Moen U Smart Faucet Скачать руководство пользователя страница 13

13

INS10915 - 1/20

Locate hose weight locator mark 

(F)

 on pulldown hose 

(D)

1.

 Install hose weight

 (L) 

just above start of loop curvature in 

hose on the same side of hose as locator mark 

(F)

2. 

Pliers can be used for installation assistance.

Busque la marca de ubicación del peso de la manguera 

(F)

 en la manguera extensible 

(D)

1. 

Instale el peso de la 

manguera 

(L)

 justo por encima del comienzo de la curva del bucle en la manguera del mismo lado de la manguera que la 

marca de ubicación 

(F)

2. 

Se puede usar pinzas para ayudar en la instalación.

Repérez la marque de l’indicateur de poids du tuyau 

(F)

 sur le tuyau de bec rétractable 

(D)

.  

1.

 Installez le poids du tuyau 

(L)

 juste au-dessus du début de la courbure de la boucle du tuyau, du même côté du tuyau que l’indicateur de poids 

(F)

.

2.

  Pour faciliter l’installation, des pinces peuvent être utilisées. 

Before determining a location to mount the battery holder 

(R/S)

, verify that the battery holder wire will 

reach the connection on the bottom of the control box 

(M)

.

Antes de determinar una ubicación para montar del soporte para pilas 

(R/S)

, verifique que el cable del 

soporte para pilas llegará a la conexión en la parte inferior de la caja de control 

(M)

Avant de déterminer où monter du compartiment des piles 

(R/S)

, vérifiez que le fil du 

compartiment des piles atteindra la connexion située au bas du boîtier de commande 

(M)

11

L

1

2

D

F

Install Zone

Zona de instalación 

Zone d’installation

Battery holder location

Ubicación del soporte

para pilas

Emplacement du porte-piles

12

M

R/S

1.  Insert six D Batteries 

(Q) 

into Battery Holder Housing 

(R)

 in orientation shown. 

 

Note: Use only non-rechargeable alkaline batteries. Batteries are included.

2.  Assemble Battery Holder Cover 

(S)

 onto Battery Holder Housing 

(R)

.

1.  Inserte seis pilas D 

(Q)

 en la carcasa del soporte para pilas 

(R)

 en la orientación indicada. 

 

Nota: Use sólo pilas alcalinas no recargables. Las pilas están incluidas. 

2.  Arme la tapa del soporte para pilas 

(S)

 sobre la carcasa del soporte para pilas 

(R)

1.  Insérez six piles D 

(Q)

 dans le boîtier du compartiment des piles 

(R)

 dans le sens indiqué. 

 

Remarque : Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables. Les piles sont 

incluses. 

2.  Remettez le couvercle du compartiment des piles 

(S)

 sur le boîtier du compartiment des piles 

(R)

Q

R

S

1

2

14

R

S

2

13

1

1

N

P

Remove and keep zip ties (N) and screw (P).

Retire y reserve las abrazaderas plásticas (N) 

y el tornillo (P). 

Retirez et conservez les attaches 

autobloquantes (N) et la vis (P).  

1.  Flex open tabs of Battery Holder Cover 

(S)

.

2.  Remove Battery Holder Housing 

(R)

 from Battery Holder Cover.

 

Note: Save recommended zip ties (N) and required screw (P) for installation.

1.  Abra las aletas de la tapa del soporte para pilas 

(S)

 flexionándolas.

2.  Retire la carcasa del soporte para pilas 

(R)

 de la tapa del soporte para pilas. 

 

Nota: Guarde las abrazaderas plásticas (N) recomendadas y el tornillo (P) necesario para la 

instalación.

1.  Tirez sur les languettes flexibles du couvercle du compartiment des piles 

(S)

.

2.  Ôtez le couvercle du compartiment des piles 

(S)

 du boîtier 

(R)

.

 

Remarque : Conservez le

s attaches autobloquantes recommandées (N) et la vis requise 

(P) pour l'installation.

  

Содержание U Smart Faucet

Страница 1: ...ENTAS TILES Paraqueelcambiodelallaveseaf cilyseguro Moenle recomiendausarestas tilesherramientas OUTILS UTILES Parmesuredes curit etpourfaciliterl installation Moen sugg rel utilisationdesoutilssuivan...

Страница 2: ...se only non rechargeable alkaline batteries Para lograr el mejor desempe o use bater as alcalinas no recargables Pour un meilleur rendement utiliser des piles alcalines non rechargeables T Optional A...

Страница 3: ...tioneneauavantd enleverouded monterle robinet Ouvrirlerobinetpourlib rerlapressiond eauetpours assurerque l alimentationeneauabien t coup e Parts List Liste des pi ces A Corps du robinet B Bec de pulv...

Страница 4: ...ils visit https www moen com customer support faq cat smartfaucet The U by Moen Smart Faucet supports Amazon Alexa and Google Assistants The U by Moen Smart Faucet requires an active and strongWi Fi s...

Страница 5: ...operar el producto La mezcladora U by Moen Smart Faucet operar perfectamente a trav s del monomando o del sensor manos libres hasta que el producto est conectado Vous pouvez consulter le mode d emploi...

Страница 6: ...Order Kit 199785 Montaje de pared para caja de control optativa pida el kit 199785 Bo tier de contr le pour montage mural optionnel commander la trousse no 199785 Optional Control Box on left configu...

Страница 7: ...disponible en Moen com MX Le montage mural optionnel exige une trousse de rechange no 199785 Par commande t l phonique en composant le 1 800 465 6130 ou offert en ligne l adresse Moen ca ou Recommende...

Страница 8: ...e Installs with handle on right side only Para aplicaciones de 3 agujeros 1 Coloque el empaque de la placa de cubierta H sobre la placa de cubierta G 2 Presione con firmeza el empaque de la placa de c...

Страница 9: ...edatacable E isnotpinched 3 Fingertightenmountingnut J 1 Deslicelaarandelademontaje I haciaarribahastaelcuerpodelamezcladora A pordebajodelfregadero 2 Asegureconlatuercademontaje J Tengacuidadodeverif...

Страница 10: ...tenfirmly 1 Aprietelatuercademontaje J conlaherramientadeinstalaci n O 2 Useundestornilladoratrav sdelorificioenlaherramientadeinstalaci n O paraapretarfirmemente 1 Serrerl croudemontage J avecl outil...

Страница 11: ...si est enganchada 1 Retirer et jeter le capuchon protecteur du tuyau du bec r tractable D 2 Ins rer le tuyau de bec r tractable D dans le raccord rapide au bas du bo tier de contr le M Pousser aussi...

Страница 12: ...nslebo tierdecontr le M Recommended Recomendado Recommand 9A K M E IMPORTANT FIRMLY PUSH IMPORTANTE EMPUJE CON FIRMEZA IMPORTANT POUSSER FERMEMENT E 8 Controlbox M mayalsobeattachedfromthelefthandside...

Страница 13: ...tery Holder Housing R in orientation shown Note Use only non rechargeable alkaline batteries Batteries are included 2 Assemble Battery Holder Cover S onto Battery Holder Housing R 1 Inserte seis pilas...

Страница 14: ...contr le Turnthewatersupplylinevalvesonandcheckforleaks Abralasv lvulasdesuministrodeaguayverifiquesihayp rdidas Ouvrirlesrobinetsdesconduitesd alimentationeneauets assurerqu iln yaaucunefuite 16 R S...

Страница 15: ...de mouvement pour fermer l eau Si l eau ne coule pas correctement consulter la section R solution de probl mes la page 22 19 Wave Sensor Check Verificaci n del sensor de ondas V rification du d tecte...

Страница 16: ...od les Spray mode Modo de rociado Mode pulv risation Pause mode Modo de pausa Mode pause Stream mode Modo de chorro Mode jet a r To disengage Power Boost Turn water off Para desenganchar el Power Boos...

Страница 17: ...ltres A1 3 A2 1 1 2 2 0 0 15 Sec 30 45 A3 1 Turn water off 2 Disconnect supply lines 3 Remove supply lines 1 Cierre el agua 2 Desconecte las l neas de suministro 3 Retire las l neas de suministro 1 Co...

Страница 18: ...c 30 45 V A4 A5 LOW FLOW OPTIONAL STEPS PASOS OPTATIVOS PARA FLUJO LENTO TAPES FACULTATIVES EN CAS DE FAIBLE D BIT 1 A7 3 Reassemble Filter Screen V into housing using needle nose pliers or by hand Pu...

Страница 19: ...orique B Rincerlefiltrepourenretirertouslesd bris C Reinstallscreenando ringasshown ThreadPulldownHose D ontoSprayWand B andtighten D Re checkwaterflow C Vuelvaainstalarelfiltroyelanillodecauchocomose...

Страница 20: ...TurnONthewatersupplies Step16 2 Batteries are low in the battery holder Unplugbatteryholdercable ReplacebatterieswithnewDalkalinebatteries Step14 LowflowinHOT COLD BOTH OR OnlyHOTorCOLDflow 1 HOT COL...

Страница 21: ...esnotopen 1 App did not update properly from the Apple App Store or Google Play Store Followinstructionsinapponsmartphonestosetupuseraccountandsynchronize smartphonewithcontrolbox Thenintheappsettings...

Страница 22: ...aguanofluyeylaluzdelsensorse enciendecuandoseactivalamezcladora 1 Los suministros de agua no est n abiertos Abralossuministrosdeagua Paso16 2 Las pilas est n descargadas en el porta pilas Desconecteel...

Страница 23: ...caci nal smartphone 1 La versi n del smart phone no tiene un sistema operativo compatible Actualicesusmartphoneaunsistemaoperativocompatible 2 La memoria del smart phone est llena Borre temsdelsmartph...

Страница 24: ...eFERM lerobinetfonctionneranormalementjusqu cequelespilessoient puis es L eaunecoulepas maislet moin lumineuxducapteurs allumelorsquele robinetestouvert 1 Les conduites d alimentation en eau ne sont p...

Страница 25: ...erqueler seauWi Fidelar sidencefonctionnecorrectement 3 Le robinet n est pas connect au r seauWi Fi Suivrelesinstructionsdeconfigurationcontenuesdansl application 4 Le signal du r seauWi Fi est faible...

Страница 26: ...nddrip freeundernormaluse andthattheProduct scontrolbox whichhousesthehydraulicsystem andfinishwillbefreefromdefectsinmaterialandmanufacturingworkmanshipfor 1 thelifetimeoftheOriginalConsumerPurchaser...

Страница 27: ...mmateur initial et ayant achet le Produit est consid r e comme un Acheteur commercial initial mais seulement pendant la p riode o l Acheteur est propri taire de l habitation o le Produit a t install e...

Страница 28: ...ted Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7 Ramos Arizpe Coahuila Mexico 25900 Moen Inc 2816 Bristol Ci...

Отзывы: