background image

INS10600A - 07/21

Safety Glasses

Gafas de seguridad

Lunettes de sécurité

Adjustable Wrench

Llave ajustable 

Clé anglaise

Phillips   Screwdriver

Destornillador Phillips 

Tournevis Phillips

Thread Seal Tape

Cinta para sellar roscas

Ruban pour joints filetés

5/32” Hex

Llave hexagonal

Clé hexagonale

Required for Optional Hardwire Installation 
Necesario para la instalación optativa del cableado permanente
Requis pour l’installation câblée optionnelle

Register Online:

Regístrese en línea:

S’enregistrer en ligne :

www.moen.com/product-registration

Record Purchased Model Number:

Registro del número de modelo comprado:

Consigner ici le numéro du modèle acheté :

_______________________

(Save instruction sheet for future reference)

(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)

(Garder ces directives pour référence ultérieure)

Image is for reference only

(Style varies by model)

La imagen es sólo como referencia

(El estilo varía por el modelo)

Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement

(Le style varie selon le modèle)

PLEASE CONTACT MOEN FIRST

For Installation Help, Missing or Replacement Parts

(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)  www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130   www.moen.ca

SHOWERHEADS:

Standard 9.5L/min (2.5 gpm) max. and High Effi ciency 6.6L/min 

(1.75 gpm) max. or less

POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN

Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de 

recambio

(Costa Este)  011 52 (800) 718-4345   WWW.MOEN.COM.MX

ROSETA:

Estándar 9.5L/min (2.5 gpm) máx. y alta efi ciencia 6.6L/min  

(1.75 gpm) máx. o menos

VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN

En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute 

pièce manquante ou de rechange

1-800-465-6130   WWW.MOEN.CA

POMMES DE DOUCHE:

Débit standard de 9,5L/min (2,5 gpm) max. ou à haute effi cacité 

6,6L/min (1,75 gpm) max. ou moins

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen 

recommends the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le 

recomienda usar estas útiles herramientas. 

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen 

suggère l’utilisation des outils suivants.

ONE-HANDLE TUB/SHOWER TRIM

TERMINACIÓN DE MONOMANDO PARA 

TINA/REGADERA                  

GARNITURE DE DOUCHE/BAIGNOIRE À 

UNE POIGNÉE

7/64” Hex 

Llave hexagonal

Clé hexagonale

Содержание T2473EP 906118

Страница 1: ...NTACT MOEN FIRST For Installation Help Missing or Replacement Parts USA 1 800 BUY MOEN 1 800 289 6636 www moen com Canada 1 800 465 6130 www moen ca SHOWERHEADS Standard 9 5L min 2 5 gpm max and High...

Страница 2: ...del lavabo Au dessus de l vier Warning Advertencia Avertissement Below sink Debajo del fregadero Sous l vier Lista de piezas A Plantilla de yeso B Tubo de cierre C Tope de llave D Tope ajustable de l...

Страница 3: ...CI N OPTION 3 3 OPTION OPCI N OPTION 4 4 2 2 1 Install tub spout Q upside down onto pipe 2 Barely tighten tub spout set screw with 5 32 hex wrench 1 Instale el surtidor de la tina Q cabeza abajo en la...

Страница 4: ...v lvula Fixer la rosace E sur le mur en vissant les vis K 2 dans la rosace sur la soupape Secure Escutcheon E against wall by threading Screws K x2 through Escutcheon into valve Sujete el chapet n E c...

Страница 5: ...Ins rer la but e cl C puis le limiteur de temp rature r glable D dans le tube d arr t 1 Instale el adaptador del monomando L en el v stago del cartucho 2 Asegure con el tornillo del adaptador del mon...

Страница 6: ...atura D esto evitar que la palanca N pueda girarse a una temperatura m s caliente 1 Enlever la poign e N 2 Enlever l adaptateur de poign e L Noter la position sur le limiteur 3 Retirer le limiteur de...

Страница 7: ...ges on back of L are to the left of the tab on D 3 Reattach Lever N Despu s de ajustar el tope ajustable de l mite de temperatura a la posici n deseada 1 Vuelva a conectar el adaptador del monomando d...

Страница 8: ...sta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un error de instalaci n abuso del...

Отзывы: