte

Vos dispositifs Moen appariés

s’afficheront ici.

Aucun dispositif n’est connecté.

Ajouter dispositif

Ajouter dispositif

Vous n’avez pas encore de dispositif 

intelligent Smart Moen ?

En savoir plus >

MOEN

Cuenta

Aqui se mostrarán los dispositivos de

Moen que ha conectado.

No hay dispositivos conectados.

¿Todavia no tiene un dispositivo Moen 

Smart?

Conozca más >

Agregar dispositivo

Agregar dispositivo

MOEN

Account

Your connected Moen devices will 

show here.

No devices connected.

Add Device

Add Device

Don’t have a Moen Smart device yet?

Learn More >

Mot de passe

Mot de passe oublié

Adresse de courriel

U by Moen

SE CONNECTOR

Se connector

Créer un compte

Contraseña

Olvidó su contraseña

Correo electrónico

U by Moen

INICIAR SESIÓN

Inicie sesión

Crear cuenta

Password

Forgot Password

Email

U by Moen

SIGN IN

Sign in

Create Account

Содержание U TS3302 Series

Страница 1: ...800 718 4345 www moen com mx Veuillez d abord contacter Moen En cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 www moen ca INS10515A 3 19 U BY...

Страница 2: ...s 9m Serequiereunlazode goteoenelcableenlaconexi nconlav lvula ADVERTENCIAS Advertencia Noenchufeelcontroladorhasta quelav lvulahayasidoinstaladaylapresi n verificada Advertencia Eviteda osalcablededa...

Страница 3: ...3 16 po dans un mur fini seulement Shower Side Lado de la regadera C t de la douche 1 1 4 31 8 mm 1 25 4 mm Through FinishedWall A trav s de la pared terminada Sur un mur fini Through Wood Support A t...

Страница 4: ...aom s delassiguientesmedidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel en el...

Страница 5: ...rcerlesdeuxtrous l aided unem chede3 16po Avertissement Perceruniquementdansunmurfini 3 16 4 8mm 3 FinishedWall Pared terminada Mur fini Stud Montante Montant 10 25 4cm 6 15 2cm A B 1 1 D B 2 2 1 Appl...

Страница 6: ...or paralelo y a ras de la pared 2 Deslice el controlador hacia abajo para trabarlo en su lugar 1 Fixer le contr leur E sur le support mural D Ap puyer sur le contr leur de fa on ce qu il soit parall l...

Страница 7: ...licaci nUbyMoen Pourune personnalisationplus d taill e veuillez t l chargeretutiliser l appliUbyMoenMC A5 PressandholdPreset1button for5seconds Thescreenwill displayPresetissaved Presioneymantengaelbo...

Страница 8: ...misma conexi n deWiFi central para tener pleno control de la regadera por medio de la aplicaci n U by Moen La connexion d un t l phone cellulaire intelligent donne acc s aux crans de configuration se...

Страница 9: ...r screenwillthendisplayauniquePINyou llenterduringtheapp setupprocess Followtheremainingstepsshownintheappto completethesynchronization ParasincronizarlaregaderaUbyMoen consusmartphone seleccioneprime...

Страница 10: ...eng eta de traba a la posici n destrabada 1 Pousser vers l int rieur sur l onglet de verrouillage de la soupape de douche 2 Faire glisser l onglet de verrouillage la position d verrouill e Carefullyre...

Страница 11: ...perly EnsureACPowerAdapterisproperlypluggedintoelectricaloutlet EnsureACPowerAdapter CableisfullyinsertedintoShowerValve HomepowercircuitbreakeristrippedorGFCItripped ResetcircuitbreakerorGFCI Homepow...

Страница 12: ...iPassword SecurityPINnotentered EnterWiFiPasswordandSecurityPininappsetupscreen SmartphoneWiFiisOFF TurnONsmartphoneWiFi HomeWiFiisOFF TurnONHomeWiFi basestation Controllerhasnotbeensetupwithsmartphon...

Страница 13: ...nombredelWiFicentralseacorrecto Sielnombrehasidocambiado vuelvaa configurarelcontroladoratrav sdelaaplicaci nusandoelnuevonombredelWiFicentral Lacontrase adelWiFicentralhasidocambiada Vuelvaaingresarl...

Страница 14: ...edouche Pressiond eauinstable Ilsepeutquelesr gulateursdepressiondoivent treinstall sdanslaconduiteavantlasoupape dedouche Consulterunplombier 9 Aucunedateniheuresurl cranducontr leur Lecontr leurn ap...

Страница 15: ...ller be liable for incidental consequential indirect special or punitive damages including but not limited to labor removal reinstallation refinishing loss of use of the product loss of profits loss o...

Страница 16: ...vis de la possibilit de tels dommages Certains tats ou provinces peuvent ne pas autoriser l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou cons cutifs Les limites ou les exclusions pr cit es p...

Отзывы: