Moen CA84440BRB Скачать руководство пользователя страница 3

INS1991BRB - 10/12

2

L

Sealant
Sellante
Mastic

3

L

1

B

L

H

I

J

Thin sink / Fregadero delgado /

Évier mince

4

<1/2" (13mm)

H

I

J

For sinks thinner than ½" use 

(H)

 and 

(I)

.  Finger tighten the

mounting nut 

(J)

.

Para fregaderos de menos de 1/2" de espesor, use 

(H)

 e 

(I)

.

Apriete la tuerca de montaje 

(J)

 con la mano.

Pour les éviers de moins de ½ po d'épaisseur, utiliser 

(H)

 et

(I)

. Serrer à la main l’écrou de montage 

(J)

.

For decks thicker than ½" use only 

(I)

. Discard 

(H)

. Finger tighten the

mounting nut 

(J)

.

Para cubiertas de más de 1/2" de espesor, use únicamente 

(I)

.

Deseche 

(H)

. Apriete la tuerca de montaje 

(J)

 con la mano.

Pour les plateformes de plus de ½ po d'épaisseur, utiliser seulement

(I)

. Jeter 

(H)

. Serrer à la main l’écrou de montage 

(J)

.

I

J

I

J

H

Discard
Deseche
Jeter

>1/2" (13mm)

Thick sink /  Fregadero grueso /

Évier épais

4

L

L

Lista de piezas

Liste des pièces

A.

Handle Assembly

B.

Spout

C.

Valve Body Clip

D.

Upper Mounting 
Washer

E.

Lower Mounting 
Washer

F.

Lower Mounting 
Nut

G.

Cold Valve Body 
w/ Blue Stem

H.

Mounting Bracket

I.

Bracket

J.

Spout Mounting 
Nut

K.

Hose

L.

Spout Shank

M.

Hot Valve Body 
w/ Red Stem

N.

Mounting Tool

O.

Plug

P.

Lift Rod

Q.

Waste Seat

R.

Drain Gasket

S.

Drain Nut

T.

Lift Rod Strap

U.

Drain Body

V.

Pivot Rod Washer

W.

Pivot Rod Seal

X.

Pivot Rod 

Y.

Pivot Rod Clip

Z.

Pivot Rod Nut

Parts List

A.

Poignée Assemblée

B.

Bec

C.

Clip du corps 
soupape

D.

Rondelle de
fixation supérieure

E.

Abaissez la rondelle
de montage

F.

Abaissez Écrou de 
fixation

G.

Corps de vanne 
froide avec une tige 
bleu

H.

Support de montage

I.

Support

J.

Bec de montage 
d'écrou

K.

Tuyau

L.

bec Soutien

M.

Corps de vanne 
chaud avec une 
tige rouge

N.

Outil de montage

O.

Bouchon

P.

Soulevez de tige

Q.

Déchets siège

R.

Égoutter Joint

S.

Égoutter Nut

T.

Soulevez Sangle de
tige

U.

Égoutter corp

V.

Pivot Tige Rondelle

W.

Pivot Tige 
Étanchéité

X.

Pivot tige

Y.

Pivot de tige clip

Z.

Pivot de tige 
Écrou

A.

Maneje Asamblea

B.

Caño

C.

Válvula Clip Cuerpo

D.

Arandela de
montaje superior

E.

Baje arandela de 
montaje

F.

Baje la tuerca de 
montaje

G.

Cuerpo de la 
válvula con el 
vástago azul frío

H.

Soporte de montaje

I.

Soporte

J.

Tuerca de montaje 
del tubo de salida

K.

Manguera

L.

Vástago del surtidor

M.

Cuerpo de válvula 
caliente con tallo rojo

N.

Herramienta de 
montaje

O.

Tapón

P.

Levante Vara

Q.

Desechos del 
asiento

R.

Junta de Desagüe

S.

Desagüe Tuerca

T.

Correa del Tirador

U.

Cuerpo del Drenaje

V.

Varilla pivote Arandela

W.

Varilla pivote del 
sello

X.

Varilla de Pivote

Y.

Varilla pivote Clip

Z.

Pivote Tuerca de la 
Varilla

Содержание CA84440BRB

Страница 1: ...1 800 289 6636 Mon Fri 8 00 AM to 8 00 PM Eastern Sat 9 00 AM to 5 30 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 8 00 PM Eastern www moen ca Por favor contacte primero con Moen P...

Страница 2: ...FAUCET Always turn water supply OFF before removing existing facet or disassembling the valve Open faucet han dle to relieve water pressure and ensure that complete water shut off has been accomplishe...

Страница 3: ...Gasket S Drain Nut T Lift Rod Strap U Drain Body V Pivot Rod Washer W Pivot Rod Seal X Pivot Rod Y Pivot Rod Clip Z Pivot Rod Nut Parts List A Poign eAssembl e B Bec C Clipducorps soupape D Rondelle d...

Страница 4: ...tr Push the hot valve body M on the left side up from below the sink Use one hand to hold one valve body and the other hand to insert the clip as shown in step 8 Empuje el cuerpo de la v lvula calient...

Страница 5: ...t orient esdansladirection off commeillustr D unemain garderlapoign estationnaire visser labasedel assemblagedepoign e A surlescorps desoupape MetG danslesenshorairejusqu ce que A soitserr surlaplatef...

Страница 6: ...to waste seat Q as shown Apretar la tuerca de desag e S y colocar el tap n O en el asiento de residuos Q como se muestra Serrer l crou de bonde S et placer le bouchon O dans le si ge de bonde Q comme...

Страница 7: ...vita que el tap n O pueda ser f cilmente removido despu s de la instalaci n Una vez instalada la varilla de pivote 18A 18B apriete la tuerca de la varilla de pivote Z V rifier que le sceller de tige d...

Страница 8: ...venta original La garant a no cubre los defectos o da os causados por el uso de otras partes que no sean piezas originales Moen Esta garant a es aplicable s lo para las llaves compradas despu s de di...

Отзывы: