background image

INS10469 - 6/15

3

Cold

Frio

Froid

Hot

Caliente

Chaud

1

Q

P

1

1

2

2

Not included with all models 

No se incluye con todos los modelos 

Non inclus avec tous les modèles

U

U

Optional/Opcional/Optionnel

E

F

**

**

E

F

**

**

1

3

L

N

2

M

M

O

N

3

1

1)  Install Escutcheon 

(Q)

 and Escutcheon Nut 

(P)

 onto diverter valve. 

2)  Tighten Escutcheon Nut 

(P) 

by hand until secure. 

1)  Instale el chapetón 

(Q)

 y la tuerca del chapetón 

(P)

 en la válvula derivadora. 

2)  Apriete a mano la tuerca del chapetón 

(P)

 hasta que quede firme. 

1)  Installer la rosace 

(Q)

 et l'écrou de rosace 

(P)

 sur la soupape d'inverseur. 

2)  Serrer l'écrou de rosace 

(P)

 à la main jusqu'à ce qu'il soit bien serré.

Optional Handle Cap Inserts 

(U)

 may be installed onto certain models.

En ciertos modelos se puede instalar piezas de inserción optativas 

(U)

 en los manerales.

Des enjoliveurs de poignée optionnels 

(U)

 peuvent être installés sur certains modèles.

1)  Install Spacer 

(O)

 and Knob 

(N)

 and Screw 

(M)

 onto bidet valve. 

2)  Using a Phillips screwdriver, tighten Screw 

(M)

.

3)  Install Cap 

(L)

 onto Knob 

(N)

.

1)  Instale el espaciador 

(O)

, la perilla 

(N)

 y el tornillo 

(M)

 en la válvula del bidet. 

2)  Con un destornillador Phillips, apriete el tornillo 

(M)

.

3)  Instale la tapa 

(L)

 en la perilla 

(N)

.

1)  Installer l'entretoise 

(O)

, le bouton 

(N)

 et la vis 

(M)

 sur la soupape du bidet. 

2)  Utiliser un tournevis Phillips pour serrer la vis 

(M)

.

3)  Installer le capuchon 

(L)

 sur le bouton 

(N)

.

Turn off water supply.
Cierre la toma de agua.
Couper l’alimentation en eau.

Содержание TL5265 Series

Страница 1: ...65 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen En cas de problèmes avec l installation ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1 800 46...

Страница 2: ... Connector J Waste Cover K Waste Seat L Cap M Screw N Knob O Spacer P Escutcheon Nut Q Escutcheon R Spray Shroud S Temperature Indicator Ring Red T Temperature Indicator Ring Blue U Handle Cap Inserts V Waste Plug W Spray Former CAUTION TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve Open faucet handle to relieve water pressure...

Страница 3: ... bien serré Optional Handle Cap Inserts U may be installed onto certain models En ciertos modelos se puede instalar piezas de inserción optativas U en los manerales Des enjoliveurs de poignée optionnels U peuvent être installés sur certains modèles 1 Install Spacer O and Knob N and Screw M onto bidet valve 2 Using a Phillips screwdriver tighten Screw M 3 Install Cap L onto Knob N 1 Instale el espa...

Страница 4: ...ction du pulvérisateur R sur le dispositif de pulvérisation W 2 Serrer à la main dans le sens horaire 4 Install Handles E and Handle Inserts F on top of valve bodies Instale los manerales E y las piezas de inserción F sobre los cuerpos de las válvulas Installer les poignées E et les poignées rapportées F sur le dessus des corps de soupape 7 R W 1 2 Ensure stops are in the off position Use a wrench...

Страница 5: ...du corps du drain 3 Serrer à la main l écrou du drain 1 ThreadWasteCover J ontoWastePlug V 2 InsertintoWasteSeat K 1 Enrosquelatapadeldesagüe J sobreeltapóndeldesagüe V 2 Insérteloenelasientodeldesagüe K 1 Visserlecouvercledelabonde J surlebouchondebonde V 2 Insérerlesiègedebonde K dansl ouverturedel évier 8 To begin pop up and drain seat installation steps remove protective drain cover Para comen...

Страница 6: ...adecierrevertical B Insérerlatigedelevage A danslarosacedelatigedelevage B G H C D 12 3 1 D B B 2 2 1 Thread Shank D to Lift Rod Escutcheon B 2 Place Shank D Lift Rod Escutcheon B and Gasket C through lift rod hole AttachWasher G and Nut H from underneath to Shank D 3 Tighten Nut H to Shank D with wrench 1 Enrosque el tubo roscado D en el chapetón de la barra de cierre vertical B 2 Coloque el tubo...

Страница 7: ...S10469 6 15 7 Installationiscomplete Lainstalaciónestácompleta L installationestterminée Turn on water supply Abra el suministro de agua Ouvrir l alimentation en eau Cold Frio Froid Hot Caliente Chaud 15 ...

Страница 8: ... nota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen n...

Отзывы: