5
INS12265 - 04/22
Explanation of Terms and Symbols
Explicación de Términos y Símbolos
Explications des termes et des symboles
Prohibits any individual from performing any action with this symbol.
Se prohíbe a cualquier persona realizar alguna acción que presente este símbolo.
Interdit à toute personne d’effectuer toute action accompagnée de ce symbole.
Prohibits any individual from dismantling product.
Se prohíbe a cualquier persona desarmar el producto.
Interdit à toute personne de démonter le produit.
Indicates possible injury resulting from improper usage due to disregarding this message.
Indica posibles lesiones resultantes del uso incorrecto por ignorar este mensaje.
Indique la possibilité de blessures découlant d’une utilisation inappropriée si ce message est ignoré.
Keep away from any extreme heat or fire.
Mantener alejado del fuego o calor extremo.
Tenir loin d’une source de chaleur extrême ou des flammes.
Operate only as instructed.
Operar únicamente según las instrucciones.
Faire fonctionner uniquement comme indiqué.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without
adequate disinfection.
*Risk of urocystitis or dermatitis. Untreated water may also cause corrode inner
workings of unit.
No lo use con agua que sea microbiológicamente insegura o de calidad desconocida
sin una desinfección adecuada.
*Riesgo de urocistitis o dermatitis. El agua no tratada también puede corroer el
sistema interno de la unidad.
Ne pas utiliser avec une eau qui n’est pas sécuritaire d'un point de vue microbi-
ologique ou dont la qualité est inconnue sans d’abord la désinfecter de façon
appropriée.
*Risque de cystite ou de dermatite (inflammation de la vessie ou de la peau). L’eau
non traitée peut aussi corroder les éléments internes de l’appareil.
Do not use old supply hose to connect to seat elbow. Use the one provided
with your product. Anything else connected to the older hose may need
replaced.
*Risk of water leakage and/or property loss/damage.
Solo use la manguera de suministro nueva incluida con el producto para
conectar el codo del asiento. Cualquier otro elemento conectado al sistema
anterior debe ser reemplazado.
*Riesgo de fugas de agua y/o pérdida/daño de la propiedad.
Ne pas utiliser l’ancien tuyau d’alimentation pour le raccord au coude de
siège. Utiliser celui fourni avec votre produit. Tout autre élément raccordé à
l’ancien tuyau pourrait devoir être remplacé.
*Risque de fuite d’eau ou de perte/dommage de biens.
Содержание EB500-E
Страница 18: ...18...
Страница 19: ...19 INS12265 04 22 19 INS12265 04 22...