Moen U Smart Faucet Скачать руководство пользователя страница 18

18

Note:

  Filter screen 

(V)

 can be removed for further cleaning. 

Screen must  be reinstalled to maintain product warranty.  

Use fingers or needle nose pliers to remove Filter Screen 

(V)

.

Nota:

  El filtro 

(V)

 puede ser retirado para una mejor 

limpieza. Debe volver a instalarse para mantener vigente la 

garantía del producto. Use los dedos o un alicate de punta 

fina para retirar la rejilla de filtro 

(V)

.

Remarque :

  Le filtre 

(V)

 peut être enlevé pour nettoyer le 

tuyau de manière plus approfondie. Il doit être remis en 

place afin que le produit conserve sa garantie. Enlever le 

filtre 

(V)

 manuellement ou à l’aide d’une pince à bec effilé.

1.  Insert each Filter Screen 

(V)

 into a cup of water. 

2.  Agitate screen by hand for 15 seconds then drain excess   

      water from screen. Repeat process for both supply line  

      filters.

1.  Inserte cada rejilla de filtro 

(V)

 en una taza de agua. 

2.  Agite la rejilla a mano durante 15 segundos y luego  

      escurra el exceso de agua de la rejilla. Repita el proceso  

      con las rejillas de ambas líneas de suministro.

1.  Plonger chaque filtre 

(V)

 dans une tasse d'eau.

2.  Agiter le filtre manuellement dans l’eau pendant 15   

      secondes, puis secouer l’excès d’eau du filtre. Reprendre 

      le processus pour les deux filtres.

V

1

2

2

0

0

15

Sec.

30

45

V

A4

A5

LOW FLOW OPTIONAL STEPS / PASOS OPTATIVOS PARA FLUJO LENTO /

ÉTAPES FACULTATIVES EN CAS DE FAIBLE DÉBIT

1

A7

3

Reassemble  Filter Screen 

(V)

 into housing using needle 

nose pliers or by hand. Push back up into hose ends (snaps into 

place).
Vuelva a armar la rejilla de filtro 

(V) 

en su carcasa con un alicate 

de punta fina o a mano. Vuelva a empujarla en los extremos de las 

mangueras (encaja en su lugar).
Réinstaller le filtre 

(V)

 dans le boîtier, manuellement ou à l’aide 

d’une pince à bec effilé. Pousser chaque filtre dans l'extrémité de 

chaque tuyau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

A8

V

A6

Test flow.
Pruebe el flujo.
Tester le débit.

1.  Connect supply lines to shut off valves. 

 

Ensure faucet supply line with label connects to the hot supply 

stop.

2.  Tighten with wrench.

3.  Turn water on. Check for any leaks.
1.  Conecte las líneas de suministro a las válvulas de cierre. 

 

Asegúrese de que la línea de suministro de la mezcladora con la 

etiqueta

 

conecte al tope de suministro de agua caliente. 

2.  Apriete con una llave.

3.  Abra el agua. Verifique si hay pérdidas. 
1.  Raccorder les conduites d'alimentation en eau aux robinets 

d'arrêt. 

 

S’assurer que la conduite d’alimentation du robinet ayant une 

étiquette est bien raccordée au robinet d’arrêt de la conduite 

d’eau chaude.

2.  Serrer le tout avec une clé.

3.  Ouvrir l’alimentation en eau. S’assurer qu’il n’y a 

aucune fuite. 

Low Flow / Flujo Bajo / Faible Débit

Содержание U Smart Faucet

Страница 1: ...ENTAS TILES Paraqueelcambiodelallaveseaf cilyseguro Moenle recomiendausarestas tilesherramientas OUTILS UTILES Parmesuredes curit etpourfaciliterl installation Moen sugg rel utilisationdesoutilssuivan...

Страница 2: ...se only non rechargeable alkaline batteries Para lograr el mejor desempe o use bater as alcalinas no recargables Pour un meilleur rendement utiliser des piles alcalines non rechargeables T Optional A...

Страница 3: ...tioneneauavantd enleverouded monterle robinet Ouvrirlerobinetpourlib rerlapressiond eauetpours assurerque l alimentationeneauabien t coup e Parts List Liste des pi ces A Corps du robinet B Bec de pulv...

Страница 4: ...ils visit https www moen com customer support faq cat smartfaucet The U by Moen Smart Faucet supports Amazon Alexa and Google Assistants The U by Moen Smart Faucet requires an active and strongWi Fi s...

Страница 5: ...operar el producto La mezcladora U by Moen Smart Faucet operar perfectamente a trav s del monomando o del sensor manos libres hasta que el producto est conectado Vous pouvez consulter le mode d emploi...

Страница 6: ...Order Kit 199785 Montaje de pared para caja de control optativa pida el kit 199785 Bo tier de contr le pour montage mural optionnel commander la trousse no 199785 Optional Control Box on left configu...

Страница 7: ...disponible en Moen com MX Le montage mural optionnel exige une trousse de rechange no 199785 Par commande t l phonique en composant le 1 800 465 6130 ou offert en ligne l adresse Moen ca ou Recommende...

Страница 8: ...e Installs with handle on right side only Para aplicaciones de 3 agujeros 1 Coloque el empaque de la placa de cubierta H sobre la placa de cubierta G 2 Presione con firmeza el empaque de la placa de c...

Страница 9: ...edatacable E isnotpinched 3 Fingertightenmountingnut J 1 Deslicelaarandelademontaje I haciaarribahastaelcuerpodelamezcladora A pordebajodelfregadero 2 Asegureconlatuercademontaje J Tengacuidadodeverif...

Страница 10: ...tenfirmly 1 Aprietelatuercademontaje J conlaherramientadeinstalaci n O 2 Useundestornilladoratrav sdelorificioenlaherramientadeinstalaci n O paraapretarfirmemente 1 Serrerl croudemontage J avecl outil...

Страница 11: ...si est enganchada 1 Retirer et jeter le capuchon protecteur du tuyau du bec r tractable D 2 Ins rer le tuyau de bec r tractable D dans le raccord rapide au bas du bo tier de contr le M Pousser aussi...

Страница 12: ...nslebo tierdecontr le M Recommended Recomendado Recommand 9A K M E IMPORTANT FIRMLY PUSH IMPORTANTE EMPUJE CON FIRMEZA IMPORTANT POUSSER FERMEMENT E 8 Controlbox M mayalsobeattachedfromthelefthandside...

Страница 13: ...tery Holder Housing R in orientation shown Note Use only non rechargeable alkaline batteries Batteries are included 2 Assemble Battery Holder Cover S onto Battery Holder Housing R 1 Inserte seis pilas...

Страница 14: ...contr le Turnthewatersupplylinevalvesonandcheckforleaks Abralasv lvulasdesuministrodeaguayverifiquesihayp rdidas Ouvrirlesrobinetsdesconduitesd alimentationeneauets assurerqu iln yaaucunefuite 16 R S...

Страница 15: ...de mouvement pour fermer l eau Si l eau ne coule pas correctement consulter la section R solution de probl mes la page 22 19 Wave Sensor Check Verificaci n del sensor de ondas V rification du d tecte...

Страница 16: ...od les Spray mode Modo de rociado Mode pulv risation Pause mode Modo de pausa Mode pause Stream mode Modo de chorro Mode jet a r To disengage Power Boost Turn water off Para desenganchar el Power Boos...

Страница 17: ...ltres A1 3 A2 1 1 2 2 0 0 15 Sec 30 45 A3 1 Turn water off 2 Disconnect supply lines 3 Remove supply lines 1 Cierre el agua 2 Desconecte las l neas de suministro 3 Retire las l neas de suministro 1 Co...

Страница 18: ...c 30 45 V A4 A5 LOW FLOW OPTIONAL STEPS PASOS OPTATIVOS PARA FLUJO LENTO TAPES FACULTATIVES EN CAS DE FAIBLE D BIT 1 A7 3 Reassemble Filter Screen V into housing using needle nose pliers or by hand Pu...

Страница 19: ...orique B Rincerlefiltrepourenretirertouslesd bris C Reinstallscreenando ringasshown ThreadPulldownHose D ontoSprayWand B andtighten D Re checkwaterflow C Vuelvaainstalarelfiltroyelanillodecauchocomose...

Страница 20: ...TurnONthewatersupplies Step16 2 Batteries are low in the battery holder Unplugbatteryholdercable ReplacebatterieswithnewDalkalinebatteries Step14 LowflowinHOT COLD BOTH OR OnlyHOTorCOLDflow 1 HOT COL...

Страница 21: ...esnotopen 1 App did not update properly from the Apple App Store or Google Play Store Followinstructionsinapponsmartphonestosetupuseraccountandsynchronize smartphonewithcontrolbox Thenintheappsettings...

Страница 22: ...aguanofluyeylaluzdelsensorse enciendecuandoseactivalamezcladora 1 Los suministros de agua no est n abiertos Abralossuministrosdeagua Paso16 2 Las pilas est n descargadas en el porta pilas Desconecteel...

Страница 23: ...caci nal smartphone 1 La versi n del smart phone no tiene un sistema operativo compatible Actualicesusmartphoneaunsistemaoperativocompatible 2 La memoria del smart phone est llena Borre temsdelsmartph...

Страница 24: ...eFERM lerobinetfonctionneranormalementjusqu cequelespilessoient puis es L eaunecoulepas maislet moin lumineuxducapteurs allumelorsquele robinetestouvert 1 Les conduites d alimentation en eau ne sont p...

Страница 25: ...erqueler seauWi Fidelar sidencefonctionnecorrectement 3 Le robinet n est pas connect au r seauWi Fi Suivrelesinstructionsdeconfigurationcontenuesdansl application 4 Le signal du r seauWi Fi est faible...

Страница 26: ...nddrip freeundernormaluse andthattheProduct scontrolbox whichhousesthehydraulicsystem andfinishwillbefreefromdefectsinmaterialandmanufacturingworkmanshipfor 1 thelifetimeoftheOriginalConsumerPurchaser...

Страница 27: ...mmateur initial et ayant achet le Produit est consid r e comme un Acheteur commercial initial mais seulement pendant la p riode o l Acheteur est propri taire de l habitation o le Produit a t install e...

Страница 28: ...ted Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7 Ramos Arizpe Coahuila Mexico 25900 Moen Inc 2816 Bristol Ci...

Отзывы: